Я хочу быть с тобой

R
Завершён
105
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 12 065 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
105 Нравится 43 Отзывы 27 В сборник

Глава 10

Настройки

Почему-то мне хочется разорваться. Оторваться, порваться и поделиться. Чтобы слёзы выплёскивались из пальцев, Навсегда стирая дожди-границы. Я хочу открыть, подчеркнуть, забыться – Чтобы тот, кто смотрит, успел заметить Пронизавшие сердце стальные спицы, Недожитые пару шагов до смерти. Я хочу, чтоб стала душа красивой И чтоб люди только её ценили. Но увы, взлетающий над обрывом Был непонятым и оттого – фальшивым. Я хочу, чтоб мысли сгорели напрочь – Потому что слишком уж разъедают. Я хочу писать ежедневно на ночь, Не скрипя по тексту смешными снами. Я хочу простить всех хоть раз солгавших – Но себя простить в сотни раз труднее. Я хочу спасибо сказать предавшим – Из-за вас я стала чуть-чуть сильнее.

      - Тише ты. Она спит? - Не знаю, может, опять сознание потеряла? - Шутишь? Если она снова потеряла сознание, я ее убью. - Интересно узнать, каким образом, - Элис полностью проснулась и медленно села на кровати. - Так ты спала? - поинтересовался Ньют. - Да, пока вы сюда не вошли, - она посмотрела на них с Минхо. - Просто ты проспала почти сутки. Вот мы и забеспокоились, - сказал последний. - Тем более тебя там Фрай заждался. - Скажи ему, что я перед обедом приду и помогу. - Хорошо, - бегун вышел из хижины. - Элис, ты уверена, что можешь ходить? - поинтересовался Ньют. - Ты выглядишь слабой. - Со мной все в порядке. Я думаю, что бинт можно уже снять. - Его уже сняли. - Как? - девушка подняла футболку. - Я-то думаю, почему мне ничего не мешает. А почему с ноги не сняли? - Она еще не зажила. Я вечером снял бинт, но у тебя там до сих пор сильное повреждение. Я вообще удивляюсь, как быстро у тебя зажила спина, а нога не хочет. - Ладно, пройдет, - Элис улыбнулась. - А теперь пора работать. - Может, отдохнешь еще денек? Я с Алби договорюсь. - Ну уж нет. Ты сам говорил, что здесь лодырей не любят. Тем более, мне надоело валяться здесь. - Хорошо. Нет смысла тебя уговаривать. - Вот и славно, - девушка встала и поцеловала Ньюта. - Зато вечером я вся твоя. - Ты всегда моя, - он поцеловал Элис в ответ. - Пошли. Когда Элис зашла на кухню, к ней тут же подошел Фрай: - Наконец-то пришла моя помощница. Как же я переволновался за тебя. - Привет, как ты тут без меня? - Честно? Ужасно. Тебя заменял Ньют и скажу по секрету: он ужасно готовит, - девушка рассмеялась: - Я не сомневалась. Ладно, что на обед? - Гречневый суп и твои пирожки. Но ты можешь отдохнуть, я пока что суп быстро сделаю. - Нет, Фрай, я уже отдохнула. Твоя очередь валяться в постели и спать. Иди и отдохни, а я справлюсь. - Точно? - Да-да, иди, - и Элис приступила к работе. Она была рада, что вернулась к своему любимому делу. - О-о-о, - мимо кухни проходил Джефф, - наконец-то у нас будет нормальная еда, а то мы уже давно не ели твоих пирожков, Элис. Кстати, загляни сегодня вечерком в Хомстед - тебе надо перевязку сделать. - Хорошо, Джефф. Через час суп и пирожки были готовы. - Как вкусно пахнет, - к Элис подошел Ньют. - Обожаю твои пирожки. - Спасибо. Ньют, мне тут кое-кто сказал, что ты во время моего отсутствия готовил, и не очень хорошо. - Фрайпан сказал? Это правда. Но у него не было выбора, ведь только я работаю, куда пойду, а Фрай один не может. Но я научусь готовить, честное слово. - Я верю тебе, а теперь садись за стол, я пойду раздавать пирожки. - Ну, - через минуту Элис подошла к столам, где сидели глэйдеры с порцией супа, - признавайтесь: кто соскучился по моим пирожкам? - одни парни крикнули: “Я!”, другие: “Все!”. - Я так и знала, поэтому всем приготовила по парочке. - Девушка стала раскладывать их каждому на тарелку. - Приятного аппетита! - Безумно вкусно. - Боже, как я соскучился по такой еде. - Это самые лучшие пирожки. - Бегуны пропускают такой обед... Элис обрадовалась. Ей было очень приятно, что ее еда всем нравится. “Надо бы и самой поесть”. Накушавшись, Элис решила передохнуть. Все-таки было больновато так много времени стоять на ногах. - Устала? - рядом с ней присел Ньют. - Да, немного. - Иди сюда, - он обнял девушку за плечи, и та положила голову на его плечо. - Давай больше не будем ссориться? - Ни-ког-да, - по слогам прошептал парень. - Никогда, - так же тихо повторила за ним Элис и внезапно вспомнила кое-что: - Кстати, а сколько я уже здесь? Когда должен новичок появиться? - Сегодня, но Ящик задерживают. - Такое уже было? - Да, много раз, поэтому волноваться не о чем. Мне только интересно, кого пришлют сегодня: парня или девушку. Вдруг после тебя теперь будут девушки приходить. - Не надо мне тут еще девушек. Я буду ревновать. Ты же у меня такой красивый, - Ньют усмехнулся: - А я значит, не буду ревновать тебя к очередному шанку? - Я думала, что мы прошли тему ревности. - Именно, поэтому давай говорить о другом. - Прости, но мне уже пора. Надо ужин готовить. - Ладно, но я надеюсь, что ты помнишь про вечер? - Естественно. Все, я пошла, - девушка встала и ушла, оставив Ньюта в одиночестве. “Надо бы вечером сделать Элис сюрприз. Только что? Цветы подарить? Банально, хотя в Глэйде все банально”, - с этими мыслями Ньют отправился на небольшое ромашковое поле. Тем временем Элис приступила к ужину. - Элис, ты помнишь те травы, которые ты рвала для запаха? - Да. - Тебе не трудно за ними сходить? - Нет. Конечно, Фрай, скоро буду. Девушка отправилась в лес. Идти надо было далеко, но она уже знала дорогу. Найдя траву, Элис стала ее рвать, но вскоре ее прервал чей-то голос: - Так-так. Кто тут у нас? Элис. - Джереми? Привет. Ты что тут делаешь? - она продолжала свою работу. - Да так, за тобой следил, - Элис поднялась. - В смысле? Что тебе надо? - заметив в глазах парня странный огонек, она медленно начала отходить назад. - Куда ты? Я, кстати, не один пришел. Джон, - из-за кустов показался еще один парень. Элис с ними мало разговаривала, поэтому развернулась и направилась в сторону Глэйда, но тут ее резко схватили за руку. - Куда собралась, малышка? Мы еще не начали, - она пыталась вырвать руку, но парень стиснул ее еще сильнее, отчего девушка застонала. - Отпусти, мне больно. - Не-а, - и Джереми потащил ее к дереву и прижал девушку, что та стояла спиной к парням. - Джон, помоги мне, чтобы она не рыпалась. - С удовольствием, - второй парень взял руки девушки и прижал их к дереву над ее головой. Элис пыталась вырваться, но бессмысленно. - Отпустите, я закричу. - Во-первых, тебя никто здесь не услышит, а во-вторых, слышишь? Гром. Чрез минуту начнется ливень и тогда тебя точно никто не услышит и не увидит. - Джер, давай перейдем к делу. - Согласен. Элис, ты не представляешь как мы хотим тебя. Всю тебя. - И парень полез руками под ее футболку, дотрагиваясь до ее груди. - Оу, да я чувствую, что Бог тебя наградил правильными вещами. - Он сильнее прижался к девушке, и она почувствовала его напряжение в штанах. “Черт! Еще не хватало, чтобы меня изнасиловали!” Элис набрала в легкие как можно больше воздуха и крикнула: - Помогите! - тут же пошел сильный ливень. - Помогите! - но девушка не слышала даже саму себя. - Кричи сколько угодно, тебя не услышат, - безразлично сказал Джон и стал одной рукой расстегивать штаны девушки. Через пару секунд руки парней залезли к ней в штаны. “Да я лучше проведу еще одну ночь в Лабиринте!” Элис пыталась дернуть ногой, но сделала только хуже: чьи-то руки уже полезли в ее трусики. - Нет! Отпустите, ублюдки! - Она права, давай ее хотя бы положим, - Парни быстро ее уложили, отчего спину девушки резко пронзила боль. Из ее глаз потекли слезы. - Сначала ты, Джон, - уступил парень своему другу. - Это так благородно с твоей стороны, - и Джон лег верху девушки и грубо поцеловал ее в шею. Элис все пыталась вырваться, но парень был в два раза тяжелее. - Уйди, урод! - Нет, красавица, мы только начали, - он стал стаскивать с нее футболку. - Стой, моя очередь. - произнес Джереми, и пока парни меняли местами, Элис натянула обратно футболку и кое как застегнула штаны. - Не торопись, Элис. Я так хочу почувствовать то, что чувствовал Ньют. “Ньют… Господи, Ньют, услышь мои мысли, пожалуйста...” Элис плакала. Или это были капли дождя? Она не разбирала. Несколько раз пытаясь вырваться, она ударила коленом в пах парню, отчего тот чуть ли не заскулил. - А вот это было зря! - Заслужил, козел. Помогите! - Элис знала, что ее никто не услышит, но не прекращала попытки вырваться…

***

      Ньют позвал Минхо в поле, чтобы тот помог ему собрать ромашки. - Что? Ньют, это твоя девушка, а не моя. Сам собирай. - Но, Минхо, пожалуйста. С меня должок. - Ладно, все равно делать нечего. Они направились в лес. Дойдя до поляны, Ньют стал вырывать цветы. Минхо сел неподалеку и начал делать тоже самое. - Как придурок, честно слово. - Я бы на тебя посмотрел, - сказал Ньют. - Давай собирай. С тебя двадцать ромашек, с меня двадцать одна. Когда работа была закончена, парни решили еще немного погулять по лесу. - Как ты думаешь, сегодня новичка привезут? - Должны, - ответил Ньют. - Интересно кого: парня или девушку? - Мне тоже интересно, но скоро мы все и так узнаем. Ходя так еще минут пять, Ньют заметил вдалеке какое-то движение. - Что там? - Какие-то парни. Слушай, а там, случайно не Эл? - Похоже она, пошли, - дойдя до кустов, оба глэйдера увидели то, чего никто из них не представлял: они увидели, как двое парней издевались над Элис, а та что-то кричала. - Твою мать! Минхо, за мной. Ньют взял первую попавшуюся под руку палку, и парни выбежали из кустов. Он добежал и со всей силы ударил одного парня, и тот потерял сознание. - Пошел вон от нее! - Ньют снова замахнулся, но Джон (Ньют очень удивился, что был он, поскольку тот был самым порядочным глэйдером) его остановил и вырвал палку из его рук. Тем временем Минхо снял с себя кофту и накинул ее на Элис, так как та была, хоть и одетой, но полностью промокшей. - Минхо, отнеси ее ко мне, - парень кивнул и, взяв девушку на руки, ушел. - Джон, ты совсем с катушек съехал?! - Ньют ударил его по лицу. Попал прямо в нос. - Ньют, ты с ума сошел? - Нет, это ты с ума сошел. Надо было думать перед тем, как пытаться изнасиловать мою девушку, - второй удар пришелся в глаз. - На Совете с вами разберемся, - с этими словами он побежал в Глэйд. - Как она? - Ньют забежал в свою хижину, где сидели Элис с Минхо. - Элис? - Я пойду соберу Совет. Через пять минут ждем там, - Минхо ушел. - Ты как? - Ньют сел рядом и взял девушку за руку. - Как я? Да меня чуть не изнасиловали, Ньют! Они лезли ко мне под футболку, в шта... - Элис расплакалась. - Я этого так не оставлю. Они поплатятся за это! - Я теперь никогда в лес не пойду. Как хорошо, что ты там оказался. И Минхо. Что вы там вообще делали? - Ну… Я хотел тебе вечером подарить ромашки и попросил Минхо помочь. - Как он согласился? - Если бы не согласился, было бы хуже, поэтому просто скажем спасибо Минхо за это. Слушай, пора идти на Совет. - Я с тобой. - Нет, тебе надо остаться. - Ньют, я должна присутствовать там. - Ладно, идем. Вскоре они пришли на Совет, где уже собрались все Стражи, Алби и Джон с Джереми, который только-только пришел в себя. - Итак, - начал Алби, - как вы уже знаете, мы пришли сюда, чтобы разобрать то, что произошло недавно в лесу. Нам надо подробнее узнать об этом, - темнокожий парень повернулся к Элис. - Я пошла в лес собрать травы для ужина. Меня попросил Фрай, - повар кивнул. - Я дошла до поляны и стала собирать их, как вдруг увидела Джереми, который сказал, что шел за мной. Я стала медленно отступать в сторону Глэйда, но тут из-за деревьев вышел Джон. Потом меня схватили за руки и прижали к дереву. После того, как они начали меня... трогать, Джереми и Джон уложили меня на траву. Я кричала, но пошел дождь, и поэтому меня никто не слышал. А парни по очереди на меня ложились и издевались. Вдруг из-за кустов выбежал Ньют с палкой и ударил Джереми, а Минхо подбежал ко мне, взял на руки и отнес к хижине Ньюта. Все, - все это время Ньют глазами сверлил то Джера, то Джона. Его кулаки чесались от желания врезать этим двоим и покалечить до смерти. - Джер, Джон, это правда? - строго спросил Алби. Те несмело кивнули. - Вы понимаете, что нарушили самое первое правило Глэйда: не навреди другому? Тем более, когда в нашем кругу девушка. Я не знаю, что с вами делать. - В Яму его их на неделю без еды. - Согласен. - Пусть туалеты наши моют месяц и стирают одежду. Стражи выкрикивали разные варианты, но затихли, когда прозвучал стальной голос Ньюта: - Изгнать! Все посмотрели на него, а он - на Алби. Тот кивнул. - Ньют прав. За несоблюдение правил вас надо изгнать, поэтому решено: прямо сейчас мы вас отправим в Лабиринт. Посмотрим, сможете ли вы продержаться там ночь, как Элис, или нет. Джону и Джереми связали руки и потащили к Лабиринту. - Ты можешь на это не смотреть. Это ужасно, - Ньют подошел к Элис. - Нет, я должна видеть, как этих ублюдков отсюда выпрут. Пошли. Когда их подвели к Воротам, парни взвыли: - Нет! Простите нас, мы больше не будем! Делайте что угодно, только не изгнание! Никто их не слушал. Все взяли шесты и стали ими толкать парней внутрь. Те отпирались, но у них ничего не выходило. - Элис! Послушай! Прости! Мы не хотели, ты же нам как сестра! Мы не хотели! - Да как ты смеешь сейчас с ней разговаривать?! - в бешенстве крикнул Ньют. - Смотреть на нее?! Называть ее сестрой?! Будьте уверены: если вы выживите, я лично каждого из вас убью! Толкаем, ребята. - Несколько секунд, и Ворота закрылись. Больше не было слышно никаких криков. - Пошли, - Ньют подошел к девушке, - надо отдохнуть. - Ты был таким злым, - тихо сказала Элис, когда пара села на кровать в хижине Ньюта. - Ты правда бы их... то... - Да, Элис. Я бы это сделал еще на поляне, но не хотел для них легкой смерти. Никто тебя больше не тронет. Никогда. Давай лучше просто полежим? - А ужин? - Переживем, - он мягко поцеловал Элис, и ребята легли на кровать, сразу же уснув.

***

      Через двадцать минут их разбудил сигнал Ящика. - О, новенького везут. Элис, вставай.       Они поднялись и вышли на улицу. Когда они подошли к Ящику, Галли открыл его и произнес: - С прибытием, шанк. Помнишь свое имя? - Томас. Меня зовут Томас...
Примечания:
105 Нравится 43 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (10)