Утро.
30 марта 2015 г., 15:02
06:00 AM
Губернатор нервничал. Проведя несколько ночей без сна, мужчина наконец смог это понять. И это его пугало. С чего бы ему нервничать? У него новый, отлично укрепленный город; большое количество людей, готовых выполнить любое его требование; он нашел свою дочь, и скоро - совсем скоро - Рик Граймс и Мишонн будут в его руках. Но что-то все равно было не так. Что-то, что не давало расслабиться и зажить спокойно. Филипп Блейк был умным человеком и понимал, что его интерес к группе Рика и вообще ко всем людям из тюрьмы давно перешагнул разумную грань. Чего только стоило его решение, что все люди, проживающие на территории тюрьмы, должны быть уничтожены. ВСЕ. А ведь это и старики, и дети, и совершенно новые люди, которые не знали о Губернаторе и его противостоянии с Риком. Но им просто не повезло, они оказались не в то время и не в том месте. Губернатор долго думал, как отомстить. Подстеречь на вылазке и захватить? Слишком просто. Да и не факт, что Рик стал бы рисковать всеми из-за нескольких человек. Убить с помощью снайперской винтовки? Нет, это легкая смерть, её еще надо заслужить. Необходимо лишить его всего. Дома, друзей, семьи. Всего, чего эта группа лишила его. Вот это будет правильно. Пусть Рик испытает эту потерю, пусть прочувствует эту боль до самого дна. А смерть... Нет, для него это слишком щедрый дар.
Глухой стук в дверь отвлек Губернатора.
- Войдите.
В комнату вошли Мартинес и Шуперт. Перед этими двумя Губернатор не скрывал свое истинное лицо. К чему? Они видели его в гневе, знают, на что он способен, и все равно с ним. Не бросили, не убили, когда была такая возможность. Единственные люди в этом мире, кому он мог... Нет, не доверять. А просто делиться своими планами и выслушивать предложения, принимать их во внимание.
- Что у вас?
- Всех пленников поместили в подвал. Мужчин и женщин мы разделили. Парни уже спрашивают, можно ли с ними повеселиться?
- Не сейчас. Когда все закончим, тогда и повеселятся. Что еще?
- Как быть с ранеными? У азиата – нога, у того здорового негра, Тайриза – пулевое ранение. И еще эта девка со своей племянницей... Мы много на них тратим.
- Несколько дней погоды не сделают. Рик будет пытаться убедиться, что его люди живы: он предан своей группе. Как только мы с ним расправимся – всех в расход.
- И еще, - Мартинес кашлянул и неуверенно выступил вперед. – Девчонка, которую вы привезли, и младенец…
- А, моя дочь? Она что-то хотела?
- Спрашивала, как её друзья, и просила увидеться с Бэт. Это белобрысая такая. Сказала, что только она умеет обращаться с младенцем.
- Ну, приведи, раз просит, - Губернатор слегка улыбнулся. – Хоть от кого-то польза будет. Пусть эта нянька сидит в комнате безвылазно. На ночь будешь отводить её обратно к остальным. Все ясно?
- Да.
- Свободны.
Закрыв за людьми дверь, Губернатор подошел к окну. Все просто прекрасно. Он смог вернуть себе все, что потерял, и даже больше. И никто теперь этого у него не отнимет.
07:00 AM
Потянувшись к пустой таре, Мэрл страдальчески выругался и бросил бесполезную бутылку в стену. Как же болит голова! Черт его дернул выпить все виски одним махом, не оставив на утро даже полстакана. И как теперь прийти в себя? Уже не пошлешь младшего братика за пивом для опохмелки. Не попросишь кофе, хавчика, таблеток. Похоже, эти двое забили на все и всех, кроме себя. С трудом поднявшись с дивана, мужчина прошел на кухню, где, к его великой радости, стояло несколько бутылок с водой. Все-таки эта Кэрол - умная баба. Единственный недостаток – западает не на тех мужиков. Сначала придурок-муж, который явно не был любовью всей её жизни, а теперь вот его братец, у которого и женщин-то было всего ничего. Ладно, сами разберутся. Промочив горло, Мэрл подошел к окну. Тихо. Только в соседнем дворе, через дорогу, шевелилась пара ходячих. Достав сигареты и закурив, мужчина опять достал рацию. Военная техника, хороший образец, и диапазон приема сигнала большой. Они могут не только прослушивать разговоры врага, но и установить, где именно располагается источник сигнала. А значит, найти новое логово Губернатора.
Как же он удивится, увидев своего старого помощника. Очень удивится. Уж Мэрл постарается преуспеть в этом. Докурив сигарету, Мэрл двинулся к лестнице. Все, пора этим двоим вставать. Потом, когда всё это закончиться, пусть зависают вместе хоть каждую ночь и весь день, но сейчас у них есть дело. Не утруждая себя стуком, Мэрл распахнул дверь. Если не поучаствовать, так хоть посмотреть. В конце концов, имеет право. Правда, смотреть было не на что. Парочка крепко спала, прикрывшись одеялом, а единственное, что напоминало о бурной ночи – это разбросанная по полу одежда. Удовлетворенно хмыкнув, - все-таки Дэрил реально стал мужиком - Мэрл подошел поближе. Даже будить жалко, но надо.
- Голубки, просыпайтесь, есть разговор.
- Твою мать, Мэрл! Сгинь! – Дэрил резко сел. Протерев глаза, он торопливо натянул на Кэрол одеяло повыше и возмущенно уставился на брата. – Свали отсюда.
- Да не кипишуй ты так, - довольный Мэрл отступил к двери. – Буди свою ба… Кэрол, и спускайтесь. Надо кое-что обсудить. Появилась у меня одна идея.
Дождавшись, когда дверь спальни наконец закроется, Дэрил облегченно выдохнул. Вот ведь сукин сын! Не мог не влезть...
- Дэрил, что случилось? - Кэрол сонно потянулась и повернулась к мужчине.
- Мэрл заходил. Сказал спускаться, о чем-то поговорить хотел. Что-то там придумал.
- Надо, значит, надо, - Кэрол взъерошила волосы, прогоняя остатки сна, и оглянулась, ища свою одежду. - По пустякам он бы не тревожил?..
- Нет, - Дэрил натянул на себя джинсы и потянулся за рубашкой. – Хотя я уже ни в чем не уверен. Просто так прийти и обломать весь кайф… в этом он мастер.
- Ну, если бы он хотел, как ты сказал, «обломать кайф», то заявился бы еще ночью, - Кэрол с улыбкой посмотрела на мужчину и, обернувшись простыней, встала. - Я спущусь через минуту, сладкий.
Смущенно кивнув, Дэрил вышел в коридор и спустился в гостиную. Мэрл гремел тарелками на кухне, видимо, соображая завтрак. Справедливо решив, что на полный желудок думается лучше, Дэрил двинулся на шум.
- Быстро ты, - Мэрл вскрыл еще одну банку с консервами и поставил на стол. – А я то надеялся еще полчаса послушать ваши вздохи. Неужели её так трудно удовлетворить?
- О чем хотел поговорить? – хорошее настроение Дэрила моментально улетучилось. – Понял, где искать Губернатора?
- Вроде как. Сейчас спустится твоя куколка, и я все расскажу, - Мэрл уселся напротив брата и принялся за еду. – Мы можем выяснить не только где он, но и что замышляет. Ой, а вот и дамы! Прошу, присоединяйтесь к нашей скромной трапезе, - мужчина широко улыбнулся Кэрол и указал на соседний стул. – Я надеюсь, вы оцените бобы а-ля консерва и...
- Мэрл, не паясничай, - Кэрол слегка улыбнулась. – Что ты хотел сказать?
- Ладно, куколка... Хорошо. Давай сразу к делу, – Мэрл сунул руку за пазуху и достал рацию. – Помнишь эту штуку?
- Да, - Кэрол удивленно смотрела на рацию. – Она была у людей Губернатора. Я думала, она осталась в машине?
- Как видишь, нет. Кто-то сунул её в мою сумку. Кто? Без понятия, но он явно оказал нам услугу. Я видел такие в армии. Очень классная штука.
- И что в них такого особенного? - Дэрил хмуро посмотрел на брата. – С кем нам переговариваться? С Губернатором?
- Не совсем, братишка, не совсем. Видишь ли, здесь есть такая функция как «прослушка», грубо говоря, ты её включаешь и ждешь, пока кто-то, обладающий такой же, выходит на связь, а ты потом просто слушаешь. И никто не знает, что ты вклинился в разговор.
- Это же просто чудо! - Кэрол потянулась к рации. – Мы сможем узнать, где наши люди и что с ними.
- Или Губернатор сможет узнать, где мы, - Дэрил настороженно смотрел на технику. – Это, по сути, та же мобила. Ты её включаешь, и идет сигнал, а по нему можно вычислить, где ты, а может, еще хуже. Как на той грузовой машине, которую вы нашли. Маячок или что-то в этом роде.
- Блин, Дэрил, не грузи мозг! Кто сейчас занимается такой фигней?
- Губернатор.
- Дэрил прав, - Кэрол повертела рацию в руках и со вздохом положила обратно. – Кто бы мог подумать, что на машинах стоят маячки? Никто. И это нам дорого обошлось. Не стоит рисковать.
- И что вы предлагаете? Тупо сидеть и ждать, пока эта сука окажется в поле зрения? Да нам тут несколько дней придется круги наматывать, чтобы просто определить, где его новое логово находиться! - Мэрл возмущенно смотрел на обоих. – Сами говорили, что каждый час на счету, а теперь что?.. В кусты?..
- Остынь, - Дэрил прервал брата. – Никто так не думает, но меры предосторожности принять надо.
- Да?! И что ты предлагаешь?
- А вот что…
11:00 AM
- Через час мы выдвигаемся. Доберемся до трассы, найдем машину и двинемся в направлении, что указано на карте, - Рик внимательно всех осмотрел. – Предложения, возражения, идеи?
Все, находящиеся в комнате, переглянулись и покачали головами. Какой смысл предлагать что-либо, если все в любой момент может пойти к чертям? И никакой, даже самый лучший и детальный план, не поможет.
Коротко кивнув своей группе, Рик вышел на веранду. Опять в путь. В лапы к Губернатору, который только и ждет, чтобы расквитаться с ними. С ним. И ничего с этим не поделаешь. Как же он ошибался, думая, что сможет со всем справиться!.. Сможет построить новое общество в отдельно взятой тюрьме. Сможет - даже смешно об этом говорить! - попробовать возродить цивилизацию. Его желания обошлись слишком дорого.
За спиной хлопнула дверь, выпустив на улицу рыжего военного - Абрахама.
- Значит, вы все-таки поедете искать этого Губернатора? – Абрахам прислонился к перилам. – Вы все?
- Да, - Рик повернулся к мужчине. – Спасибо вам, что приехали сюда. За Моргана. И что передали послание от наших людей, что остались на трассе. Теперь я хоть представляю, куда надо двигаться.
- Допустим, вы его нашли. Что будете делать дальше?
- Я убью его. Так, чтобы наверняка. Освободим наших людей, а потом… Потом - не знаю. Будем двигаться дальше.
- Дальше? Искать новое безопасное место, обустраивать его, пытаться жить... А потом снова защищать от еще одного психа с комплексом бога? И опять бежать на поиски нового, теряя людей?..
- Да, наверное, - Рик хмуро посмотрел на Абрахама. – А что ты предлагаешь?
- Вы все слышали мое предложение, - мужчина покачал головой и посмотрел на дом. – Помочь нам доставить Юджина в Вашингтон, где он сможет остановить всё это. Уничтожение мертвецов важнее, чем ваши разборки.
- Да, несомненно, важнее, - Рик слегка нервно улыбнулся. – Но я... Мы... так не можем. У этого человека девять наших людей. Девять. Среди них моя дочь - ей всего несколько месяцев, - и еще одна девочка. Гленн - парень, который спас меня в самом начале эпидемии, и по совместительству муж Мэгги. И там же Бэт – её сестра. И многие другие. Они хорошие люди, действительно хорошие люди…
- И они для тебя, как семья, - Абрахам закончил предложение за Рика.
- Да. Если бы не все это, мы бы присоединились к вам. Шанс всё исправить - это многого стоит. Но не сейчас. Не в этот момент.
- Значит, вас останавливает только это? Этот Губернатор и отсутствие твоих людей?
- Как я уже сказал. Мы не сможем жить, пока жив он. Каждый из нас уже прошел через это. Только избавившись от него окончательно, мы сможем двигаться дальше.
- Ладно, - Абрахам хлопнул в ладоши. – Если такова цена, я согласен.
- Согласен? – Рик недоуменно посмотрел на мужчину.
- Мы поможем вам. Убить этого Губернатора и освободить ваших людей. Но только при условии, что как только все закончится, ты и твои люди пойдете в нами в Вашингтон. Вы будете охранять и защищать Юджина. Если придется, то даже ценой своей жизни...