***
— Ну, ты добился чего хотел, Тецу, — устало выдохнул Аомине, разминая шею. — Еще нет, Дай-ча~ан, — насмешливо протянул Куроко, без труда закидывая мяч в кольцо. — Надеюсь, Сейрин не продует, — порядком привыкнув к подобному поведению, протянул тот с наигранно равнодушным лицом. — Шутишь? — выдохнул Тецуя, ловя удивленно-заинтересованный взгляд синих глаз. — Принц весь в предвкушении. Приходи завтра на игру. Наверняка, ты увидишь нечто интересное. — А? Ты собрался играть с самого начала, Тецу? — нахмурился Дайки. — Это обидно, знаешь ли. — Думаю, Мур-чан будет занят и без Принца, как минимум две первых четверти. Самое захватывающее начнется в конце, как и всегда. — В смысле? — В этой игре Мур-чану придется заметно поднапрячься. Он просто вынужден будет играть всерьез, — довольно отозвался Куроко, отбив пару раз в ленивом движении мяч. — Тогда мы и посмотрим, насколько он ненавидит баскетбол.***
Первая часть игры прошла довольно скучно, пусть и напряженно. Абсолютная защита Йосен — Щит Эгиды — вызывала невольное уважение. И все-таки обойти ее получилось. Не зря же Куроко столько времени угробил на исчезающий бросок, хотя надеяться, что новый финт продержится долго, не следовало. И вот так всю жизнь: пыжишься, выкручиваешься насколько возможно, но твои старания все равно осыпаются прахом то ли ввиду досадной случайности, то ли в угоду насмехающейся судьбе. Но вернемся к игре. После десятиминутного перерыва Куроко пришлось наблюдать сразу два противостояния — не сошедшихся во мнениях центровых и весьма активных названных братьев. Киеши умело спровоцировал Мурасакибару, заставив того поддаваться секундным порывам. Химуро же поразил превосходной игрой, отточенной до безумия. — Мм… это интересно~о, — протянул Тецуя, подперев подбородок ладонью. — Не верится, что ни капитан, ни Кагами не смогли никак среагировать, — шокировано проговорил Фурихата. — Какие уловки он использовал? — Он ничего не сделал, — сдержанно пояснила Айда. — Просто остановился и сделал бросок в прыжке. Но из-за того, что он переместился так плавно, — она немного сощурила глаза, продолжив неотрывно следить за ситуацией на площадке, — никто из них не заметил, как он начал бросать. Это крайне обычная игра, но каждый ее элемент высшего качества. Он — полная противоположность вольному стилю Аомине-куна. Верный основам… Идеально отточенный традиционный стиль. Это словно изысканный танец. — Таким и должен быть баскетбол, — растянул губы в довольной улыбке Тецуя. — Как часто мы видим подобную игру? Разве это не завораживает? — Куроко… — удивленно выдохнула Рико одновременно с Фурихатой. — Так он действительно на уровне Поколения Чудес? — неожиданно поинтересовался Коки, словив пару недоуменных взглядов. — Не совсем, — опередил тренера Куроко. — Может показаться, что он похож на нас. Но если традиционный стиль и отточенные финты — это все, что у него есть, Хи-чана ждет проигрыш. — Что ты имеешь ввиду? — спросила Айда, непонимающе нахмурив брови, после того как он замолчал. — Игра двенадцатого номера хороша. И у него есть потенциал. Однако, — Тецуя чуть отклонился назад, а затем, подбросив взятую бутылку, расположил ее на указательном пальце, привлекая тем самым еще больше внимания к себе. — Теперешнее его положение довольно шатко. Он выбрал традиционный стиль, который требует спокойствия и сосредоточенности. Нахождение же на площадке Тай-чана заставляет его нервничать, злиться и в конечном итоге приведет к ошибке, — бутылка наклонилась в бок, слетая. Куроко, как ни в чем не бывало, поймал ее прямо около паркета, вернув на место. — Хочешь сказать, подобная игра заранее провальная? — не выдержал Фурихата, до этого неотрывно следящий за его манипуляциями. — Принц такого не говорил, хи-хи, — несмотря на игривый тон, Куроко недовольно сощурился, заметно испугав первогодку. — Нужно уметь пользоваться тем, чему ты смог научиться. А Хи-чан, к сожалению, забыл: баскетбол не просто красивая игра, это эмоции, чувства, которые испытываешь и пытаешься донести. Именно поэтому игры первоклассных баскетболистов выглядят настолько завораживающе, — Тецуя задумчиво склонил голову к плечу, через пару секунд добавив: — Они показывают в них настоящих себя. Наконец, взбешенный выкрутасами и подначками центрового Сейрин, Мурасакибара перешел в атаку. О, это выглядело весьма пугающе! По сравнению с разозленным Ацуши, остальные игроки на площадке казались учащимися средней школы. Хотя для самого баскетболиста они и в правду не значили ровным счетом ничего, так, бесполезный мусор, внезапно оказавшийся на дороге. Заметно уставший Киеши пытался перевести игру в свою сторону, но преимущество, несомненно, находилось у Йосен. Что же, они смогли заполучить хорошего игрока. Честь и хвала им. Стоит упомянуть, что в выборе средств для достижения чего-либо, Ацуши никогда себя не ограничивал. Вот и сейчас, рассуждая о недостатках и несправедливости баскетбола, он, не особо напрягаясь, сломал кольцо, приостановив тем самым игру. Можно ли передать словами шок зрителей и ужас игроков от подобной выходки? Что-что, а психологическое давление Мурасакибара оказывать умел. Последующая игра не принесла заметных плодов, только усугубив ситуацию. Куроко ясно ощущал неприятно покалывающее ощущение от витающего вокруг напряжения с толикой безысходности. Так всегда случалось, когда люди видели перед собой нечто вне своего понимания. А я хотел выйти попозже. Тайга ведь еще даже в поток не вошел. Ему необходимо освоить это умение для игры с Сей-чаном… Эх, Мур-чан, что ж ты такой нетерпеливый? Встретились бы один на один, решили по-мужски кто прав, а кто удав — и дело сделано, хи-хи. Поиграть что ли по-настоящему? Все равно уже спалился, дальше просто некуда. Хотя пару фокусов для нашего любимого Императора надо оставить, а то уж совсем не интересно будет. Кто там у нас еще? Ки-чан?.. Надеюсь, он простит Принца за его предстоящую выходку? Мне ведь нужно потренироваться и вернуть себя в форму, хм. Ну, Мурасакибара, давно я хотел выяснить кто из нас кто. Как там Киеши говорит? Повеселимся! — Думаю, Теппей уже выдохся. Пора делать замену, хи-хи-хи, — оповестил Куроко, наклонившись. — Хочешь… — договорить Рико не смогла, непонимающе оглядев черные прямоугольники в его ладонях. — Утяжелители? Ты шутишь?! — Они совсем слабые, — отозвался Тецуя, вставая, чтобы немного размяться, когда прозвучал сигнал к замене. — Для того, чтобы замедлиться. — То есть? — Не замора~ачивайся, тренер, — махнул рукой он, — все одо~обрено моим личным дья… Эм, в общем, забудь, хи-хи, — закончил Куроко нервно, направившись к Киеши. — Мурасакибара, ну ты и ублюдок, — зло выдыхает Кагами, сощуривая в гневе алые глаза. — Почему ты так зол? — непонимающе говорит тот. — Я всего лишь подал ему руку и поделился своими мыслями. — Мур-ча~ан, не нужно быть таким ледышкой, — усмехается Куроко, провожая обеспокоенным взглядом Теппея. — Тебе сто~оит быть мягче и люди потянутся к тебе. Ты сказал, что Сейрин проиграет, если Киеши уйдет? — Да. — Как глупо. Позволь доказать тебе обратное, — поправляет напульсник Тецуя, чуть отступая назад. — Хочешь победить меня? Если ты действительно серьезен сейчас, то не будешь притворяться, а иначе я размажу тебя, — предупреждает Мурасакибара. — Хотя, даже выложись ты на полную — не создашь мне особой помехи. Я не Мине-чин, которого ты знаешь и можешь предугадать. — Вот ка~ак, — протягивает, оскалившись, Куроко. — Это будет забавно, весьма забавно, Мур-ча~ан, хи-хи. Мяч в игре. Тецуя непроизвольно перекатывается с пятки на носок и обратно, ощущая в ногах приятную легкость после снятых утяжелителей. Он продолжает улыбаться, наблюдая за передвигающимися по площадке игроками, выполняющими отведенные им функции в механизме под названием баскетбол. Куроко замечает летящий в его направлении мяч, ловко схватывая яркий кругляш, начинает вести. Движения привычны, но, кажется, еще чуть-чуть и они примут невероятную форму и впечатляющую скорость. Одиннадцатый номер Йосен встает на пути, тут же побежденный «Исчезающим дриблингом». Включать фишки Фантома в игру Принца — рискованно, но любопытно. — Я размажу тебя, Куро-чин! — восклицает Ацуши, оказавшись перед ним. — Хи-хи, попробуй поспеть за мной, — азарт переполняет все тело, отражаясь в глазах и непроизвольной привычной в такие моменты — улыбке. Куроко делает вид, что принимает стойку для броска. Дождавшись, пока Мурасакибара перекроет путь для мяча, насмехаясь, показывает язык, резко отступая назад, сильно наклоняясь вперед, чтобы совершить рывок. Тецуя проскальзывает мимо оппонента, тут же среагировавшего на его действия. Верно, ведь несмотря на свои габариты, Мурасакибара невероятно быстрый. Но ему не сравниться со скоростью Принца. Почти на минуту на небольшом участке поля царит молниеносная схватка, завлекающая внимание всех присутствующих. Никто из баскетболистов не может двинуться с места, просто не успевая оценивать меняющуюся каждую долю секунды обстановку. Куроко же, все больше раззадоривая и зля Ацуши, который уже пару раз мог спокойно пропустить мяч, продолжает импровизированные догонялки. В какой-то момент накаленная атмосфера разрушается, и Тецуя, отскочив назад за трехочковую линию, даже не подготовившись, бросает мяч, оказывающийся в кольце. Сигнал. Очки засчитаны. Болельщики ликуют, впечатленные славной игрой. Мурасакибара тяжело дышит, недовольно взирая на Куроко, что переступает с ноги на ногу, массируя шею. — Что ты можешь знать о бесполезности упорной работы, Мур-чан? — задает вопрос Тецуя, совсем не ожидая ответа. — Тот, кому все дается так просто, никогда не поймет сладость радости от достигнутой цели. Тяжелый труд, ощущение своего предела, слезы бессилия или никому неслышный крик отчаяния… Позволь познакомить тебя с этим.