***
Ниа однажды сделал Мэлло и Мэтту язвительное замечание по поводу того, что они слишком громко «дерутся» в своей комнате. Ему было всего тринадцать и в силу своего возраста он не понимал, какие именно между ними отношения, но когда шум в соседней комнате продолжился, мальчик отправился туда, чтобы снова попросить не отвлекать его от размышлений. Именно тогда Ниа увидел то, чего не должен был видеть. Вопреки всему, на бледном лице не проскользнуло ни тени удивления или ужаса. Он просто отвернулся и, тихо попросив быть потише, так же безразлично ушел. Он мог бы пожаловаться Роджеру, ведь подобное не должно твориться в детском приюте, тем более для гениев, но ему было неловко идти в кабинет к мужчине с таким доносом. Мэлло был до ужаса упрям, единственный, кто мог терпеть его — это Мэтт. Ниа замечал, что их дружба очень крепкая, ведь они с самого детства держались вместе, но о том, что между парнями может быть что-то большее, даже не думал. Ведь это противоречит природе. Только однажды он говорил об этом с Мэлло. Спустя три месяца Ниа сидел на полу в опустевшей игровой комнате, играя с маленькими машинками. Был очень жаркий летний день, и в такое время в этой комнате было очень влажно и душно, поэтому дети либо разбрелись по своим комнатам, либо прятались в тени. Помимо Ниа, там был только Мэлло, который ждал Мэтта, который должен был вернуться после отработки за то, что играл в приставку во время урока. — Я все понял, — безразлично сообщил Ниа, не отвлекаясь от игры. — Раньше я думал, что вы с Мэттом деретесь. Я думал, что тебе больно, раз ты временами стонал и шептал его имя. Мэлло поднял голову от книги, которую держал в руках. — Я понял, чем вы на самом деле занимались, но мне все еще кажется, что вы дрались, — продолжал Ниа. — Это было так агрессивно. Ты так сжимал его шею… Словом, спустя пару мгновений Роджер нашел Мэлло, сжимающего шею Ниа, но это было не так страстно, как с Мэттом. Ниа удалось так сильно разозлить парня, что если бы не Роджер, все могло закончиться плачевно. В качестве наказания, мужчина закрыл Мэлло в комнате на целый день, а Ниа, сразу придя в себя, продолжил играть.***
Какого бы мнения Ниа ни был об этих двоих — Мэтт с Мэлло были умелыми бойцами. Несмотря на то, что их с Мэттом имена были схожи, характерами они абсолютно отличались друг от друга. Мэлло был агрессивным, вспыльчивым и безрассудным. По интеллекту он не уступал Элу, но ему не хватало терпения и спокойствия. Что касается Мэтта… Он был более сдержан. Его почти не интересовал реальный мир, поэтому все свободное время он проводил в виртуальном. Он всегда был в тени Мэлло, поэтому люди привыкли не замечать его, и вскоре он стал лишь приложением к яркому блондину, что, впрочем, было напрасно: Мэтт мог составить серьезную конкуренцию за титул L, если бы это его хоть каплю интересовало. Обычно Мэтт казался тихим и безобидным, но его натура была не менее жестока, чем у его партнера. — Мэтт!.. — зашипел Мэлло, толкнув друга в плечо. — Не впивайся в меня ногтями, это чертовски больно!.. Мэтт ослабил хватку и усмехнулся: — Видишь, до чего ты докатился? Отсиживаешься в этой грязной квартире в Лос-Анжелесе, трахаешься с парнем на кровати, которая вот-вот развалится, и при этом ты наслаждаешься своей жизнью. Ты понимаешь, что твоя жизнь в опасности, ведь мы пытаемся поймать самого опасного преступника всех времен, но это только подпаляет твой интерес. — Напомни мне, — процедил Мэлло, — почему я не могу столкнуть тебя с постели? — Потому что никто не сможет доставить тебе такое удовольствие, которое могу доставить я, — просиял Мэтт. — И ты никогда не ляжешь в постель к кому-нибудь другому. — С чего ты решил, что я не стал бы спать с кем-нибудь другим? — угрюмо спросил Мэлло. — Потому что тогда бы ты был шлюхой. — Может, я и есть шлюха… — Если только внешне. Послышался вскрик Мэтта, глухой стук, и Мэлло, раздраженно поджав губы, скрестил руки на груди и уставился в потолок. Мэтт приподнялся на полу, потирая ушибленный затылок. — Больно же, — пробормотал Мэтт, забираясь обратно на кровать. — Я сыт по горло этими детскими препирательствами, Мэтт, — заявил Мэлло, с серьезным видом глядя на друга. — Либо продолжи уже трахать меня, либо проваливай обратно к своему компьютеру и проверь сообщения. — От твоего драгоценного Ниа? Так не терпится? — фыркнул Мэтт. — Скоро ты окончательно меня достанешь, Мэтт. — А что? Ты постоянно твердишь: Ниа то, Ниа это! — с негодованием сказал парень. — Я и поцеловал-то тебя, чтобы наконец заткнуть. Мэлло сначала нахмурился, затем стянул с себя расстегнутую черную рубашку и поманил Мэтта ближе к себе: — Хорошо, хорошо, я понял, — кивнул он. — Больше ни слова о Ниа, идет? — Идет, — Мэтт расплылся в улыбке и подполз к Мэлло, одновременно стягивая через голову свой любимый полосатый свитер. Мэлло задержал взгляд на соблазнительных выпирающих ключицах и, когда тот, наконец, наклонился, сам впился в его губы настойчивым поцелуем. Пальцы Мэтта медленно заскользили вниз по его шее и остановились на тонкой цепочке с большим крестом. Его всегда удивляло, почему Мэлло внезапно начал его носить, ведь еще будучи в Вамми он не отличался религиозным фанатизмом, да и вообще не проявлял интереса к вере, а сейчас носит крестик, не снимая даже в душе. Поцелуй становился все глубже и требовательнее, когда Мэтт осторожно коснулся цепочки. Мэлло сразу же почувствовал это и разорвал поцелуй, ударив парня по рукам: — Не смей трогать, — прорычал он. — Зачем ты его носишь, Мэлло? — Не важно, — пальцы Мэлло стиснули крестик. — А что насчет тебя? Почему ты всегда таскаешь очки? — Я всегда их носил. — Ну и что? Я спросил, почему. Мэтт озадаченно пожал плечами: — Не знаю. Просто ношу и все. — Чего ты сразу в оборону встал? — Чего? — возмутился Мэтт. — Это ты накинулся на меня из-за глупой цепочки! — Она не глупая. — Ты даже не верующий! Мэлло нахмурился и отвел взгляд: — Это не повод говорить, что она глупая. — Ладно, не глупая. В любом случае, где ты ее взял? — Разве это имеет значение? — Ну, мне просто инт… — Это не имеет значения, — отрезал Мэлло, наклонившись чуть вперед. — Всего лишь цепочка. Не важно, откуда она у меня. Не важно, верующий я или нет. Мэтт нахмурился, уязвленный такой резкостью со стороны друга. Вздохнув, он запустил пальцы в темно-рыжие волосы: — Ладно, ладно… забудь. Прости, что заговорил об этом, чтоб тебя… — проворчал парень и, наклонившись, продолжил то, на чем остановился, покрывая обнаженную грудь влажными поцелуями, спускаясь ниже к животу. Стоило ему приблизиться к ремню кожаных штанов, Мэлло раздраженно отодвинулся назад. — Что не так? — Мэтт начал выходить из себя. — Ничего. — Знаешь, если тебе не нравится, можем остановиться, — огрызнулся парень, садясь на постели. — О, не будь идиотом, — мрачно бросил Мэлло. — Что? Не быть идиотом? — повысил голос Мэтт. — Я делаю все для твоего удовольствия, обхожусь с тобой, как с чертовой принцессой, и что я получаю взамен? Ты говоришь мне перестать быть идиотом, хотя сам ведешь себя как полный придурок, а когда я спрашиваю, что случилось, ты говоришь, что все нормально. — Слушай, я просто… Я сегодня не в настроении, понятно? — Мэлло оттолкнул Мэтта и сел, спустив ноги на пол. — Я занят, у меня еще куча работы. У тебя, между прочим, тоже. Мэтт схватил Мэлло за запястье и рывком утянул его обратно на постель, прижав к спинке кровати: — Я пошутил, когда сказал, что мы можем остановиться, — складывалось ощущение, что воздух вокруг наэлектризовался от напряжения. Зеленые глаза яростно потемнели. — Очень жаль, что ты сейчас не в настроении, Мэлло. Зато я настроен очень решительно. Глаза Мэлло презрительно сощурились: — Мэтт, серьезно, я не… Но парень не дослушал. Схватив блондина за длинные волосы, Мэтт сгреб их в кулак и дернул назад, запрокидывая голову парня и впиваясь в его губы требовательным и жестким поцелуем. Тот задохнулся от боли и удивления, не ожидая такой дерзости, и начал усиленно сопротивляться, колотя Мэтта куда придется, но тот только сильнее прижимал его к себе. Воздуха уже не хватало, когда Мэлло изловчился и больно укусил Мэтта за губу. Тот зашипел от боли и отклонился назад. Мэлло тяжело дышал, забившись в угол кровати. Он заметил, как Мэтт слизал каплю выступившей крови и поднял на него глаза. — Почему я всегда должен прибегать к насилию, а, Мэлло? — ухмыльнулся парень. — Ты что, мазохист? — Если мы закончили… то надо возвращаться к работе, — задыхаясь, сказал Мэлло, продолжая многозначительно сверлить Мэтта взглядом, и тот рассмеялся: — Я не уверен, что у тебя останутся силы на работу. Мэлло помедлил, затем коварно усмехнулся и подполз к другу: — Это мы еще посмотрим, у кого не останется сил, — с этими словами он ловко стянул с Мэтта его полосатую водолазку. Получив разрешение на свободу действий, Мэтт снова набросился на Мэлло, запрокинув его голову и вцепившись в горло. Руки заскользили по талии вниз и принялись нетерпеливо расстегивать пуговицу на кожаных штанах, которые, словом, вскоре полетели за кровать к двум ненужным рубашкам. Вскоре там оказались и брюки цвета хаки, принадлежавшие Мэтту. — Тут чертовски холодно, — заметил Мэтт, когда остался совсем без одежды. — А ты что хотел? — Ты ведь понимаешь, что эта квартира — отстой, а? Мэлло воспользовался моментом и, схватив парня за рыжеватые волосы, жестко поцеловал: — Заткнись, Мэтт, — прошипел он, кусая и оттягивая нижнюю губу. — Заткнись, наконец. Мэтт тоже не остался в долгу, укусив парня, и потянул его на себя, вжимаясь в теплое тело, надеясь согреться. — Так лучше, — пробормотал он и почувствовал, как его член упирается в эрекцию Мэлло через ткани боксеров. Мэтт толкнулся вперед, и Мэлло выгнулся, закусив губу. — Какой ты нетерпеливый, — фыркнул Мэтт, — хочешь, чтобы я их снял? Но ведь в них теплее… — парень откровенно издевался. — Сними их уже! — зарычал Мэлло. — Сними, черт возьми! Мэтт мрачно ухмыльнулся и стянул с Мэлло боксеры, обхватив его член наподобие джойстика от старых приставок: — Я, конечно, люблю, когда ты просишь, но… Мэлло задыхался на постели от каждого движения парня, но когда большой палец прошелся по влажной от смазки головке, он протяжно застонал: — Мэтт, Богом клянусь, если ты будешь издеваться, я приставлю чертову пушку к твоей башке!.. — Ладно, ладно, — лениво кивнул Мэтт и, схватив его за бедра, ощутив при этом острую угловатость его костей, резким движением перевернул Мэлло на живот. Блондин приподнялся и попытался обернуться, чтобы возмутиться из-за такой грубости, но Мэтт толкнул его обратно, заломав руки за спиной. — Ты говоришь со мной, даже не выбирая выражений, а вот с Ниа… Мэлло так сильно сжал кулаки, услышав это имя, что костяшки заметно побелели, но он сдержался и ничего не сказал. Мэтт, продолжая крепко держать его руки, наклонился и потянулся к ящику прикроватной тумбочки. — Где же ты, черт возьми… — процедил Мэтт, сосредоточенно копаясь в куче барахла. Мэлло разочарованно простонал в подушку и приподнял голову: — Ты потерял, что ли? — Да не терял я, просто… — Черт, забей, давай так… — Тебе будет больно, идиот. — Мэтт, если ты помедлишь еще хотя бы секунду, я перестану с тобой разговаривать. — Хорошо, — нахмурился парень, захлопнув ящик. — Без проблем. Сам согласился. Но учти, что это будет чертовски больно. — Можно подумать, я привык к нежностям. — Не говори, что я не предупреждал, — Мэтт здорово вышел из себя от такой упрямости. Схватив его ягодицы, он раздвинул их большими пальцами и, вздохнув, начал входить. Мэлло дернулся и болезненно вскрикнул, вцепившись в простыни. Было больно, ужасно больно. Казалось, что внизу все горело от агонии. — Мог бы… хоть что-нибудь использовать для смазки… придурок… — Заткнись, хватит ныть, как девственница, — ответил Мэтт. — Прими боль как мужчина. Мэтт старался сдерживаться и не подавать виду, но на самом деле ему было не лучше. Двигаться насухую было страшно больно, оба мучили друг друга, но никто не собирался сдаваться. Мэтт впивался ногтями в его кожу, Мэлло выгибался и шипел от боли. — Ну как… нравится? — задыхаясь, спросил Мэтт. Мэлло молча кивнул, опустив голову и прижавшись лбом к постели. — Отлично, — прошептал Мэтт и начал двигаться активнее, прислушиваясь к тихим всхлипам Мэлло, среди которых он услышал свое имя и тихий стон, но уже не от боли.***
Когда Лайт проснулся, Рюк был в комнате, но, к счастью, изменяя своей привычке, не склонялся над постелью. — Я ведь так и знал, — ликующе заявил шинигами, сверкая глазами и переводя взгляд с Лайта на спящего Эла. — Я знал, что между вами происходит что-то забавное, но ведь Эл парень!.. — Я ведь велел тебе не заходить сюда! — зашипел Лайт. — Убирайся к черту! Но Рюк не двинулся с места: — Ни в коем случае, — хихикнул он. — Я останусь и посмотрю, что будет дальше. Что мы имеем? Я достал тебе сердце, ты воспользовался им, провел веселую ночку со своим маленьким мертвым парнем, а дальше что? Ты не можешь оставить все как есть, пусть даже на двадцать три дня. О его смерти объявили во всех новостях, но даже если общественность и не знает его настоящей внешности, что насчет следственной группы? Как ты объяснишь Элу ее отсутствие? Скажешь, что они вышли на обед? Рюк громко рассмеялся своей глупой шутке и перевернулся в воздухе. Лайт уставился на Рюка, а потом опустил голову: — Нет, я… Я уже все решил. Рюк покосился на Эла: — Но он все еще дышит, — отметил шинигами. — Пока да, — Лайт обернулся, взглянув на спящего детектива. — Прошлой ночью я записал его имя в Тетрадь Смерти, после того, как он заснул. Если я сейчас не разбужу его, то он спокойно умрет… во сне. Лайт потянулся к прикроватной тумбочке, достал тетрадь и, открыв ее на нужной странице, показал Рюку. — «Эл Лоулайт, 8:00, мирно умирает во сне», — прочел Рюк. — Сердечный приступ? — Я понимаю, что это жестоко по отношению к нему. Третий приступ… — Лайт бросил Тетрадь обратно. — По крайней мере, сейчас ему будет не так больно. — Ты совсем ничего не понимаешь, да? — хохотнул Рюк. Лайт нахмурился, снова почувствовав это неприятное ощущение того, что ему недостает какой-то информации. — Что?.. — карие глаза прищурились. — Что ты имеешь в виду? — Хе-хе, подожди и сам все увидишь, — радостно воскликнул Рюк и, помахав рукой, начал просачиваться сквозь стену. — Нет! — крикнул Лайт, вскакивая с постели и оборачивая простыню вокруг талии. — Рюк! Вернись! На мгновение в комнате воцарилась тишина, но вскоре огромная уродливая голова снова проскользнула в комнату, зависнув на стене, словно охотничий трофей. — Не ты ли велел мне убираться? — Это было до того… до того, как… — Ладно, я вернусь. Я просто хотел взять с кухни яблоко, — фыркнул Бог Смерти. — Я за все сокровища мира не пропущу такое шоу, — и снова исчез. Лайт взволнованно поджал губы и сел на край кровати. Оглянувшись, он посмотрел на Эла. Тот лежал на боку, подложив руку под щеку, и спокойно спал. Лайт посмотрел на часы. 7:42. 18 минут до того, как Эл снова умрет. Лайт подумал, что логичнее было бы его разбудить и попросить одеться, ведь после того, как очнется старый Эл ему вряд ли понравится то, что он полуголый. Лайт не хотел снова столкнуться лицом к лицу с разъяренным мертвым детективом, поэтому, решив перестраховаться, быстро оделся и сел на край постели рядом с Элом. — Эй, — тихо сказал Лайт, положив руку ему на плечо. Эл перевернулся на спину и, приоткрыв глаза, улыбнулся: — Доброе утро, Лайт-кун, — он сладко потянулся. — Ты уже одет. Уже так поздно? Мы проспали? — Нет, мы не… проспали, — выдавил Лайт, чувствуя болезненный комок, сдавливающий горло при мысли, что ему осталось жить пятнадцать минут. — Все нормально, еще… еще семь сорок пять… — Ты плохо на меня влияешь, Лайт-кун, — зевнул Эл. — Видишь, я все еще сонный, а ведь когда-то мне не требовался сон. Лайт натянуто улыбнулся и протянул ему одежду. Тот оделся и сел, запустив пальцы в густые волосы и растрепал их, затем повернул голову, встретившись взглядом с Лайтом. — Лайт-кун, ты грустнее, чем обычно, — заметил сыщик. — Я тебя чем-то расстроил? Лайт смотрел на него мгновение, затем покачал головой: — Нет, все в порядке, — вздохнул он. — Я просто… — Ну, по крайней мере, ты больше не плачешь. Я уж подумал, что ты разлюбил меня. Эл мягко улыбнулся, притянув колени к груди и опустив на них подбородок. — Конечно, я все еще люблю тебя. Я… Я плачу из-за того, что безумно тебя люблю. Эл удивленно моргнул: — Разве это нормально? — Я… Я не знаю. Я уже ничего не знаю. — Я думаю, что это странно — плакать из-за того, что любишь кого-то. Тебе становится от этого легче? — Ну, просто… — Лайт замолк, пытаясь подобрать слова, но в итоге просто покачал головой. — Нет, ты прав… Это глупо. — Я не говорил, что это глупо. Я сказал, что это странно. — Кто знает, может… может, в один прекрасный день ты заплачешь из-за того, что полюбишь кого-то… так же сильно… и тогда ты поймешь меня. Эл усмехнулся: — Ты говоришь со мной, как родитель с ребенком. Лайт промолчал, пропуская эту фразу мимо ушей. — Лайт-кун? Не говоря ни слова, Лайт взял детектива за плечи и, снова толкнув на кровать, навис над ним, глядя в черные глаза, а затем наклонился и поцеловал. Эл тут же покорно ответил, обвивая руки вокруг его шеи. — Рьюзаки, скажи, ты же меня любишь? — прошептал Лайт, прижавшись лбом к его плечу, чтобы не смотреть на убийцу, отражавшегося в его глазах. Эл помедлил и, проведя подушечками пальцев по его обнаженной шее, ответил: — Да, Лайт-кун. — Скажи, — тихо попросил парень. — Пожалуйста, скажи это. — Я люблю тебя, Лайт-кун. Лайт только кивнул, продолжая прятать лицо, как маленький ребенок, и поцеловал Эла в шею, краем глаза выцепив часы у кровати. 7:54. Всего шесть минут. Лайт был в отчаянии. Выпрямившись, он сел сверху Эла, глядя прямо ему в глаза. — У нас нет на это времени, — грустно сообщил детектив. — На что? — спросил Лайт, склонив голову и скользя руками по его талии под белой футболкой. Эл смущенно улыбнулся и уронил голову на подушку, мечтательно глядя в потолок: — Я так устал, нам пора начинать больше спать, — отметил Эл. «Ты не устал, ты умираешь…». Кусая губы, Лайт продолжал скользить ладонями по мягкой теплой коже. Эл закрыл глаза, наслаждаясь приятными прикосновениями. — Рьюзаки? — тихо позвал Лайт. Эл немного приоткрыл глаза, будто ему было тяжело держать их открытыми: — Да… Лайт-кун? — спросил он, медленно закрывая глаза. — …Я люблю тебя. В этот раз он не получил никакого ответа. Эл еще дышал, но не проронил ни слова. Верный признак того, что Тетрадь Смерти добросовестно начала действовать. Лайт нервно сглотнул и провел рукой до его сердца, задирая футболку. Его глазам предстал длинный шрам, тянущийся вдоль всей груди. Кожу стягивала вместе тугая шнуровка, похожая на шнурки корсета. Зрелище было ужасным, и Лайт продолжал ошеломленно разглядывать каждый стежок на шраме. Чудовищная сила алхимии. Цифровые часы у кровати показали 8 утра, и Лайт в ужасе чувствовал, как сердце под ладонью начало биться все медленнее, пока вовсе не остановилось. Все краски постепенно начали сходить с и без того бледного лица. Вдруг Лайт заметил, как начали темнеть края швов и сквозь плотные стежки начала просачиваться кровь. Лайт отдернул руку и в ступоре замер, глядя, как кровь усиливается, стекая по ребрам и заливая белые простыни. — Интересное зрелище, а? — хихикнул Рюк, заставив Лайта подпрыгнуть от неожиданности. — Когда ты вернулся? — бросил Лайт, глядя на Бога Смерти через плечо. — Недавно, — ответил Рюк, жонглируя двумя недоеденными яблоками. — Я ведь говорил, что не пропущу такое. — Это не игра, Рюк, — с отвращением сказал Лайт. Рюк забросил два яблока в огромную пасть и устремил красные глаза на хозяина Тетради. — Тогда что же это? — фыркнул он. — Это… Это… Рюк хрипло рассмеялся, найдя растерянность Лайта забавной. Тот хотел было что-то сказать, но краем глаза заметил какое-то движение. Эл приходил в себя. Детектив сел, и окровавленная футболка сползла вниз, закрывая ужасный шрам. Лайт нерешительно поднял глаза, встретившись с черным, непроницаемым взглядом. Лайт был напряжен, готовясь к самому худшему. Он был готов к тому, что Эл может напасть, ведь он уже предупреждал Лайта, но тот упорно молчал. — Ты любишь меня, правда, Лайт-кун? — вдруг спросил Эл тихим, но бесчувственным голосом. Лайт тяжело вздохнул: — Да. — Если ты в самом деле меня любишь, то не возвращай больше к жизни. Больше он ничего не сказал. Поднявшись, Эл молча вышел из комнаты, аккуратно прикрыв за собой дверь. Ошеломленный Лайт изумленно таращился на дверь, когда Рюк начал смеяться. — Я удивлен, — фыркнул он. — Судя по последнему разу, я думал, что он убьет тебя. — Я… Я не понимаю, — пробормотал Лайт. Казалось, что он слышит собственный голос откуда-то издалека. — Я… Я сделал это для него… Я думал, что он будет счастлив… — Ты уверен, что сделал это не для себя? — хохотнул Рюк. — Судя по прошлой ночи, ты тоже не скучал. — Но ты же видишь, какой он несчастный! — вспыхнул Лайт. — Я не понимаю, почему… То есть… Что я могу еще сделать?! Я думал, что если бы он смог хоть на какое-то время забыться… Хоть на минуту вернуть его к жизни… Я думал, что ему будет лучше… Рюк доедал очередное яблоко, не выказывая абсолютно никакого интереса к его тираде. — Знаешь, прошлой ночью… он говорил про алхимиков и о том, что алхимия — это всего лишь человеческая жадность… Возможно, он прав. Но если есть хоть какая-то возможность вернуть его к жизни, почему он не говорит? — Какие же вы странные, люди, — перебил его Рюк. — Ты ничего не знаешь о смерти, поэтому боишься ее. Все эти алхимики… они были людьми, верно? Значит, они были живы и тоже ничего не знали о смерти. Возможно, поэтому они пытались всеми способами продлить жизнь. Я, конечно, не говорю о том, что быть мертвым лучше, чем быть живым, но я шинигами, так что я знаком со смертью, — горделиво заявил Рюк. — И об алхимии я, кстати, тоже кое-что знаю. Я наблюдал за этим миром больше, чем ты можешь себе представить. Ни сейчас, ни в те времена нельзя было полноценно вернуть мертвого к жизни. Даже ваша современная медицина далека от этого. Ученые и алхимики просто впустую тратили свое время. Возможно, ты не знаешь, но в прошлом стремление вернуть труп к жизни было запрещено как церковью, так и законом. А знаешь, почему? Лайт изумленно покачал головой. — Потому что это нарушает естественность природы, — сказал Рюк. — Поэтому и существуют шинигами. Мы — сама смерть. Наша задача очищать мир от людей, чье время истекло. Если бы не было смерти, мир был бы переполнен, людям стало бы тесно на этой планете, и на земле воцарился бы хаос и поножовщина. Мир нуждается в чистке. Люди боятся нас, но ведь мы не зло. Мы делаем свою работу. Люди не хотят умирать, но это необходимо для природной гармонии. Невозможно вернуть мертвых к жизни, это противоречит природе. — Это ничего не объясняет, — отрезал Лайт. — Если Эл вернулся сюда из царства мертвых, то нужно либо вернуть его к жизни, либо обратно на небеса. Мы уже знаем, что его тела нет в могиле, что дальше? — Ты думаешь, что делаешь добро, вживляя ему чужое сердце и заставляя умирать снова и снова? Я не думаю, что он скажет тебе за это спасибо. Ты не сможешь оживить его раз и навсегда, я ведь говорю, это невозможно. Напрасными попытками ты только усугубляешь свое положение. — Я… — Лайт затих. — Я делаю… ему больно?.. — О-о-о, — красные глаза шинигами заблестели, и он рассмеялся. — Это агония. Ты перетягиваешь его с одной сферы существования на другую, его пропускает, словно через мясорубку. Человеку только один раз позволено пересечь эту грань, между жизнью и смертью. Ты пытал его, Лайт, пусть и неосознанно. Вот почему я думал, что он убьет тебя, ведь ты заставил его пережить это два раза. У него больше самообладания, чем я думал. Лайт открыл рот, но снова не нашел слов. — Я все еще не понимаю. Ты хуже любого алхимика, Лайт. Ради собственного удовольствия заставляешь своего друга умирать снова и снова, — Рюк ухмыльнулся. — Ты еще больший ублюдок, чем я думал. Шинигами выпрямился и начал просачиваться сквозь стену. — Почему ты не сказал, что я делал с ним?! — вдруг яростно закричал Лайт. Рюк снова громко рассмеялся, наполовину вылетев из комнаты: — Я хотел посмотреть, что он с тобой сделает. И, должен признаться, я немного разочарован. Лайт почувствовал, как начинает щипать глаза, но слез больше не было. Теперь он осознал, какую боль причинял Элу.***
— Да ты мне чуть глотку не разорвал, — возмутился Мэтт, проводя кончиками пальцев по темнеющим отметинам, оставленными Мэлло. — Господи, да ты гребаный вампир, ты понимаешь? Мэлло фыркнул и отвернулся, закрыв глаза. Он был еще в постели, в то время как Мэтт уже начал одеваться. — Эй, подъем! — Мэтт повысил голос и бросил в него свои гоглы. — Заче-ем? — застонал парень, продолжая лежать. — Мы же никуда не собираемся ехать. Мы просто будем работать над поисками Киры, я могу сделать это и здесь. — Мы все еще не разобрали коробки, собранные Роджером. Ты ведь знаешь, что я не могу найти свой жесткий диск на терабайт уже месяц. — Может, он остался в Вамми? Ниа мог принять его за очередного робота или трансформера и… — Не шути так, Мэлло, — мрачно пробормотал Мэтт. — Лучше встань и помоги мне его найти. — Не думаю, что это хорошая идея, — зевнул Мэлло. — Я даже не знаю, как он выглядит. — Черный, квадратный, с кучей проводов и маленьких огоньков… — Ну вот раз ты помнишь, тебе будет проще его найти. Удачи, — фыркнул Мэлло и накрылся одеялом с головой. Мэтт раздраженно поджал губы, огляделся и, подняв коробки с кучей пленок, небрежно бросил их на кровать. — Мэтт, что, черт возьми, ты делаешь?! — возмутился Мэлло, вскочив на ноги. Он все еще был обнажен, за исключением цепочки. Мэтт ухмыльнулся, бросил ему черную рубашку, затем быстро поцеловал в щеку и просиял: — Ну, раз уж ты уже встал, то можешь мне помочь, — улыбнулся Мэтт и кивнул на кровать. — Я принес тебе работу в постель, приступай. Разве меня можно не любить? — Большое спасибо, — саркастично выплюнул Мэлло, одеваясь и плюхаясь на край кровати. Пододвинув к себе коробку, он оторвал скотч и открыл ее. Внутри была целая куча непонятных устройств с кучей проводов. — Это что за хреновина? — осведомился Мэлло, вытаскивая черную деталь и демонстрируя ее Мэтту. — Адаптер, — спокойно объяснил он. — Если кабель для интернет-соединения не работает, то он может помочь. — Окей, — вздохнул Мэлло, бросая адаптер обратно. Отодвинув от себя одну коробку, он сразу же приступил к другой, где аналогично были скиданы непонятные кабели, шнуры и примочки. — Мэлло? Блондин со скучающим видом разглядывал очередной провод: — Чего? — Ты… Ты должен это видеть… — Что там еще? Твоя коллекция ковриков для мышки? Знаешь, Мэтт, как твой друг, должен сказать, что это чертовски странное хобби… — Нет, — тон Мэтта был серьезнее, чем обычно. Он протянул Мэлло только что открытую коробку. — Здесь… Содержимое… Я думаю, что оно принадлежало… — …L, — закончил за него Мэлло. Приняв коробку, он поставил ее на колени и аккуратно провел пальцами по книгам и одежде, завернутым в полиэтилен. — Мэтт… Где ты это взял? Парень пожал плечами: — Роджер послал вместе с остальными материалами, — ответил он, запустив пальцы в темно-рыжие волосы. — Я не знаю, наверное, это ошибка. То есть… Я слышал, что после его смерти большая часть вещей Эла была упакована и отправлена в Вамми. Может, Роджер перепутал коробки при отправлении? — Эй, Мэтт, помнишь ее? — Мэлло поднял верхнюю книгу в твердом переплете и показал ее другу. Издание Конан Дойла, «Собака Баскервилей». — Помнишь, как Эл читал ее в гостиной и оставил на полке, а мы после отбоя прокрались туда и прочитали немного. Было так страшно, что когда во дворе залаяли собаки, мы чертовски испугались и на целый час спрятались в шкафу… Мэтт улыбнулся, взяв книгу: — Да, помню. Не такая уж она и страшная, но от кошмаров я не спал целую неделю… — Шерлок Холмс, — размышлял Мэлло. — Цифры. Он положил книгу обратно и достал другую, завернутую в японскую газету. — Что это? — спросил Мэлло, повертев сверток в руках. — Не знаю. Открывай. Мэлло кивнул и сорвал газету, обнаружив небольшую тетрадь в роскошной синей замшевой обложке с серебряными вставками. — Тетрадь, — сказал Мэлло, хмуро глядя на нее. — Не Тетрадь Смерти? — Нет, обычная тетрадь, — покачал головой Мэлло, открывая ее на первой странице и замечая японские иероглифы. — Почерк L, — отметил Мэтт. — Тут не один почерк, но один из них принадлежит Элу, — согласился Мэлло. — Причем первый почерк принадлежит незнакомцу. Так, посмотрим… — он покосился на кандзи. — Тут написано… «С днем рождения, Рьюзаки», кажется. — Кто такой Рьюзаки? — Должно быть, его псевдоним, который он использовал при расследовании дела Киры в Японии. Так, а Эл ответил… «Спасибо, Лайт». — Человек, которому он ответил… Его зовут Лайт? Как английское слово «свет»? — Похоже на то. Вообще, кандзи больше похоже на обозначение «луны», но в английском варианте похоже на «свет». О, смотри, они переходят на английский. Этот парень… Лайт, как мы поняли, пишет: «Я люблю тебя», на что Эл отвечает: «Я верю». — Как-то приторно, — сухо заметил Мэтт. — Так что же это за свет? Девушка? Парень? — Я не знаю, — пожал плечами Мэлло. — С таким именем трудно установить, он это или она. Зато понятно, что судя по каллиграфии первый собеседник коренной носитель японского языка. — Что меня удивляет, так это то, что Эл был в отношениях с кем-то, даже не важно, какого пола, — сказал Мэтт, приподняв бровь. — Он всегда казался таким одиноким. — Точно, — кивнул Мэлло. — Есть что-нибудь еще? — спросил Мэтт, но Мэлло только покачал головой, пролистав тетрадь: — Нет, вроде нет… Хотя стоп, — Мэлло отчаянно начал листать назад, в поисках того, что привлекло его внимание, но все страницы были пустыми. — Я точно что-то видел… — Что, еще одно признание милашки Лайта? — Нет-нет, — покачал головой Мэлло и замер. Его глаза расширились, а тетрадь выпала из рук. Мэтт нахмурился и тут же поднял ее: — Что там? Что-то пошлое? Мэлло в шоке покачал головой, и Мэтт, пробежав глазами по страницам, оцепенел. Там, на простом английском, обычным почерком Эла было оставлено сообщение, которое явно было адресовано его наследникам. «Ягами Лайт — Кира».***
Всегда, когда дело касалось Ниа, на помощь приглашали Роджера. Мужчина не понимал, почему остальные так опасаются этого мальчика. Он был тихий, соблюдал манеры приличия, но остальные воспитатели и дети сторонились его. Что-то было такого в Ниа, Роджер сам еще не понял, что именно. Он будто был не из этого мира. Как и Эл. Несмотря на свой буйный характер и шумное поведение, им было куда легче приспособиться к обстановке Вамми, чем молчаливому Ниа. Несмотря на то, что Мэлло и Мэтт были достаточно умны, чтобы преуспеть в гонке за титулом L, никто из них не был похож на Эла, а вот Ниа был. И вот, когда Роджер постучал в его комнату после сообщения о том, что никто из воспитателей не видел мальчика уже несколько дней, мужчина совершенно не удивился, найдя его спальню пустой. Он понимал, что в такой тяжелый момент Ниа должен был побыть один, и лишь только Бог знает, куда он мог подеваться. Но Роджер заметил, что в комнате стало пусто не только из-за отсутствия хозяина. Пропали и любимые вещи Ниа, вроде паззлов и некоторых игрушек. Внимание мужчины привлек маленький белый конверт, лежащий на письменном столе. Роджер подошел ближе и обнаружил, что конверт был адресован ему и подписан аккуратными печатными буквами в стиле Ниа. Вскрыв конверт, он поправил очки и прочитал: «Роджер, Отправился в Японию, чтобы найти К. Иду по следам М и М. Не сомневаюсь, что они скоро будут там. Н.» Роджер вздохнул и устало потер переносицу. Возможно, кто-нибудь бы удивился, что Ниа — мальчик, способный целыми часами сидеть, словно фарфоровая кукла, не способный уйти дальше игровой комнаты, неожиданно покинул страну, но Роджер нет. Он даже ожидал чего-то подобного. И теперь Кира вместо одной проблемы создал себе целых три. Эл заранее позаботился об этом.***
«Ищи красоту, обрети свой берег, Попытайся спасти всех их, останови кровотечение У тебя внутри полные океаны. В конце концов Я всегда буду любить тебя». Nightwish — The Poet and the Pendulum