ID работы: 2671293

Горячие игры

Слэш
NC-17
Завершён
153
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 47 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- М-ммм… Сладко потянувшись, Бильбо высунул ступню из-под одеяла, осторожно пошевелив босыми пальцами, и тут же, недовольно ойкнув, втащил ее обратно. В Горе было холодно. Сейчас, конечно, была зима, но гномы утверждали, что и летом температура ничуть не повышалась. За ночь огонь в камине успевал погаснуть, и каждое утро Бильбо буквально вытаскивал себя за уши из нагретой постели. Надо было сразу ехать с волшебником, а не поддаваться на уговоры «погостить хотя бы до весны, пока снег стает». Пфф! Пока снаружи стает снег, он здесь окончательно превратится в ледышку. В желудке заурчало. Бильбо вздохнул, нашарил стеганый халат и, собравшись с духом, откинул одеяло. Да пусть у него шерсть на ногах повыпадет, если из-за этого мерзкого холода он не получит свой заслуженный завтрак. Тем более что гномы понятия не имели о положенном количестве приемов пищи, и завтрак у них был всего один. С ума сойти, один завтрак! До чего он докатился… Затянув пояс, Бильбо по привычке сунул руку в карман и наткнулся на что-то мелкое и шуршащее. Сушеные яблоки! За ужином ему хватило ума припрятать горстку про запас, на случай, если захочется чего-нибудь пожевать перед сном. Правда, стараниями Торина, перед сном ему было совсем не до еды. Бильбо положил в рот пару долек и принялся сосать их, припоминая, чем они с Торином занимались вчера на этой самой кровати. Словно в ответ на его мысли сзади раздался шорох, и здоровенная лапа обхватила его поперек груди, притиснув к горячему как печка телу. Что ж, неплохой способ погреться, но сейчас у него есть дело поважнее. - Торин, пусти. Мы пропустим завтрак. - Хмм… - гном жарко выдохнул ему прямо в затылок. – Не волнуйся, он только через час. Мы еще успеем… Что именно он планировал успеть, Торин так и не озвучил, впрочем, догадаться о его намерениях не составило труда, особенно когда он наклонился к шее Бильбо, и принялся увлеченно оставлять на ней засосы. Через час! Эру Милосердный, за что ему это?! Бильбо меланхолично сунул в рот еще одну дольку, чувствуя, как теплая ладонь пробралась в другой карман и настойчиво поглаживает через ткань его бедро. - Ну, и что ты сейчас, спрашивается, делаешь? - Обыскиваю вора, - пробормотал Торин, прихватывая зубами кончик его уха. - Ах, ну да, твоя любимая игра – «Где ты спрятал Аркенстон»… Кстати, - Бильбо обернулся, подняв брови, - мы же оба знаем, что он сейчас у тебя. Может, пришел мой черед заняться поисками? Он провел пальцем по широкой мускулистой груди, прижав ногтем темный сосок. Торин прищурился. - Ты что, думаешь, я держу его при себе? - Во всяком случае, он так и не вернулся на свое место в тронном зале, - Бильбо задумчиво покатал упругий комочек между пальцами. - Просто восстановительные работы еще не закончены, - хрипло произнес Торин. - И ты, конечно же, не станешь оставлять такую ценную вещь где попало, - кивнул самому себе Бильбо. Если его не собираются кормить, он намерен, по крайней мере, поразвлечься в свое удовольствие. Наигравшись с соском, он скользнул пальцами ниже, очерчивая ребра. Торин дернулся от щекотки. - Может, ты держишь его тут, а? - ловкие пальцы юркнули Торину подмышку, и гном со стоном повалился на кровать, избегая щекочущих прикосновений. - Или тут? – устроившись рядом, Бильбо завел непослушную прядь волос Торину за ухо, зарываясь пальцами в густую гриву. Тот довольно зажмурился, вытянувшись на постели как большой сытый кот. - А может, здесь? – вкрадчиво поинтересовался Бильбо. Он огладил крепкую гномью задницу, стискивая мясистую плоть, и провел кончиками пальцев снизу вверх, забираясь в горячую расселину. - Ты… - Торин шумно сглотнул, - уверен, что хочешь поискать именно там? - Разумеется! – Бильбо наклонил голову и цапнул напрягшийся сосок. Торин выгнулся, пробормотав на своем гномьем языке что-то подозрительно похожее на ругательство. Его налитый кровью член качнулся, размазывая по животу выступившую смазку. – Нужно проверить все вероятные места. Особенно, - Бильбо потянул Торина за руку, побуждая перевернуться на живот, - эту чудесную норку. Он деловито облизал палец. - Дело в том, что мы, хоббиты, - Бильбо нежно погладил узкое отверстие, - а я, как ты знаешь, образцовый хоббит из добропорядочной семьи… так вот, мы хоббиты очень любим норки. – Он медленно ввел палец наполовину, потихоньку вращая им туда-сюда. - Теплые… уютные… гостеприимные… норки. - М-мм, - простонал Торин, уткнувшись в подушку. - Тебе нравится? Торин промычал что-то неразборчивое, подаваясь бедрами вверх. Расценив это, как утвердительный ответ, Бильбо вытащил палец и потянулся за маслом, предусмотрительно оставленным ночью у изголовья. - Между прочим, - он вылил немного себе на ладонь, - ты должен говорить мне «холодно» или «горячо», чтобы я знал, что продвигаюсь в верном направлении. Он вставил Торину в зад сразу два пальца, принимаясь осторожно раздвигать тугие стенки. - Так как, «тепло»? - Агрх-х! - М-мм… определенно, тепло! И становится все горячее… и горячее… - Бильбо развязал халат и обхватил ладонью свой член, не прекращая растягивать Торина. – Знаешь, думаю, я не достану пальцами. Похоже, здесь нужно что-то подлиннее, что-то более… существенное. Торин вцепился обеими руками в простыню и двигал бедрами, размашисто насаживаясь на его пальцы. Бильбо на мгновение залюбовался тем, как перекатываются мышцы под гладкой кожей. Он вытащил пальцы и шлепнул по крепкой заднице. - Так как, ты готов перейти к полномасштабным поискам? Торин глухо рыкнул, приподнимая бедра. Довольно хмыкнув, Бильбо устроился у него между ног. Он провел масляной ладонью по своему стояку и, приставив его к блестящему отверстию, погрузился вглубь. - А теперь поищем, - Бильбо вытащил член наполовину и плавно загнал его обратно, - здесь. - А-ахх… - И здесь. - А-аах… - И здесь. - О-ОО! - Нашел? - О-ооммфф… - О, да, похоже, я нашел твой Аркенстон. Прости, это было пошло. Хихикнув, Бильбо почти лег на Торина, с каждым толчком вырывая у него все более громкие стоны. - Не волнуйся, - он коснулся губами мокрой от пота спины. – На это раз я не стану делиться своей находкой ни с Ба-ардом... ни с Тра-аандуилом… ни даже… с Гэндальфом. - Бильбо! - Обещаю. - Сделай одолжение, - выдохнул Торин. – Заткнись! - С тобой совершенно… невозможно… разговаривать, - войдя до упора, Бильбо замер, изливаясь в бархатную глубину. Отдышавшись, он протянул руку и в несколько движений довел Торина до пика. - Знаешь, - выскользнув из него, Бильбо вытащил из кармана носовой платок и, тщательно обтеревшись, протянул его Торину, - теперь я лучше понимаю твою тягу к поиску драгоценностей. Думаю, стоит как-нибудь повторить. А сейчас, - соскочив с кровати, он бодро прошлепал босыми ступнями к висящей на спинке стула одежде, - завтрак!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.