ID работы: 2684456

Blaine was his fetish

Слэш
NC-17
Завершён
377
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
377 Нравится 17 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Блейн был его фетишем. Серьезно, Курт сам не понимал, когда это началось, но впервые увидев первокурсника Андерсона, с этими его кудрявыми волосами, слегка уложенными гелем, со щенячьими глазками и в этих ярких штанах, которые обтягивали все, что только возможно… Курту просто сорвало крышу. Не проходило и дня, чтобы он не наблюдал за Блейном. Как тот ходил, немного растерянно поглядывая по сторонам и поправляя лямку сумки; как читал на ходу, закусывая губу так, что Курту казалось, будто он находится на съемках дешевого порно; как ел свои любимые кронаты, и, во имя всех богов, этот парень был действительно талантливым. И чем больше Курт смотрел, тем больше хотел его. Растрепанного, стонущего, просящего, умоляющего. Громко, громко умоляющего. Блейн был его фетишем. Именно поэтому Курт уже пару месяцев разрабатывал план по соблазнению Андерсона. Идей была масса — от безобидных до явно уголовно наказуемых. Но если от воплощения в жизнь вторых его останавливал как раз таки уголовный кодекс, то насчет первых… Курт просто не был уверен. Нет, в том, что Блейн гей, сомнений не было (ради всего святого, какой натурал наденет укороченные брюки терракотового цвета и практически оскорбится на то, что их назовут красными?), но вдруг Хаммел не в его вкусе, или у него элементарно есть парень? Хотя при наличии оного Блейн вряд ли стал бы так смущаться и кусать свои чертовы губы каждый раз, когда замечал пожирающие взгляды Курта. В общем, шатен и сам не знал, что его останавливало, но пока максимум, на что он был способен — это раздевать Андерсона взглядом под аккомпанемент возмущенных вздохов Рейчел. И неизвестно, сколько бы все это продолжалось, если бы не случай.

***

Курт опаздывал. Безумно, чертовски опаздывал, и поэтому, на ходу сверяясь с расписанием, просто не заметил парня, осторожно идущего ему навстречу с огромной стопкой книг. От столкновения у Хаммела потемнело в глазах, и несколько секунд он растерянно моргал, уставившись на разбросанные вокруг книги и томик «Истории искусств» за первый курс, непонятно как оказавшийся у него в руках. — Боже, ты что, ограбил библиотеку? – удивленно спросил Курт, наконец поднимая глаза на невольного друга по несчастью — ведь теперь они оба окончательно опоздали. И обомлел. На него смотрели те самые влажные карие глаза, которые он видел во сне каждую ночь. Только на этот раз это был не сон. — Нет, я просто… первый курс, знаешь, и я… Я подумал, что дополнительная литература не помешает. Но, кажется, немного увлекся, – обезоруживающе улыбнулся Блейн, опускаясь на корточки и начиная собирать книги. — Решил подлизаться к профессорам? – хмыкнул Курт, повторяя его движение и присаживаясь рядом. — Что-то вроде этого, – еще шире улыбнулся Андерсон, снова смотря на него своими нереальными глазами, и теперь, когда они были так непозволительно близко… Хаммел просто не мог упустить такой шанс. — Окей, Блейн, – хлопнул себя по бедрам Курт, когда они собрали все книги и Андерсон с трудом, но все же запихнул их в любезно предоставленный Куртом фирменный пакет «Армани», – раз мы уже всё равно опоздали, может… Сходим выпить кофе? Тут недалеко есть великолепная кофейня, гарантирую, ты с первого глотка влюбишься в их латте и… — Ох, Курт… Это замечательная идея, и я бы с радостью, но… Это же первый курс, понимаешь? Я не могу просто не прийти, Смит убьет меня, – Блейн расстроенно запустил руку в волосы, еще больше взлохмачивая их, и смущенно взглянул на Курта. — Да, да, я понимаю, – сухо пробормотал Хаммел, которому внезапно стало безумно неловко. – Тогда, может, в следующий раз? — О, конечно, обязательно! – Для убедительности несколько раз покивав головой, Блейн хотел было мчаться на пару, но его остановил оклик Курта: — Хей! Это, кажется, твое! – Заметив улетевший за кадку с каким-то огромным цветком полностью исписанный листок, Хаммел наклонился было поднять его, но в ту же секунду застыл. Он наклонился. Прямо перед Блейном. И черт возьми, Курт был бы не Куртом, если бы на нем не было этих безумно обтягивающих штанов. Подняв чертов листок и медленно разогнувшись, Курт обернулся и посмотрел на Блейна. На полностью дезориентированного Блейна. На Блейна, который по цвету щек мог бы сравнится со своими красными – терракотовыми! – штанами. На Блейна, у которого бугорок под этими самими штанами был явно больше, чем пару секунд назад. И в этот же миг Хаммел четко осознал, что сегодня профессор Смит Блейна точно не увидит. Отдав Андерсону судьбоносную бумажку и подождав, пока тот отойдет до конца коридора, Курт снова окликнул его: — Эй, в последний раз, когда я был там, аудитория Смита находилась в другом крыле! — Разве? – Удивленно переспросил Блейн, медленно возвращаясь обратно. — Вообще-то да, – хихикнул Курт. – Пойдем, я провожу тебя. И, особо не церемонясь, схватил Андерсона за руку и потащил в последний корпус. В корпус, в котором уже несколько лет никто не занимался.

***

— Эмм, Курт... Я, конечно, первокурсник и все такое, но ты явно ведешь меня не туда, – Блейн не успел и оглянуться, как Курт легко втолкнул его в какую-то пыльную аудиторию и закрыл дверь на замок. Парень издал нервный смешок и сжал руку на лямке сумки. — Курт, что ты делаешь? — Ничего, – игриво улыбнулся Хаммел, прижимая Блейна к ближайшему столу. – Ничего из того, что бы тебе не понравилось. Последние слова он прошептал Блейну прямо в губы, а после впился в них жестким поцелуем. В тишине аудитории раздался громкий звук упавших сумок и пакета с книгами. Блейн вцепился освободившейся рукой в плечо Курта, не зная, оттолкнуть его или притянуть ближе. Хаммел же, не теряя времени, буквально трахал его рот своим языком, так, как мечтал все это время. Резко сдернув бабочку Блейна, он спустился поцелуями к шее, начиная расстегивать его рубашку. — О мой… бог, Курт, – ошарашено пробормотал парень, чувствуя, как твердый член прижимается к его бедру. На секунду оторвавшись от выцеловывания шеи Андерсона, Курт посмотрел на него. На его ставшими совершенно порнографичными зацелованные губы, на румянец, полностью окрасивший щеки и добравшийся до воротника расстегнутой Куртом рубашки. Блейн выглядел так горячо, так… возбужденно, что у Курта не было сил прекратить. — Скажи, что ты не хочешь этого. Скажи, – хрипло пробормотал он, смотря прямо в глаза изнывающему парню перед собой. — Я… я… черт, – Блейн резко притянул его к себе, прижимаясь бедрами к бедрам и сжимая задницу Курта руками. – Трахни меня.       Не тратя больше времени на разговоры, Курт полностью стянул рубашку с Блейна, выкидывая ее куда-то за спину, и снова прижался губами к его шее, ставя первый огромный засос. Андерсон издал хриплый стон и попытался стянуть с Курта рубашку вместе с пиджаком, но раздался предательский треск ткани. — Ты… порвал… мою рубашку, – чередуя слова с поцелуями, прошептал Курт куда-то ему в ключицу. — О, я знаю, у тебя еще сотни таких. И это не самая сексуальная, так что...– Хаммел не дал ему договорить, снова страстно целуя и наконец снимая испорченную рубашку, которая полетела к остальным их вещам. Не отрываясь от Блейна, Курт попытался расстегнуть его брюки, но дурацкий замочек молнии никак не хотел поддаваться, и он чертыхнулся, прерывая поцелуй. — Тише, детка, ты такой нетерпеливый, – хрипло засмеялся Блейн, мягко отводя его руки и расстегивая молнию. Ничего не ответив, Курт рывком стянул с него штаны вместе с трусами. Усадив Блейна прямо на стол, он взял в руку его член и нежным движением огладил бордовую головку, вызвав из припухших губ Андерсона очередной громкий стон. Огладив плечи Курта, он легко расстегнул змейку на его штанах и, не заморачиваясь об их снятии, принялся потирать его член прямо через трусы. Хаммел резко втянул воздух и сильнее вцепился пальцами в бедра Блейна, отпуская член и направляясь рукой ниже, оглаживая ягодицы. — У тебя есть что-нибудь?.. – спросил Блейн, продолжая поглаживать Курта через полностью промокшую от смазки ткань. — Да, в сумке, – пробормотал Хаммел. На секунду оторвавшись от Блейна, он быстренько выудил тюбик смазки и презерватив. Бросив квадратик на стол, Курт с тихим щелчком открыл крышку и выдавил немного прозрачной жидкости себе на пальцы. Оставив очередной быстрый поцелуй на губах Блейна, он медленно проник одним пальцем внутрь, растягивая упругие стеночки. Блейн тихо вздохнул, поглаживая любовника по щеке, и негромко простонал на более смелые движения внутри него. — Ты не увлекайся сильно, окей? – пробормотал он, судорожно вздохнув от очередного толчка умелых пальцев, безошибочно надавливающих на простату. Курт и сам больше не мог сдерживаться: член болезненно ныл, а вид ожившей мечты, так развратно раскинувшейся прямо перед ним, и вовсе заставлял дрожать от нетерпения. Быстро избавившись от остатков одежды, он раскатал презерватив по члену и одним резким, сильным движением толкнулся внутрь, ощущая, как тело Блейна в его руках очень быстро расслабилось, впуская, полностью открываясь. Андерсон прижал его к себе, вынуждая проникнуть на всю длину, и крепко схватил за ягодицу, задавая темп. Вначале медленные и неуверенные движения превратились в резкие, отрывистые, член Курта проникал на всю длину, и каждый толчок сопровождали стоны удовольствия обоих. Под сильными толчками старый деревянный стол начал опасно шататься, в единственном лучике солнца, который проникал через грязное окно, кружились пылинки, и в этой заброшенной аудитории два страстно сплетающихся тела казались совершенно неуместными, но сейчас им было на это совершенно наплевать. Так же, как и на то, что даже здесь их могли услышать; им было всё равно, что место и время были выбраны не очень удачно, сейчас существовали только они, их крики, стоны и аромат яркого возбуждения, которым было пропитано все вокруг. — Я скоро... – простонал Курт. В такие моменты его голос становился выше, чем обычно, что определенно еще долгие годы будет сводить Блейна с ума. — Я тоже. Давай... Темп становился совершенно сумасшедшим, стол под ними громко скрипел, но Блейн, полностью потерянный в судорожных толчках кончающего Курта и оглушенный его высокими стонами, не мог ничего больше, как кончить следом, крепко сжимая мышцами его член. Несколько секунд вокруг них царил полный вакуум, и только эхом отдавались слова, выкрикнутые в безумии оргазма: «Я так люблю тебя! Я люблю тебя…» Курт первым пришел в себя, поднимаясь и опираясь на руки. Улыбаясь, он нежно поцеловал Блейна и прошептал, игриво прикусив его губу: — И я тебя люблю. Блейн счастливо заулыбался, шлепнув его по упругим половинкам.

***

— Твои фантазии заведут меня в могилу. Краснеющий первокурсник, серьезно? – Хаммел лишь довольно поиграл бровями и, отыскав свою одежду, принялся застегивать безнадежно испорченную рубашку. — В любом случае, в следующий раз играем по твоим правилам, – напомнил он, – и я, зная о возможностях твоего воображения, уверен – в долгу ты не останешься. — Если бы не мое воображение, наша семейная жизнь была бы ужасно скучной, – ослепительно улыбнулся Блейн. Иногда Курту кажется, что каждый день, вот уже девять лет, он снова и снова влюбляется в эту улыбку. И, глядя на такого мужа, счастливого и умиротворенного, он был готов влюбляться в него на протяжении всего времени, какое только у них есть.       Потому что Блейн был его фетишем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.