ID работы: 2668038

tumblr.

Джен
Перевод
G
Завершён
598
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
54 страницы, 47 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
598 Нравится 266 Отзывы 158 В сборник Скачать

— sadness is beautiful

Настройки текста
Грусть на самом деле прекрасна. Вы когда-нибудь смотрели в глаза тех, кто плачет? А когда они неловко стирают слезы со своего лица? Их глаза подобны драгоценным камням, в то время как их душа — сырой земле. Да, вы видите разрушение, но одно из самых красивых разрушений. Цвета, что расплываются в их глазах, живые, хотя должны быть, как последние лучи солнечного света, что прячется под тучами во время грозы. Глаза еще никогда не выглядели более красивыми, чем когда человек плачет. Почему? Грусть прекрасна. Как ты думаешь, тогда почему самые успешные поэты настолько разбиты? Потому что их грусть, что буквами кричит на бумаге, теперь стала идеальной.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.