ID работы: 2665343

8.14.1945.

Слэш
Перевод
R
Завершён
146
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 5 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

.~.

      Фрэнк знал не понаслышке, как быть эдаким 21-летним парнем, влюбленным в своего коллегу по забегаловке, начиная ещё со школьной скамьи. Знал даже очень хорошо. Джерард Уэй, наверняка, был самым крутым и горячим человеком из всех, кто встречался на его жизненном пути. Фрэнку хотелось слиться с ним в поцелуе настолько сильно, что он бредил этим наяву.       Но ему не хватало смелости. Фрэнк лишь продолжал наблюдать, как Джерард уходил из кофейни в конце рабочего дня, оставляя его работать в одиночестве, мечтая себе дальше о том, что однажды они уйдут вместе. Но как-то что-то изменить Фрэнк даже не пытался, всё это была одна большая мечта. Ха, он даже не знал, гей ли Джерард, но с удачей Фрэнка, тот наверняка даже не би.       Однажды, ещё давно, они хорошо дружили, и в тот период Фрэнку пришлось принять тот факт, что он никогда не дождется от Джерарда чего-то такого, от чего в жилах стынет кровь.       Какой-то парень-посетитель, заказав кофе, явно пытался с Джерардом флиртовать. Дыши. Хотя было видно, что Джерард совсем не против этого флирта. Фрэнк не знал, удивляться ему, радоваться, что есть некий шанс на взаимность, или всё это была лишь боль - ожог от ревности. В его голове начал вырисовываться самый худший из сценариев...       «Вот Джерард с тем парнем идут на свидание, гуляют вместе, покупают щенка... приглашают Фрэнка на свадьбу». Так, стоп. Фрэнк сглотнул, отрывая взгляд от Джерарда и его потенциального мужа. Он сам хотел им обладать. И пришло время что-то делать, чтобы Джерард не успел сбежать отсюда с кем-нибудь ещё.       Поэтому он решил спросить у него об этом напрямую, но подростковая страсть всегда была самым опасным препятствием. Неудивительно, что Фрэнк почти неделю набирался смелости заговорить. В голове выстроился некий план, была продумана почти каждая фраза. Но, конечно же, на деле всё пошло совсем не так, и Фрэнку это страшно не нравилось. Ну, отчасти не нравилось.       Смена Джерарда только что закончилась. Переодевшись, он пытался сделать что-то хорошее со своими волосами, дабы придать им божеский вид, но руки после работы всегда слишком уставшие. Именно тогда в дверь их общей раздевалки постучался Фрэнк и, не дожидаясь ответа, прошмыгнул внутрь.       – Привет, Фрэнки, – улыбнулся Джерард его отражению в зеркале. Фрэнк тоже улыбнулся, борясь с дрожью в конечностях, что вечно на него нападала, даже когда Джерард ему просто звонил. Отчасти Фрэнк ненавидел факт их дружбы, потому что сейчас её можно было легко разрушить. Но отступать было некуда, не сейчас и ни за что.       Спустя несколько секунд Джерард снова начал рассматривать своё лицо в отражении зеркала, как-то скептически нахмурившись.       Нет, Фрэнку ничего не светит. Если бы он был хоть чуть-чуть похож на Джерарда внешне, то был бы самым счастливым человеком на земле, ведь тот был настолько хорош собой, сводя этим Фрэнка с ума. Губы Джерарда, глаза Джерарда, миленький носик и даже подбородок - Фрэнк хотел всё, ну ещё больше он желал покрыть все эти места мягкими поцелуями. Задумавшись об этом слишком долго, Фрэнк совершенно забыл о своём плане, поэтому ляпнул наобум первое, что пришло в голову - и то, что он вынашивал в мыслях, храня в тайне, в течение нескольких месяцев.       – Хорошо выглядишь, – тихо сказал он, но Джерард, вероятно, всё же расслышал, судя по замершему на месте виду. Он повернулся с абсолютно растерянным выражением лица. Столько эмоций в хлопающих ресницах и дрожащих губах. Затем его лицо приобрело какой-то не читаемый оттенок, который Фрэнк разгадать так и не смог, и это напугало его до смерти. Он даже хотел обратиться в бегство. Возможно, в Алабаму. Если хватит сил.       Однако Джерард, небрежно облокотившись об раковину, однобоко ему улыбнулся. И Фрэнк мог поклясться, что в его движениях пахло каким-то соблазном. Либо это, либо он и вправду параноик.       – Да? Ты так думаешь? – уточнил Джерард, пока Фрэнк, хлопая ресницами, рассеянно кивнул, глядя ему в лицо. – Хорошо, – хмыкнул он, пытаясь снова поправить свои непослушные, взъерошенные волосы. Фрэнк понятия не имел, как этот жест мог показаться настолько сексуальным, но так и было. – Это всё из-за того, что сегодня вечером у меня свидание.       У Фрэнка ушло порядком нескольких секунд, чтобы вникнуть в слова Джерарда. И когда он полностью всё понял, румянец пополз у него по щекам, из-за чего он опустил глаза в пол, рассматривая свои ботинки, и не в состоянии взглянуть Джерарду в лицо. Так неловко. Видимо Джерард смотрел на него безо всяких умыслов, и Фрэнк почувствовал себя извращенцем. Он больше никогда не будет разговаривать с Джерардом.       – А-а... – слетело с губ Фрэнка раньше, чем он смог даже предугадать, и этот ответ прозвучал довольно-таки разочаровано.       – Чёрт, – выругался Джерард, после чего добавил. – Эй, – Фрэнк очень удивился, ощутив нежные пальцы на запястье своей правой руки. Поднимая глаза и глядя сверху вниз в лицо Джерарда, он чувствовал себя беспокойно и как-то виновато. – Мне жаль, что я не сказал тебе раньше. Давно не ходил на свидания. И я жутко уверен, что оно так и не состоится.       Фрэнк снова уставился в одну точку, обращая внимание лишь на то, каким сладким, наверное, могло было быть ощущение их кожи вместе.       – А-а... – выдохнул он снова, потому что по природе своей идиот, который явно не в состоянии придумать достойный ответ. Браво, Фрэнк!       Джерард вздохнул и выругался себе под нос.       – Я сказал это, потому что дурак, и мне захотелось посмотреть на твою реакцию, – признался он, заметив сильное смятение на лице Фрэнка. – Потому, что ты мне нравишься, и когда ты сказал, что я хорошо выгляжу, мне захотелось узнать, что ты имел под этим в виду – дружескую симпатию или же... ну нечто большее. И я полностью облажался, – снова выдохнув, Джерард посмотрел вниз и тихо добавил, - я выставил себя дураком, а тебя считай что задел, не успев даже подумать.       Сердце Фрэнка перестало биться уже на втором предложении Джерарда, так что уверенности в том, что он сможет правильно оценивать дальнейшие слова и поступки немного пошатывалась, а кровь бросалась к его щекам и мозгам. Но, должно быть, ему удалось взять себя в руки, потому что ответ Фрэнка последовал незамедлительно:       – На самом деле я пришёл сюда, чтобы кое-что у тебя спросить, – сказал он, как само собой разумеющееся, и усмехнулся, довольный, глядя, что Джерард до сих пор не отпустил его запястья. Он просто легонько его сжимал.       – Но больше не хочешь, верно? – грустно спросил Джерард, и в тот момент он стал таким очаровательным, что Фрэнку захотелось ущипнуть его за зардевшиеся щечки. И это подарило ему всё, в чем он так нуждался – давно утерянная уверенность в себе. Приятно было видеть, что Джерард, своего рода, как-то тревожился и излишне переживал.       – Почему не хочу? – риторически спросил Фрэнк, маневрируя свою руку так, что теперь, вместо запястья, Джерард сжимал его ладонь. Сцепленные в замок руки дарили ощущение чуда и настоящего тепла.       Джерард нервно хихикнул:       – Сомневаюсь, что ты не заметил, как я только что всё испортил, – пояснил он, из-за чего Фрэнк почувствовал, как дернулась ладонь Джерарда, будто ему хотелось разъединить их руки.       – Помолчи, – перебил Фрэнк секундой позже, – меня это совершенно не волнует. Я все равно хочу у тебя спросить – когда ты освободишься?       Джерард хихикнул, опустив голову, позволяя своим волосам опасть на лицо, как занавес. Перед Фрэнком стала серьёзная проблема в борьбе с желанием убрать ладонью его тёмные, щекочущие нос, волосы. И всё же, решившись, он коснулся лица Джерарда и его немного колючих щёк, подрагивающих век и губ. Фрэнк настолько потерялся в этом ощущении счастья, наполняющего его под отказ, что побоялся, как бы ему от этого не лопнуть. В итоге он рассмеялся вблизи лица Джерарда.       Его яркая улыбка, как солнечный рай, сказала всё, что он не мог передать словесно.       – Для тебя я свободен всегда, – ответил Джерард, в конце концов, искря зеленцой своих глаз, после чего чмокнул Фрэнка в губы. Злорадно отсмеявшись, он выскочил из раздевалки прежде, чем Фрэнк успел его схватить, чтобы никогда не отпускать.

.~.

      Фрэнк прижался к Джерарду в следующую же секунду, как только за ними хлопнула дверь. Просунув ногу меж бедер Джерарда, он без капли нежности прижался к его рту, но также резко и отпрянул.       – Какого черта мы так долго тянули? – простонал Фрэнк, вжимаясь в любимое до последней черточки тело, будто становясь его частью.       – Можешь меня трахнуть, если я знаю ответ, – выдохнул Джерард, скользя руками по спине Фрэнка, и ныряя в брюки своими прохладными ладонями, чувствуя эту кожу в первый раз. Фрэнк заскулил, беззастенчиво подставляясь под нежные руки.       – Я и так собираюсь это сделать, – заявил он низким голосом, переключая все своё внимание на шею Джерарда. Ему, правда, хотелось просто аккуратненько засасывать нежную кожу, с особой осторожностью и никуда не спеша, но у него ничего не получалось. Он чувствовал себя животным – таким же, которое напало на свою жертву или когда жертва оно само. Потребность, жажда, похоть, желание обладать всем без остатка заполонили мысли Фрэнка, отчего ему хотелось царапать Джерарду кожу, оставляя на ней свои метки всеми возможными способами.       – То есть, ты знаешь?       Джерард отрицательно замотал головой, приблизив ладони к лицу Фрэнка и путаясь в его волосах, пытаясь притянуть его в поцелуй. Поначалу их первые поцелуи были робкими и несмелыми, но теперь на это просто не было времени. Осознавая все, Джерард просунул язык сквозь влажные губы Фрэнка, пытаясь попробовать его вкус, получив в награду еле слышный стон благодарности.       Все это и вправду было так легко – за исключением лишь того, что их мысли настолько сбились и спутались в хаос, что они не могли отличить, кто есть кто, как и найти спальню Джерарда.       Упав на постель, им казалось будто они на тонущем корабле. Тело Фрэнка стало телом Джерарда. Тело Джерарда стало телом Фрэнка. Их дыхание хрипло звучало в унисон, когда Фрэнк, переплетая пальцы с ладонью Джерарда, корежился над его телом, ловя бедра свободной рукой.       Жарко, слишком жарко. Взмокшие руки, липкие тела, потная кожа и прилипшие волосы, заслоняющие обзор друг на друга.       По окончанию всего, Фрэнк понимал, как глупо прозвучала его фраза «Я люблю тебя», ведь он почему-то думал, что ещё слишком рано для подобных признаний, и это определённо как-то неправильно. Но он, правда, чувствовал, что сможет полюбить Джерарда по-настоящему; это, безусловно, возможность, которая его ждёт, но он не понимал, что это несёт в себе ещё.       Вместо того чтобы просто свернуться калачиком возле тела Джерарда, он обнял его за талию и притянул к себе. И это, несомненно, было очень круто.       Джерард поцеловал его темную макушку, что Фрэнк даже почувствовал его улыбку.       – Прекрасно, – пробормотал он, зарываясь лицом в растрепанные волосы Фрэнка.

.~.

      На свою шестимесячную годовщину они решили провести ночь у Фрэнка дома. Они и так практически жили вместе – одну неделю у Джерарда, другую – у Фрэнка, ну или по несколько дней. Официально они не съезжались, так как боялись серьёзных отношений, в которых и так, по сути, состояли.       Доедая пиццу – сплошная романтика – Фрэнк хихикнул, отчего Джерард вопросительно изогнул бровь.       – Просто, – начал с улыбкой Фрэнк. – Мне кажется, что ты не с кем не встречался, потому что терпеливо дожидался, пока я сделаю первый шаг, но... – он пожал плечами.       – Но что? – продолжил Джерард, доедая свой кусочек. Они оба сидели на полу, скрестив ноги.       Фрэнк вмиг залился краской, опустив взгляд вниз.       – Но ты такой замечательный, что мне просто не верится, что никто за такое долгое время не предложил тебе встречаться, – смущенно добавил он, будто это их первое свидание, и Фрэнк какая-нибудь наивная девчонка. Казалось, что его подростковая влюбленность до сих пор не угасла, хотя они были вместе уже несколько месяцев. Порой было просто приятно чувствовать, что его любит и ценит кто-то вроде Джерарда, но после ему всегда становилось как-то неловко.       – Это все потому, что у меня есть тайна, – серьёзно ответил Джерард, замечая на себе непонимающий взгляд Фрэнка. – Когда я в прошлые разы раскрывал её другим людям... в общем, они обзывали меня придурком и убегали. Поэтому я решил держать это при себе и как можно больше избегать людей.       Для начала Фрэнку хотелось просить у Джерарда, не шутит ли он сейчас, или все это правда, но тон его голоса определённо указывал, что все это серьёзно. Конечно, какие тут шутки. Лицо Джерарда резко переменилось со счастливого и радостного на задумчивое и хмурое. И Фрэнку это не понравилось – он пожалел, что затронул эту тему, отчего ему почти захотелось вернуть время вспять, чтобы все изменить. Если бы только путешествия во времени были реальны!       – Прости, – пробормотал он, подсаживаясь ближе к Джерарду, отбрасывая мешающие пустые коробки из-под пиццы в сторону. Прижимаясь к нему, Фрэнк опустил голову Джерарду на плечо и вздохнул. Хоть ни один из них толком и не понял, за что Фрэнк извинялся, Джерард все же принял его извинения, приобнимая его одной рукой, притягивая ближе.       – Ну, когда ты сказал, что тебе нравится «Игра Престолов», я понял, что для тебя мне нужно сделать исключение, – игриво пошутил он, из-за чего Фрэнк аккуратно похлопал его по бедру.       – Ну, до тебя мне далеко, – скомандовал он с усмешкой.       – Ладно, ладно, – Джерард рассмеялся, радуя Фрэнка тем, что они смогли загладить смехом все эти недопонимания и их тени. – Ты исключение, потому что, – Джерард оборвал себя, изменяя их сидячее положение, чтобы теперь смотреть друг другу в глаза. – Ты – исключение, потому что ты классный. И я просто... не смог устоять. На самом деле я никогда и не пытался. Мне всегда хотелось быть с тобой. Ты такой красивый, и ты...       Фрэнк не дал ему закончить. Он наклонился ближе, прижимаясь губами к улыбке Джерарда, углубляя их поцелуй почти мгновенно. Выдохнув, Джерард оторвался от него, нацепив на лицо мягкую усмешку.       – Ты не собираешься спрашивать меня о моей тайне? Не хочешь узнать, что это такое? – тихо поинтересовался Джерард, поднимая Фрэнка за подбородок, вынуждая взглянуть ему в глаза.       – А ты хочешь мне рассказать? Просто мне как-то не хочется тебя заставлять, – пояснил Фрэнк, и Джерард должен признать, что это прозвучало очень даже разумно. Поймав его за руку, Фрэнк опустил их ладони себе на колени, продолжая легонько сжимать его руку.       – Мне кажется, что тебе я могу рассказать, – признался Джерард, осторожно склоняя голову немного вбок. – Но... я не знаю. Я чувствую, что мне для начала нужно у тебя спросить, уверен ли ты, что хочешь это услышать. Просто... – он свободной рукой лениво потянулся вверх, выпрямляясь, отчего Фрэнк только больше прильнул к его груди. Это была своеобразная метафора. Джерард ненавидел свою тайну, и она тянула его словно бремя, которое хотелось скинуть с груди, чтобы наконец-таки иметь возможность нормально вдохнуть.       – Скажи уже, – поощрил его Фрэнк, оценив ситуацию. – Я хочу знать. И я не убегу, а если и как-то назову тебя, то это будет нечто вроде «прелестный».       Джерард лишь усмехнулся, но ничего не сказал. Глубоко вдохнув, он взглянул в потолок.       – Я предпочитаю тебе это просто показать, ты не против?       – Не против, – успокоил его Фрэнк, хотя это и заставило его почувствовать себя немного неуютно. Он был уверен, что видел каждый дюйм тела Джерарда, так что это никак не могло быть связано с ним. Но тогда что это? Может он что-то прячет в своей квартире или где-нибудь ещё? А что если это и вправду какая-то страшная штука, и Фрэнк просто с ней не справится? Чёрт, он должен был подумать об этом заранее. Фрэнк предполагал, что эта тайна как-то связана с прошлым Джерарда, и она словесная, но он никак не думал, что это будет нечто осязаемое.       – Как насчёт завтра? Когда у тебя заканчивается смена? – Джерард, казалось, ликовал.       – В пять, как и твоя, – промямлил Фрэнк, спрятав лицо в шейном изгибе Джерарда. Все же, ему было немного страшно.

.~.

      – А теперь закрой глаза, – шатко произнес Джерард, и Фрэнк нахмурился.       Они были в квартире Джерарда. И после такого заявления, Фрэнк действительно полагал, что Джерард собирается показать ему что-то ужасное. Возможно, он на самом деле трансвестит и теперь, когда глаза Фрэнка закрыты, он пойдет, переоденется в платье, которое будет ему очень даже к лицу, но опять же – фантазия Фрэнка была чересчур бурной. Это, наверное, действительно будет нечто ужасное. Вроде армии белых кроликов или, блять, табун пауков, которые на полном серьезе могут убить Фрэнка.       – Ну, давай, закрывай уже, – попросил Джерард. – Я клянусь, что ничего плохого не случится. Правда, – добавил он, услышав в ответ лишь Фрэнкин вздох. Что ему еще оставалось?       И он трепетно прикрыл глаза.       Несколько секунд Фрэнк вообще ничего не слышал. Но зато чувствовал, как весенний ветерок скользит по его лицу, взъерошивая ему волосы. И вместо того, что открыть глаза, Фрэнк только сильнее зажмурился. А потом вдруг появился шум. Как и десятки людей, что весело болтали, смеялись, или плакали повсюду.       – Теперь можешь открывать, – сказал Джерард, стараясь перекричать этот шум.       Он сделал так, как ему было велено, будучи готовым на все, действительно на все... но не на это. Фрэнк понятия не имел, как, черт возьми, они здесь оказались, но они стояли на улице, а вокруг сновали толпы людей.       – Какого хрена? – заикаясь и оглядываясь, пролепетал Фрэнк. Практически на лицах всех были улыбки (или слезы, или то и другое вместе), и если бы он так сильно не волновался, то, скорее всего, также бы пропитался этим духом счастья, кружившим вокруг этого места.       – Мы на Таймс-сквер, – улыбнулся Джерард, наклоняясь чуть ближе к Фрэнку, чтобы не кричать. – Мы на Таймс-сквер в 1945 году. Президент Трумэн только что объявил об окончании войны, – продолжил он голосом, напоминающем в таком громком месте просто шепот. Шепот, который влетал Фрэнку прямо в ухо, перебивая ему дыхание. Он не мог никак среагировать, не мог смотреть на Джерарда, он просто не мог ничего с собой поделать, потому что не понимал, что вообще происходит, и как все это возможно. Моргнув несколько раз, пытаясь понять хоть что-то, ему по-прежнему все это казалось невозможным. Фрэнк крепко ухватился за плечи Джерарда, потому что почувствовал, что еще чуть-чуть, и он упадет в обморок. Очень кружилась голова.       – Как? Я... как... что... я... – он пытался сказать хоть что-то, но все попытки проваливались с треском. Открыв рот несколько раз, он пытался избавиться от заикания, ведь казалось, будто он разучился говорить. Слава богу, Джерард все понял, прочитав его невысказанные вопросы наперед.       – Я могу путешествовать во времени, – просто заключил он, в то время, как мимо них проходил молодой моряк, поздравивший их со счастливым Днем победы над Японией. – Это мой секрет. Я могу перемещаться во времени, но только не в будущее. Я пробовал, так что помню. Прошу тебя, только не падай, – казалось, что Джерард на самом деле гордился своим даром, однако это причинило ему много неприятностей в далёком прошлом.       Фрэнк, поборов внутри себя все сомнения, осознал до конца, где они и что вообще происходит, и сразу же решил довериться Джерарду и поверить в его объяснения. Все это звучало, по меньшей мере, сумасшедше, и на самом деле могло значить, что Джерард и сам не от мира сего – но Фрэнк сейчас здесь, правда? В чертовом тысяча девятьсот сорок пятом году, как раз когда только закончилась война. Если Джерард и немного того, то Фрэнк получается тоже. Если все это правда. Чёрт возьми, это должно быть по-настоящему.       Фрэнк расхохотался и, оглядевшись, впервые заметил окружающие их вещи. Старомодные платья, красные губы, кудри, люди...       – Это настолько охренительно, Джерард, – воскликнул он, широко улыбаясь, глядя на своего бой-френда. – Я так рад, что ты мне это показал. Серьёзно. Я не могу поверить, что все это на самом деле, то есть, я имею в виду, что не могу до конца осознать, но это просто дух захватывает.       Джерард, заулыбавшись, схватил его за руку, явно желая показать что-то ещё, но вдруг его что-то перебило. С широко раскрытыми глазами, он указал куда-то позади них.       – Ты только взгляни, Фрэнк!       Он сразу же обернулся, встревожившись упорством Джерарда. Его взгляд упал на матроса, что подхватил за талию проходящую мимо него медсестру. И страстно её поцеловал. Фрэнк не мог поверить, что стал их прямым свидетелем – каждый на этой планете, видевший ту знаменитую фотографию, сделанную на этом месте, задавался вопросом, глядя на целующуюся пару, спонтанный ли их поцелуй или все это подстроено. И сейчас Фрэнк стоял рядом и наблюдал, как все это происходило на самом деле. Это было так до боли красиво, посылая дрожь по его спине и заставляя бабочек в животе просто одичать.       – Боже... – выдохнул он, потому что это единственное, о чем он мог думать.       У него и вправду не оставалось возможности сказать что-то ещё, потому что Джерард подхватил его за талию, имитируя движения моряка, и грубо его поцеловал. Фрэнк подчинился, обвивая руками его шею. Прогнувшись практически до земли, Джерард держал его тело, отчего глаза Фрэнка сами по себе закрылись. Все, что он чувствовал, были лишь губы Джерарда, а все что он слышал, так это несколько весёлых реплик вокруг них. Два парня, целующихся в чертовом тысячу девятьсот сорок пятом году.       Когда Фрэнк открыл глаза, они снова оказались в квартире Джерарда. Он понял, что задержал дыхание, и когда, наконец, вдохнул, Джерард отстранился, позволяя Фрэнку стать нормально и обрести равновесие.       – Почему именно Таймс-сквер, почему девятьсот сорок пятый? – любопытно спросил он, хотя в голове кружились миллионы других вопросов. Фрэнку хотелось знать, как Джерард обнаружил в себе этот дар. Хотелось разведать, насколько часто он путешествует. И, наверное, почему Джерард не рассказал ему об этом раньше. Почему он сомневался? Но, в конце концов, Фрэнк понял, что все это неважно. Ведь Джерард все же ему рассказал, и это все, что имеет значение.       В ответ он пожал плечами.       – Мне всегда хотелось увидеть этот поцелуй, – пояснил он, обхватив дрожащими руками Фрэнка за лицо. Он почти зарделся, как будто их роли поменялись, и теперь Джерард заболел той глупой подростковой влюбленностью. – Просто я ждал кого-то особенного, с кем смогу разделить этот момент...       От этих слов сердце Фрэнка екнуло; «Я люблю тебя» казалось сейчас довольно-таки уместным, но он по-прежнему молчал. Неподходящий момент и чего-то не хватало. Вместо этого, Фрэнк, поднявшись на цыпочках, притянул Джерарда в поцелуй.       – Я так и знал, что когда-то это скажу, – прошептал он, путаясь в длинноватых чёрных волосах Джерарда. – Ты – прелесть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.