ID работы: 2693394

Надежда

Гет
G
Завершён
29
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Своим появлением Дорея заставила замолчать всех гостей, столпившихся в гостиной Малфой Мэнора: некоторые прервали беседу на полу слове, другие же постарались пройти вперед чтобы поближе разглядеть вновь прибывшую миссис Поттер, ведь никто не ожидал увидеть ее сегодня. Дорея вышла в общество спустя несколько месяцев уединения. Слухи о ней ходили разные: некоторые утверждали, что волшебница, изнеможенная выкидышами растеряла всю магию, другие - что из-за них она стала выглядеть, как старуха на исходе своей жизни, и поэтому не появляется на светских мероприятиях. Чарльз никогда не говорил жене об этом, но этого и не требовалось, Дора догадывалась... Теперь на нее смотрел каждый в этой огромной зале и каждый осознавал, что глубоко ошибался, веря слухам. Поттер выглядела потрясающе в длинном черном платье, подчеркивающим все прелести ее фигуры. С правой стороны виднелся разрез от бедра, такой, что при ходьбе ее правая нога обнажалась и было невозможно не посмотреть в сторону Дореи. Волосы были собраны наверху в незамысловатую прическу, а на длинной шее виднелся фамильный Поттеровский медальон. Девушка не спеша зашагала по лестнице, она была явно довольна своим появлением. Лицо ее было неизменно Блэковским, смена фамилии была тут бессильна, казалось именно сейчас она вспомнила все уроки и наставления своей старшей сестры Кассиопеи, от которых так хотелось отвертеться в детстве. Проходя мимо мужа, Дора одарила его мимолетной улыбкой, уверяя что все в порядке и она справиться. Чарльз ей доверял. Проходящий мимо домовик предложил волшебнице бокал эля, но Дора прошла, не обратив на него никакого внимания... Слишком уж она нервничала. Волноваться было о чем: заговаривать с кем то первой было нельзя, а все вокруг лишь посматривали на нее и шептались. - Здравствуйте Дорея, признаться, удивлен вашему визиту, - Поттер резко обернулась. Перед ней стоял хозяин торжества - Абракас Малфой. С сердца, как будто упал очень тяжелый груз. Абракас не изменял своей привычке везде и всюду выглядеть дипломатично: он был в идеальном черном костюме а в руке его крутилась излюбленная трость. - Надеюсь, я не расстроила вас своим появлением, - ответила Дора, лучезарно улыбнувшись. - Ну что вы дорогая,- протянул хозяин поместья, целуя руку Доры. В ответ она уважительно кивнула и отправилась в центр залы. Начало было положено: если сам хозяин приема обменялся с ней любезностями, то и остальные не будут ее избегать. И она была права: ближайший час Дора только и успевала, что учтиво здороваться с присутствующими. Волшебница интересовалась их делами и без подробностей отвечала на вопросы о состоянии своих. "Посмотри-ка, не может подарить наследника знатному роду, а ведет себя словно королева",- прошипела Пристцила Забини на ухо Роксане Гойл, когда к Дорее подошла очередная доброжелательная гостья. "Когда же Поттерам ждать наследника?", - ответила Гойл подруге. А потом Чарльз, развернувшись на каблуках, зашагал к своей жене и пригласил ее на танец. Они проследовали к центру залы и через некоторое время растворились в музыке и движениях, которые завораживали. Они были молоды и прекрасны... Казалось, что вокруг нет осуждающего общества, готового вставить нож в спину при любой возможности, Дора вообще тогда не видела ничего и никого вокруг кроме своего мужа. Чарльз светился от радости, ведь когда она была рядом, он не могу думать ни о чем плохом. В душе зарождалась надежда, он был уверен, что в этот раз все будет по другому. - Я обещаю тебе, что все будет хорошо. И у нас с тобой будет ребенок, и он будет лучшим мальчиком на всем белом свете. - Ты уже решил,что это будет мальчик?, - слова Чарльза застали Дору в расплох. - А ты хочешь девочку?, - удивился Поттер. - Пускай будет мальчик, - выдохнула ответила она. Не представляю как девочка справиться с твоими волосами, - Дора рассмеялась и провела рукой по растрепанной шевелюре мужа. - Просто скажи, что веришь мне, - лицо Чарльза стало неестественно серьезным. - Я всегда верю тебя, - произнесла она.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.