Еще несколько встреч
31 декабря 2014 г., 12:27
Майкрофт расслабленно лежал в ванне, мысленно анализируя сегодняшний день. Не так-то просто было ему находиться в обществе инспектора, но, похоже, и тому было сложно находиться рядом с ним. И похоже, беременность Антеи не дает покоя не только Шерлоку, но и Грегори. Почему? Ревность? Да и к Стефану у него не очень-то дружественное отношение.
Какое вообще инспектору дело до его возможных детей и любовников, если это не ревность, ну или хотя бы просто небезразличие? Возможно, он все-таки изменил свое однозначное мнение? Ну или уже готов его изменить? А может это просто некая обида и неприязнь. Именно к Майкрофту и его окружению. Такое тоже может быть. Как правило, бывшие не очень-то благосклонны к твоим настоящим. Только вот они ведь даже не бывшие друг другу. Или Грег хотел, чтобы Майкрофт страдал? А он и страдает. Но это не мешает ему жить своей жизнью. Потому что он, в отличие от Лестрейда, привык быть один и довольствоваться тем, что у него есть. До него Майкрофт вообще не задумывался над чем-то постоянным и серьезным в своей жизни. Ему это было не нужно. И сейчас он просто живет так, как привык это делать еще с далекой юности.
Стефан прав в его отношении к Шерлоку. Все внимание Майкрофта направлено на брата. Это единственный человек, который всегда был рядом с ним, несмотря даже на расстояние и отчужденность. Майкрофт и правда привык заботиться о нем, часто не без оснований полагая, что тот не сможет обойтись без его вмешательства. Иногда Шерлок бесил, иногда доводил до приступов ярости, иногда вызывал жалость… Но никогда Майкрофт не был к нему равнодушен и безразличен. Иногда это выливалось и в самом деле в гиперопеку, но ведь с ним порой просто было нельзя иначе. Все свое внимание Майкрофт обрушивал на Шерлока. Скорее всего, Стефан правильно сказал, что это проекция его чувств. Ну может быть и не так, не проекция. Просто Майкрофту и в самом деле не на кого было обращать свое внимание, некому было отдавать его. Это не значит, что появись в его жизни близкий человек, он забудет про Шерлока. Такой радости тот не дождется никогда. Но внимания к нему несколько поубавится по абсолютно естественным причинам. Если бы Шерлок знал об этом, наверняка бы сделал все, чтобы инспектор был с Майкрофтом.
Он усмехнулся. Вот только вмешательства в его личную жизнь Шерлока и не хватает. Похоже, он тоже не сильно-то рад беременности Антеи. Но тут все понятно. С детства он привык к безраздельному вниманию и любви родителей и старшего брата. Как-то в гости приехали родственники с младенцем, Майкрофту пришлось нянчиться с ним. Вот тогда он ощутил всю ревность Шерлока. Тот требовал внимания к себе как от родителей, так и от брата. С тех пор он довольно прохладно относится к детям. Сейчас он взрослый и не может высказать напрямую свое недовольство, но оно, в общем-то, очевидно. И от этого Майкрофту довольно радостно. Сколько он испортил собственных нервов благодаря Шерлоку? Вот пусть и тот теперь понервничает.
Ладно, с Шерлоком все ясно. И не так уж важно. С ним в итоге все образуется. К его недовольствам и противостоянию Майкрофт уже давно привык. Куда важнее сейчас Грегори Лестрейд. Как бы точно разобраться в его мотивах и отношении? Ведь сейчас жизнь вошла в свое русло. Привычное, предсказуемое, с тем относительным безразличием ко всему, что было присуще и раньше. Если пытаться снова строить отношения с Грегори, можно ничего не приобрести, а потерять очень многое. И заново пройти болезненное понимание того, что все, что ты себе надумал, никогда не сбудется. Но и бездействие будет просто угнетать. Если начинать, то с чего? С возобновления встреч и разговоров, как и сказал Стефан? Что ж, это вполне возможно.
Пока Майкрофт мылся, он разрабатывал планы их встреч. К моменту, когда он лег в постель, несколько были уже продуманы и одобрены.
Спустя четыре дня Майкрофт снова оказался на очередном месте преступления. Это не было продумано, но там ведь был Шерлок. И снова он устроил представление с чистосердечным признанием убийцы. Правда, сам при этом был привязан к трубе и получил несколько довольно глубоких порезов ножом.
Естественно Майкрофт был зол. Хуже всего было то, что на этот раз он не помогал полиции, а занимался именно самодеятельностью. И если бы не Джон, поднявший на уши весь Скотланд-Ярд, так как Шерлок перестал выходить на связь, еще неизвестно, чем бы закончилась вся эта история.
Сказать, что Майкрофт был в бешенстве, это ничего не сказать. В ярости и бешенстве. Только Шерлока это совершенно не волновало. Он распекал всех вокруг за то, что ему сорвали операцию по поимке преступника. У Майкрофта было желание прямо здесь взять ремень и выпороть этого недоумка-детектива на глазах у всех.
- Майкрофт, - Грег коснулся его плеча рукой, - я ничего не знал об этом деле. Я бы ни за что не отпустил его одного.
- Да знаю я, - тот раздраженно махнул рукой. – Знал Джон Ватсон. И не сказал! Ни мне, ни Вам! Как думаете, это нормально? Они в самом деле два психа, нуждающиеся в лечении! Обоих упрячу в психдиспансер! В палаты для буйнопомешанных!
- Не кипятись, братец, - Шерлок подошел к ним и насмешливо посмотрел на Майкрофта. – Тебе вредно волноваться.
- Заткнись! – Майкрофт бросил на него гневный взгляд. – Расскажи мне, с чего вдруг ты решил влезть в это дело? Почему не известил о нем инспектора?
- Потому что это мое дело, - тон Шерлока был абсолютно спокоен. – Личное... можно сказать.
- С каких же это пор убийство стало твоим личным делом? Ты уверен, что не ошибаешься?
- Уверен! Хватит меня отчитывать. Со мной все в порядке, и я больше не намереваюсь выслушивать твои нравоучения!
- А ты и не будешь! – Майкрофт достал телефон и принялся звонить.
- Кому ты звонишь? – поинтересовался подозрительно Шерлок.
- Узнаешь!
Дождавшись ответа, Майкрофт распорядился подготовить помещение для Шерлока Холмса.
- Только попробуй, - прошипел тот, сверкая на него глазами. – Я тебя убью.
- Попробую! Я обещал изолировать тебя, если ты еще хоть раз устроишь нечто подобное? Я это сделаю! Не волнуйся, у тебя будут прекрасные условия. Просто ты не сможешь выйти из дома.
- Не смей!
- Посмею, Шерлок, - Майкрофт отвернулся от него. – Я думаю о родителях. Мне не хочется сообщать им, что их горячо любимый сын погиб от рук какого-то психопата, потому что и сам не далеко от него ушел. Ты можешь сейчас пытаться скрыться от меня и моих людей, но это бесполезно.
- Ты сам психопат, раз собираешься запереть меня в четырех стенах!
- Вот заодно и успокою свою психику. Так мне будет гораздо спокойнее.
- Прекрати!
- С чего бы мне тебя слушать, когда ты совершенно не слушаешь меня? – Майкрофт приподнял брови в деланном удивлении. – Не беспокойся, инспектор тебе не даст совсем заскучать. Он будет приносить дела время от времени.
- Да пошел ты! – Шерлок развернулся и направился к Джону, стоявшему рядом с Андерсоном.
- Далеко не уходи, Шерлок! – крикнул ему вдогонку Майкрофт.
Тот проигнорировал его замечание.
- Вы серьезно запрете его дома? – Грег неверяще посмотрел на старшего Холмса. – Правда?
- Нет конечно, - тот досадливо поморщился. - Хотя очень этого желаю. Просто хочу вытянуть от него очередное обещание не рисковать своей жизнью. После них он какое-то время ведет себя хоть немного осмотрительнее.
- Но он собрался уходить.
- Не уйдет. Сейчас приедет Стефан. Он не даст ему уйти.
После эти слов рядом с Шерлоком остановилась машина, и из нее вышел Стефан и один из охранников Майкрофта. Шерлок возмущенно отдернул руку, когда Стефан попытался взять его за нее. Несколько секунд они о чем-то спорили, а потом Шерлок круто развернулся и направился к Майкрофту.
- И что теперь? – Грег с любопытством смотрел на младшего Холмса.
- Посмотрим, - тихо откликнулся Майкрофт и обратил свое внимание на брата.
- Я не собираюсь никуда ехать! – гаркнул тот, подойдя к нему вплотную.
- А я не спрашиваю, собираешься ты или нет. Ты же меня не слушаешь. Так что придется, братец мой.
- Знаешь что, братец мой… - сказал Шерлок ядовитым голосом, - не пойти ли тебе домой? Поздно уже. Скоро пора будет ложиться спать. Разве у тебя мало хлопот помимо меня?
- Вот разберусь с тобой и пойду, - отозвался Майкрофт, уже полностью контролируя свои эмоции. – И буду спокойно спать.
- Ты не имеешь никакого права меня запирать!
- Имею. Ты рискуешь жизнью. Это можно приравнять к попытке суицида.
- Ты совсем идиот? – возмутился Шерлок.
- Нет. Скорее, это относится к тебе, мой дорогой. Как я могу быть уверенным, что ты снова не окажешься в подобной ситуации?
- Не окажусь! У меня нет больше подобных дел.
- Где гарантии?
- Нигде, - буркнул Шерлок.
- Ну а раз нигде, то я подстрахуюсь, - Майкрофт взмахом руки позвал Стефана.
- Что ты хочешь? – Шерлок обернулся и посмотрел убийственным взглядом на приближающегося помощника Майкрофта. – Убери своего цербера!
- Хочу, чтобы ты больше не действовал в одиночку. Заметь, я не запрещаю тебе расследования. Всего лишь прошу действовать вместе с полицией.
- И ты меня оставишь в покое в таком случае? – поинтересовался Шерлок, пристально глядя на Майкрофта.
- Да, - тот кивнул. – Но это будет последнее мое предупреждение.
- Хорошо, - Шерлок тоже кивнул. – Обещаю. Я свободен?
- Как ветер, - Майкрофт взмахнул рукой. – Можешь идти на все четыре стороны. Но лучше иди домой.
- Сам разберусь, куда мне идти, - пробурчал Шерлок и, не прощаясь, удалился.
- Вы добились своего, - Грег улыбнулся. – Надолго?
- Не знаю, - Майкрофт тяжко вздохнул. – Буду надеяться, что на несколько месяцев. Я устал от его выходок. И у меня помимо них весьма много дел в ближайшем будущем.
- Ну да, - кивнул Грег, вздыхая. – Вы заняты постоянно.
- Ну почему же. Не постоянно, - глядя на удаляющуюся машину, в которой приехали Стефан и охранник, отозвался Майкрофт.
- А сейчас? – Грег бросил на него мимолетный взгляд.
- Пока что свободен, - Майкрофт заинтересованно посмотрел на него. – А у Вас есть какие-то предложения ко мне?
Лестрейд молчал. Какие у него могут быть предложения? У него одно предложение, которое он никогда не озвучит Майкрофту: дать шанс начать все сначала. Только вот это нужно ему, а Майкрофту это вряд ли сейчас интересно. У него прекрасная жизнь и без Лестрейда.
- А знаете что, инспектор? У меня есть к Вам предложение, - вдруг сказал Майкрофт.
Грег удивленно посмотрел на него.
- Вы заняты сейчас?
- Нет. Сегодня у меня выходной. Я здесь только из-за Шерлока.
- Тогда давайте пойдем с Вами в тир и постреляем. В конце концов, мне нужно где-то выместить свое раздражение, - улыбаясь, предложил Майкрофт.
- Вы серьезно? – Лестрейд смотрел на него с еще большим удивлением.
- Абсолютно! Ну так как? Предлагаю посоревноваться в меткости.
- Я выиграю, - усмехнулся Грег. – Все-таки я сдаю нормативы и часто держу в руках оружие.
- А кто Вам сказал, что я его редко держу? – взгляд Майкрофта был одновременно и хитрый, и предупреждающий. – Соглашайтесь, инспектор. Проверим Ваши нормативы.
- Согласен, - Грег снова усмехнулся.
- Отлично. Но если я не выиграю, Вы никому об этом не расскажете. Хорошо? – Майкрофт улыбнулся.
- И смогу Вас шантажировать, - весело сказал Грег.
- Зачем? - серьезно посмотрел на него Майкрофт.
- Я пошутил, - Лестрейд перестал веселиться. – Это шутка, Майкрофт. Я никогда бы не стал делать ничего подобного в отношении Вас, даже если и было бы чем.
- Я говорю не об этом. Зачем шантажировать? Не проще просто попросить? – тот слегка наклонился к его уху. – Просто просьба, Грегори. Ее будет достаточно, - он снова встал ровно, глядя на него в упор.
- И Вы выполните мою просьбу? - Грег нервно облизал губы, чувствуя, как вмиг высохли не только они, но и весь рот.
- Думаю, да, - кивнув, ответил Майкрофт. – Поехали, инспектор. Выясним в тире, кто из нас самый меткий стрелок, - подошел к машине и приглашающее махнул рукой.
Они сели в машину и поехали в тир. По дороге они не разговаривали, каждый смотрел в свое окно.
Они стреляли по разным мишеням и из разного вида оружия, и Грег был действительно удивлен меткостью Майкрофта.
- Даже боюсь спрашивать, откуда у Вас снайперские навыки.
- И не спрашивайте, Грегори, - Майкрофт улыбнулся, но было заметно, что улыбка эта искусственная.
- Пожалуй, не буду, - тот сделал свой последний выстрел и удовлетворенно выдохнул. – Десятка.
Майкрофт тоже выстрелил и остался доволен собой. Его пуля попала точно в центр мишени.
- Ну что же, видимо ничья, - он посмотрел на табло с очками за последний подход. Сначала выиграли Вы, потом я, а сейчас равное количество очков. Я бы с удовольствием продолжил, но, увы, меня ждут в другом месте.
- Можем продолжить в другой раз, - предложил Лестрейд, стараясь не выдать своего просто безмерного желания получить согласие.
- Договорились, - Майкрофт протянул руку. – Вы достойный противник.
- То же самое могу сказать о Вас, - Грег пожал руку. – Не хотел бы я оказаться на линии Вашего огня.
- Не окажетесь. В Вас я никогда не стану стрелять, Грегори.
- Иногда бывает нужно это сделать, - тот с сожалением покачал головой. – Бывают разные обстоятельства.
- Я этого не сделаю ни при каких обстоятельствах, - серьезно глядя на него, тихо отозвался Майкрофт, накидывая пальто и направляясь к выходу из тира.
- Почему? – Грег шел чуть позади него, сканируя взглядом в его спину.
- Потому что Вы мне нужны, - не оборачиваясь, ответил Майкрофт, продолжая идти к выходу.
Лестрейд резко остановился, пытаясь понять, что значат эти слова.
- Пойдемте, инспектор. Что Вы остановились? - Майкрофт встал возле двери и, наконец, обернулся. – Я буду вас защищать, Лестрейд. Вы столько лет работаете с моим братом, облегчая мое существование. Я ни за что не причиню Вам вреда и не позволю никому этого сделать. Если бы не Вы, моя жизнь была бы просто невыносимой. Или же Шерлок уже давно свел бы меня в могилу. Вы мне не просто нужны, Грегори, Вы мне дороги.
- Ну да, - тот усмехнулся, стараясь скрыть разочарование от услышанных слов. – Я об этом не подумал.
- Зато я думаю об этом постоянно, - Майкрофт вышел за дверь, и Грег последовал за ним.
На улице их ждала машина, вот только Лестрейд совершенно не ожидал увидеть в ней Стефана, который явно успел побывать дома и переодеться. Выглядел он просто сногсшибательно.
- Куда Вас отвезти, инспектор? – садясь в машину, спросил Майкрофт, бросив при этом взгляд на своего помощника.
- Никуда. Я хочу прогуляться пешком, - Грег отошел от машины на пару шагов. – Не беспокойтесь, мистер Холмс, я сам доберусь туда, куда мне потом будет нужно.
- Хорошо, - кивнул Майкрофт, соглашаясь. – Не стану настаивать. Спасибо за компанию и до свидания, - он кивнул головой на прощание.
- До свидания.
Майкрофт захлопнул дверцу, и машина тронулась с места. А Грег, стараясь не смотреть ей вслед, направился к метро.
Не нужно быть гением дедукции, чтобы понять, кто ждал Майкрофта в другом месте. Точнее, не ждал, а сам приехал за ним, чтобы отвезти в это другое место. В какое? А какая разница? В любое, где они будут вместе.
Грег не представлял, что можно так ревновать. У него было желание пристрелить этого Стефана. Сейчас он начинал понимать тех ревнивцев, которые не могли сдержать себя и убивали соперников. Конечно же он не сделает ничего подобного, но само желание раз и навсегда избавиться от него было просто огромным.
Впрочем, немного подумав, он пришел к выводу, что если и нужно кого убивать, то это его самого. Стефан ни в чем не виноват. Он просто взял то, что ему предложили. В отличие от Грега, который категорически отказывался принимать Майкрофта с его чувствами и предложениями. И эти двое теперь абсолютно счастливы. Кто не успел, тот опоздал, как говорится. Быстрее нужно было соображать и анализировать свои чувства. Стефана не смущает ни Антея, ни ребенок. Он принимает Майкрофта целиком и полностью. Грег не знал, смог бы он так. Сейчас он не был уже столь категоричен в своих выводах. Скорее всего, именно сейчас он бы уже согласился быть просто любовником. Только поздно. У Майкрофта уже есть любовник. Судя по всему, прекрасный любовник.
Грег спустился в метро и поехал домой. У него не было желания ни ходить пешком, ни ехать куда-то еще.
Майкрофт провел со Стефаном прекрасный поздний вечер, играя в бильярд. И хоть Стефан и выиграл, он совершенно не расстроился. Настроение поднимала встреча с Грегори. Он снова увидел у того неприязнь к своему помощнику и некую обескураженность от своих слов о том, что инспектор ему нужен. И даже какое-то подобие разочарования, когда речь зашла о Шерлоке. Что ж, неплохое начало для встреч. И обязательно стоит их продолжить. Не так уж он, может, и не нужен Лестрейду.
Ночь Майкрофт провел тоже со Стефаном, беря реванш в постели за свой проигрыш, после которого тот, смеясь, сказал, что теперь всегда будет выигрывать у него.
Больше недели Майкрофт не объявлялся, и Грег просто извелся, желая встречи с ним и заставляя себя не позвонить ему. А потом Майкрофт позвонил сам и попросил приехать к нему на работу.
Грег сразу же согласился и через полчаса был на месте. Ему сказали, что мистер Холмс ждет его в кабинете. Но в кабинете Майкрофта не оказалось, и Грег снова вышел в коридор, решив подождать его там. Он прошелся сначала в один конец коридора, развернулся и направился в другой. Подойдя почти к повороту, он услышал чей-то тихий голос. Прислушавшись, понял, что он принадлежит Антее. А потом он услышал и Майкрофта, который тихо что-то отвечал девушке.
Грег заглянул за угол и увидел их, стоящих в небольшом пространстве возле окна, скрытые от посторонних глаз. Майкрофт обнимал девушку, прижимая к себе. Плечи ее при этом слегка подрагивали. Она явно плакала. Грег прислушался к разговору.
- Я всегда буду помогать вам и никогда не сниму с себя ответственности за все происходящее, - голос Майкрофта был тихий, но очень уверенный.
- Я знаю, - Антея кивнула.
Она что-то еще говорила, но Грег не разобрал, что именно. Майкрофт, похоже, соглашался с ее словами, потому что тоже кивал, при этом успокаивающе гладя ее по спине.
- Ох, - почти воскликнул он и немного отстранился от девушки.
- Разбушевался, - явно улыбаясь, ответила она и, наконец, отошла от Майкрофта.
- Я слышал, что состояние матери передается ребенку. Не нужно нервничать.
- Я постараюсь, - Антея промокнула салфеткой глаза.
- Не сомневаюсь, - Майкрофт кивнул. – Сейчас у меня встреча с инспектором и моим братом, но вечером я обязательно приеду. Нам нужно кое-что обсудить.
- Да, - девушка направилась к лифту, больше ни слова не сказав.
Лестрейд быстро отошел на несколько шагов, так, чтобы если Майкрофт и заметил бы его, то не понял, что он стоял совсем рядом.
О чем они разговаривали с Антеей? Вероятно, все-таки свадьбы не будет. Но Майкрофт, естественно, берет на себя все заботы и о ней, и о их ребенке. Неужели он выбрал Стефана?
Это совершенно не укладывалось в голове Лестрейда. Но было похоже, что так и есть.
Что ж, кто хочет, тот своего всегда добьется. И Стефан, похоже, добился.
В подтверждение его мыслей Майкрофт остановился, достал телефон и набрал помощника.
- Я разговаривал с Антеей, - сказал он в трубку. – Стефан, постарайтесь решить все вопросы как можно быстрее. Я встречаюсь с ней вечером, мне необходимы все документы и информация.
Помощник что-то ответил, и Майкрофт отключился от разговора.
- Грегори, Вы уже здесь? – он подошел к нему и протянул руку. – Здравствуйте. Пойдемте ко мне. Сейчас подъедет Шерлок, и нам втроем нужно кое-что обсудить.
Грег молча поздоровался и пошел к кабинету Майкрофта. Сейчас он был не в состоянии говорить, переваривая новую информацию. А нужно было еще собраться к приходу Шерлока.