Подарок на день рождения

PG-13
Завершён
195
автор
Размер:
24 страницы, 8 333 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
195 Нравится 30 Отзывы 81 В сборник

Глава 7

Настройки
Утро следующего дня безгранично удивило Гарри тем, что, проснувшись, он чувствовал себя так хорошо, словно не валялся без сил целую неделю в кровати. Мадам Помфри, неясно как узнавшая о его пробуждении, тут же принялась буквально пичкать его разнообразными микстурами так, что под конец «экзекуции» в нем было сильно желание прочистить желудок как можно скорее. Но, оставив его лежать на кровати, она запретила ему куда-либо вставать до обеда, обещая отпустить его за примерное поведение. В тягостном ожидании время идет гораздо медленнее, чем хотелось бы, поэтому Гарри едва вытерпел эту пытку ожиданием. Наконец, пришла мадам Помфри, которая отпустила его, с условием, что он не будет сильно волноваться, или сильно выражать свои эмоции. Гарри решил изначально зайти в Общую гостиную, в надежде если не увидеть Гермиону, то узнать где ее найти. Войдя в гостиную, он понял, почему его отпустили именно в это время. Она была полупуста, если не считать нескольких четверокурсников, видимо, делавших домашнее задание. Среди них он заприметил Джинни, которая старательно записывала что-то в длинный свиток. К ней он и направился. — Привет, — негромко сказал он, садясь в соседнее кресло. — Привет, Га… — она подняла голову, видимо узнав голос, и с громким визгом кинулась ему на шею, — Слава Мерлину, ты в порядке!!! — Да… Джинни, можно с тобой поговорить? Это очень важно, — начал Гарри, но она, вглядевшись в его глаза, нахмурилась, и о чем-то задумалась на мгновение. — Можешь ничего не объяснять. Мне и так все видно. Я только безмерно счастлива за Гермиону, что она не зря столько мучалась из-за тебя, чтобы все это закончилось ничем. — А как ты…? – в смятении пробормотал парень, изумившись точным попаданием девушки. — Я уже встречаюсь с Дином. С самого лета, – ответила она. – И вижу подобные вещи еще на подхвате. Воцарилось неловкое молчание. — Хочешь новость? – внезапно спросила она и улыбнулась, видя в его глазах замешательство. – Рону Полумна встречаться предложила, – выпалила она, и видя, как у Гарри отпала челюсть, она продолжила, — Рон, ты представь себе, согласился! Ты, наверное, не замечаешь, но уже весь Хогвартс разбился на парочки. Кстати, из гриффиндорцев только ты и Миона остались. — Кстати, а где она? – задал парень волнующий его вопрос. — Она днями и ночами просиживает в Выручай-комнате, в стремлении узнать, что такое крестражи. По крайней мере, я ее уже давно не видела здесь, – грустно заметила она. — Ну, я пойду, что ли, обрадую ее, – он с небольшим трудом поднялся на ноги, — Джинни, скажи, а ты точно не… — Не обижаюсь я на тебя, Гарри, честное гриффиндорское! Можешь идти к ней со спокойным сердцем, я буду только рада за вас, – она улыбнулась, и парень, ободренный этим, уверенно направился к лестнице. Казалось, что только-только он перешагнул портретный проем, как уже с возрастающей нервозностью подходил к Выручай-комнате. Пропустит ли его комната к девушке, он не знал. Замедлив шаг, он подошел к стене, и заметил, как в ней появилась тяжелая дверь, отделанная под старину. Он повернул ручку двери, вошел, благословляя комнату за не скрипящие доски и петли двери. Тут же он очутился в огромной библиотеке, с огромными, до потолка, стеллажами с книгами. Мысленно улыбнувшись выбору Гермионы, он, пройдя несколько стеллажей, заметил девушку, усталым жестом отодвигающая огромный пыльный том. — Я не могу так больше… Я просидела здесь не один день, и ничего не нашла! НИЧЕГО! – в исступлении воскликнула она, укоряющее хлопнув том по переплету, — У меня не получается ему помочь… никак не получается… — она всхлипнула, и Гарри с испугом заметил на ее щеках слёзы. – А Гарри пострадал из-за меня… Милый Гарри! Никогда не пожертвует кем-то ради личных целей – скорее собой ради других… — она опустила голову на руки, и по дрожащим плечам, он понял, что она плачет. От безысходности. От вины перед ним. А еще он неделю бревном лежал, никаких признаков жизни не подавал… Стоп, но он же здесь, рядом! Он должен сейчас ее окликнуть, просто обязан!!! — Миона, не вини себя, – хрипло заговорил он, — Кто же виноват, что я у тебя такой… проблемный? Недоверчивый, удивленный взгляд встретился со спокойными, ярко-зелеными глазами. Мгновение – и она кинулась к нему в объятья, но как-то вышло так, что первыми встретились их губы, а уж потом все остальное. Сквозь нахлынувшие чувства он почувствовал, как она запустила пальцы в его волосы, и только крепче обнял ее за талию. Те чувства, те мысли, которые они лелеяли ночами, и никогда не выдали бы друг другу, теперь были раскрыты, и безжалостно переданы друг другу со всеми подробностями. Она, разорвав поцелуй первой, отвернулась от него, спрятав лицо в ладонях. — Миона, ну не плачь, я знаю, что это из-за меня, но… я не стою твоих слез, – он осторожно развернул ее к себе лицом, и обнял, прижав к груди. — Нет, ты сам не можешь осознать этого. Ты много чего достоин! Но довольствуешься малым… слишком малым… — она снова заплакала, и парень почувствовал, как она дрожит, пытаясь выпустить накопившееся напряжение. «Мне нужен диван, и чай с чашками». – поспешно подумал он, и, спустя мгновение, несколько стеллажей исчезли, явив вместо себя небольшой, но уютный диванчик, маленький столик, на котором едва умещались несколько чашек и два чайника, один с горячей водой, а второй с заваркой. В стене появился камин, огонь в котором весело затрещал, заглатывая свежие березовые поленья. — Пойдем, присядем, и попытаемся успокоиться, хорошо? – он посадил ее на диван, и, аккуратно освободившись от нее, кинулся наливать чай в чашку. Закончив манипуляции, он осторожно передал ей чашку, и присел рядом. — Спасибо, — тихо поблагодарила она парня, — Это… это так хорошо, что ты наконец-то пришел в себя.… В особо тяжелые минуты, когда ко мне не приходило ничего, кроме чувства безнадежности, я из последних крупиц сил отбивалась от мысли, что,… что убила тебя… — она торопливо опустила взгляд в чашку, и Гарри почудилось, что пара ее слезинок упало в ароматный напиток. — Гарри… ты только попробуй, какой вкусный чай! – воскликнула она, и, увидев, что он потянулся за чистой чашкой, схватила его за руку, — Отпей из моей, от меня не убудет, – она протянула ему чашку, и он, положив руку на чашку поверх рук девушки, сделал пару глотков. — Ну как? – она с удивительно сияющими глазами улыбнулась ему, и у парня перехватило дыхание. — Очень вкусно! – он улыбнулся ей, чувствуя, как по телу разливается неясный жар. – Ты тоже что-то непонятное чувствуешь? — Да, так жарко… с чем этот чай, не знаешь? – парень отрицательно помотал головой. — Я попросил Выручай-комнату о чае, вот его она и дала мне. — Не бойся, сейчас мы узнаем. Добби, можно тебя на минутку? – громко обратилась Гермиона к пустоте. Громкий хлопок – и Добби поклонился, приветствуя хозяина. — Мисс Гермиона, вы меня звали? — Да, звала. С чем этот чай? – она осторожно передала ему чашку с чаем. Наступило недолгое молчание, которое нарушалось принюхиванием и причмокиванием Добби. — Домовик Добби удивлен, что Выручай-комната дала мастеру Гарри именно этот чай. — А что в нем такое? – спросил Гарри, взволнованно наблюдая за домовиком. — Это особенный сбор трав. Те два человека, которые выпьют этот напиток из одной чашки, становятся связаны одними из самых крепких уз, они начинают понимать друг друга с полуслова, и становятся очень близки. Мастер Гарри не мог бы отпустить Добби? Его ждут на кухне. — Да, Добби, спасибо, можешь идти. – Гарри дождался громкого хлопка, и повернулся к девушке, — Ну что скажешь на это? — Скажу только одно: я давно хотела узнать, что творится в твоей голове, что толкает тебя на безрассудные поступки, – она улыбнулась, и поднялась с дивана. – Пойдем, ты же не хочешь, чтобы нас поймал Филч, или, что еще хуже, профессор Снейп? — Пойдем, – он подошел к ней, и, взяв за руку, повел к выходу. — Кстати, скажи мне, чем же ты питалась, пока сидела в комнате? – они уже прошли половину пути, и им осталось пройти длинный узкий коридор, чтобы попасть в гостиную. — Мне очень помогал Добби. Однажды он каким-то образом нашел меня, и пообещал всегда помогать мне, когда будет тяжело. — Тоесть, ты хочешь сказать, что Добби слушался тебя как хозяйку? – удивленно спросил Гарри, поражаясь проницательности домовика. — Ну да. А зачем ты это спрашиваешь? — Просто так. Ты, наверное, много ночей не спала, а мне, как волнующемуся за тебя человеку, стоит заставить тебя выспаться, – он приобнял ее за плечи, и оба дружно зашли в коридор без окон, в конце которого был заветный выход к портрету. — Необычно слышать, что моя персона вызывает такой интерес, – улыбнулась она. В ее голове все перемешалось от счастья. Неужели все это происходит именно с ней? Они едва-едва дошли до середины коридора, как навстречу им неожиданно вышли Драко Малфой со своими приспешниками Крэббом и Гойлом. — Кого мы видим! – растягивая слова, начал Драко, — Нашу маленькую надежду всего магического мира, и, по совместительству, лгун первой категории. А с кем же это он под ручку идет? Ах, это же ненавистная грязнокровка! Как вы смотритесь вместе! А с Уизли она еще лучше смотрелась, не находишь, Поттер? — Гарри, сдержись, он тебя тупо провоцирует, сдержись прошу тебя! – начала шептать Гермиона ему на ухо, так как парень начал закипать. Тем временем Малфой переключился на Гермиону. — Что же ты в ней нашел? Ни фигуры, ни груди… Рыженькая Уизли получше была в этом плане, верно? Или тебе все равно, кто будет на тебе прыгать, да? — Что ты сказал? – низким от злости голосом спросил Гарри. — Грейнджер – продажная девка! – воскликнул Малфой, и его приспешники мерзко заржали, — Вчера с Уизли лизалась, сегодня к тебе клеится! К герою нашему недобитому!!! — Ты… ты… — у парня возникло безумное желание размазать Малфоя по стенке. Тут произошло нечто странное. От Гарри, по направлению к Малфою, словно цунами, прокатилась ударная волна. Троих слизеринцев откинуло на стену, с которой они сползли, не приходя в сознание. Гарри попытался сказать что-то насмерть испуганной девушке, но не смог, попытался шагнуть к ней, чтобы успокоить ее – и упал на пол. Запоздало в угасающем сознании всплыл призыв мадам Помфри сильно не волноваться, он потерял сознание. — Да, мистер Поттер, в этот раз вытащить вас из могилы было гораздо сложнее. Скажите спасибо мисс Грейнджер, что, не смыкая глаз, следила за вашим состоянием. — Спасибо тебе огромное, Гермиона. – тихо сказал он. — Ну вот, то-то же. К вам еще несколько посетителей. Гермиона, — обратилась медсестра к девушке, — следите, чтобы он не переутомился. – она покинула их, и в комнату мгновенье спустя вошли трое: Полумна, Рон и Джинни. — Ну как там наш герой? – весело спросил Рон, присаживаясь на соседнюю койку. — Пациент скорее жив, чем мертв, – улыбнулся Гарри. — Точнее и не скажешь, — улыбнулась Гермиона, взяв Гарри за руку. — Эх, повезло тебе, Мионка! Благородного принца себе заполучила – о таком счастье только мечтать можно… — протянула Джинни, и, заметив, как покраснела подруга, хитро улыбнулась. — Эй! Я не принц! – обиженно воскликнул Гарри. — Ну, конечно не принц, а скорее… валет крестей, – задумчиво сказала Полумна. Рон торопливо взял ее под руку. — А мне она говорит, что я валет червей, – немного взволнованно вставил Рон, и взглянул на Полумну. — А мы кто? – полюбопытствовала Джинни. Видно было, что тема разговора ее увлекла. — Я – дама червей, — начала Полумна, — Джинни ты – дама буби, а Гермиона, соответственно, дама крестей. — Полумна, а почему я – именно дама крестей? – спросила неожиданно Гермиона. — Давай поговорим на эту тему позднее, сейчас не время, – отмахнулась та. — Только представьте – я в окружении красных сердечек… — задумчиво протянул Рон. Раздались первые, едва сдерживаемые смешки. Рон удивленно обвел взглядом друзей, и все, не выдержав, прыснули со смеху. Среди всеобщего веселья на Гарри резко навалилась усталость, и он прикрыл глаза, в надежде, что его жест не заметят, а он тем временем успеет немножко отдохнуть. Не получилось. — Так, ну-ка ребятки, брысь отсюда – Гарри устал. – полукомандным голосом произнесла Гермиона, заботливо прикасаясь ладонью к его лбу. — Мы завтра придем, Гарри! – на прощанье произнес Рон. — Обязательно, – заверила его Джинни. — Можешь не сомневаться, — заключила Полумна, подходя к ширме, — До встречи, Гермиона! Наступила тишина, нарушаемая лишь негромким стуком переставляемых скляночек с микстурами о деревянную тумбочку. Гарри, немного справившись с усталостью, открыл глаза и столкнулся взглядом с заботливыми карими глазами. — Ты так и не выспалась за это время? – спросил он, и увидел, как она расплывается в ласковой улыбке.
195 Нравится 30 Отзывы 81 В сборник
Отзывы (22)