ID работы: 2680610

Слуга, и то лучше

Гет
G
Завершён
318
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
318 Нравится 13 Отзывы 48 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
У Утера Пендрагона уже болела голова от вечных истерик дочери, на "запретную" для нее тему свадьбы. Кандидаты на ее руку и сердце всегда были жестоко отвергнуты, и каждое такое его решение сопровождалось очередными скандалами. В этот раз он выбрал прекрасного принца - из владений, что были много восточнее Камелота. Очередной кандидат был необычайно красив и был интересным собеседником. И вроде бы Моргану все должно было в нем устроить - от ослепительной улыбки, до начищенных сапог, - но и к нему девушка сумела придраться. - Папа! - зло кричала она, - Ну как ты не понимаешь! Он старше меня почти в три раза! Ты бы мне еще жениха моложе меня подыскал! -Моргана, - в свое время возмущался тот, - это же совершенно не важно! Ну где, скажи на милость, я найду тебе красивого, умного, - он начал загибать пальцы, делая акцент на каждом слове, подчеркивая их важность, - богатого и молодого жениха для тебя?! Тебе все принцы не по нраву! - Так не выдавай меня замуж! Нужен он мне, этот принц! - Но, дочка! - в бешенстве вскричал король, - без этого никак нельзя! Единственный человек в замке, кто открыто мог возразить королю была именно Моргана. Во время таких ссор стражники за дверьми личных покоев подопечной короля затыкали уши, дабы не оглохнуть - король всегда стоял очень близко к двери, будто в любой момент намереваясь демонстративно уйти. Моргана же наоборот - становилась ближе к окну, из-за чего ее было слышно в меньшей степени. Гвен, памятуя о том случае, в начале ее работы в виде служанки, когда Утер бросил в нее графин полной холодной воды, во время таких ссор держалась от комнаты хозяйки подальше. Другие слуги честно следовали ее примеру и не попадались обоим Пендрагонам на глаза. Исключением, конечно, являлся Мерлин, сующий свой нос куда угодно, но только не туда куда надо. - Ты выйдешь за него - и точка! - взревел Утер. - Уж лучше мне выйти за слугу, чем за человека, который мне в отцы годится!-примерно в таком же тоне, что и отец закричала Моргана. - Так тому и быть! Выйдешь за слугу! За первого, кто войдет в эту комнату! - Что?! - изумилась Моргана, ведь те ее слова, по-идее, не должны были значить ровным счётом ничего. - Вот так! - воскликнул король Камелота и обернулся к распахнувшийся (как по-волшебству!) двери. За ней стоял, вернее, уже вошел, Мерлин. - Простите, леди Моргана, но Артур срочно зовет Вас к себе. Зачем, он правда, не уточнил. А, извините, я нарушил Вашу беседу? - он слегка поклонился, как удачно сделанная неваляшка - так же нелепо. Сердце Морганы на миг остановилось, а после забилось чаще, чем до этого. - И ты считаешь, - звонким от волнения голосом начала она, - считаешь, что я, первая леди Камелота, твоя дочь, выйду замуж за это лопоухое чудовище?! - Ну... - король уже и сам раскаялся в поспешном решении, но куда уж деваться? Слов не воротишь, - Да, ты выйдешь замуж именно за него. - За кого замуж?! За меня?! - изумился Мерлин, - Протестую! - Попротестуй тут мне, - проворчал Пендрагон и отвесил слуге затрещину, - Говорю женишься на леди Моргане, значит женишься. Любой другой на твоем месте радовался бы! - Но я не "любой другой"! Я не собираюсь ни на ком жениться! - Ступай, - грозно глянул на него король, - Я еще поговорю с Гаюсом. И на счёт свадьбы, и на счёт твоего воспитания тоже. Мерлин обреченно поплелся к двери, но его нагнал окрик короля: - И узнай у Артура, зачем ему потребовалась Моргана, а то мне же интересно...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.