ID работы: 269622

Прежде, чем я упаду.

Гет
R
В процессе
286
автор
Сияние-тян соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 186 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 156 Отзывы 131 В сборник Скачать

Глава 16. Укрытые тенью.

Настройки текста
Хицугая раскрыл двери барака десятого отряда и тут же раздосадовано хлопнул себя ладонью по лбу. По коридорам разносился пьяный смех его лейтенанта и чье-то невнятное бурчание. «Мацумото, - мысленно простонал он и закатил глаза, - опять!» Парень решительно двигался к своему кабинету, и ярость, словно цунами, накрывала его с головой. - Для тебя, Куросаки, я капитан Хицугая! – Карин пыталась передразнить его голос, отчего Мацумото заливалась новым приступом смеха. - МАЦУ… - седзи распахнулись и Тоширо оторопел. За его столом, пытаясь сделать нарочито хмурое лицо и удержать свою голову в руках от неминуемого падения, сидела младшая Куросаки, - …мото, - парень почти неслышно прошептал последние звуки и оглядел свой кабинет. У стола, словно шатаясь от морской качки, стояла приутихшая Рангику. - Тай…чо, - икая, процедила она, - мы разобрали… часть отчетов. - Я вижу, - нахмурившись, он смотрел на несколько уменьшившиеся в объемах кипы бумаг. - О-о-о, - с издевкой протянула Куросаки, открыв глаза, - Широ-кун… - Для тебя… - воздух вокруг него становился ледяным, - капитан… Карин прыснула со смеху: - Хицуга…АХАХА, - она кубарем скатилась под стол, чем вызвала новую волну морозной реацу. - Куросаки, что ты себе позволяешь? – вспылил парень, вытаскивая ее за шкирку в центр комнаты. - Это что ты себе позволяешь первоклашка?! – она вырвалась из его рук и, нахохлившись, словно замерзший воробей, встала напротив, - ты же… Мацумото обреченно рухнула на стул: «Начинается!» Она прислонила ладони к ушам, пытаясь справиться с нарастающим духовным давлением, исходящим от разгневанной парочки. - Ты же просто… - Просто кто? – Хицугая надменно приподнял одну бровь, но Карин не ответила. Она тяжело дышала, сверкая краснеющими глазами. Взгляд Тоширо моментально изменился. «Снова? – спросил сам себя он, - неужели это…» Его мысли перебил грубый, чуть с хрипотцой голос, вырывавшийся из груди Карин: - Хицугая… - Куросаки? – капитан обомлел от изменившийся реацу девушки и перевел взгляд на Мацумото. Она зажмурила глаза и стиснула зубы, видимо слишком мощный поток духовного давления хлынул от Карин. Тоширо и сам с трудом выносил его. - Я доберусь до тебя, капитанчик, - проскрежетала девушка, приближаясь к нему. Хицугая резко схватил ее за плечи и с яростью тряхнул, отчего она издала сдавленный хрип и бессильно запрокинула голову. - Куросаки! – рявкнул Тоширо, напряженно пытаясь взглянуть на ее лицо. Серая, почти белая кожа постепенно покрывалась нездоровым румянцем, - Карин! – реацу медленно утихала, парень с опаской обернулся на своего лейтенанта и нахмурился. Конечно, Мацумото вряд ли станет болтать на каждом углу, если заметит что-то неладное, но тогда сам Хицугая не сможет умолчать и нарушить законы Готея. Он перетащил обмякшее тело девушки на диван и повернулся к Рангику лицом. Она не спеша опустила руки и испуганно смотрела на Карин. - Капитан, вы снова это сделали? – прошептала она, не отрывая взгляда от разметавшихся по обивке черных волос. - Сделал что? – твердо спросил Тоширо. - Совсем как в тот раз, - Мацумото задумчиво покачала головой, - вам нужно лучше контролировать свою реацу. - Мацумото, - не желая развивать тему нравоучений, Тоширо нахмурился, - ты нашла его? - Его? – женщина изумленно захлопала ресницами и посмотрела в бирюзовые глаза. - Письмо, - грубо ответил парень, но она лишь покачала головой. - Ясно, - он бросил хмурый взгляд на Карин, - пусть спит здесь. Еще не хватало оправдываться за тебя перед капитаном Зараки. За вас обеих… - Карин не виновата, - абсолютно серьезным голосом сказала Мацумото, чем заставила капитана застыть в дверях. Он слегка повернул голову, чтобы лучше слышать своего лейтенанта, - Я не думала, что так будет… Я не знаю, что на нее нашло, тайчо. - Я приду за ней завтра с утра. Нас посылают в Генсей. Я надеюсь… - Хицугая замолчал и повернулся к ней лицом. Тяжелый суровый взгляд пронизывал насквозь. - Хорошо, капитан, - сухо ответила Рангику и виновато осмотрела стопки отчетов. Тоширо хмыкнул и вышел за дверь, стремительно направляясь прочь из бараков. - Она почти не пила, - прошептала окончательно протрезвевшая Мацумото в пустоту и, нахмурившись, опустила голову, - она же почти не пила, - повторила она самой себе и подняла взгляд на Карин. Девушка по-прежнему лежала, не двигаясь, но еле заметное движение грудной клетки говорила о том, что она просто уснула. Хицугая холодным взглядом окинул ночной Сейретей. Снова он пришел сюда, чтобы, закрыв глаза, насладиться одиночеством. Чтобы разложить зудящие в его голове мысли по полочкам и попытаться найти ответы на такие важные вопросы. - Хицугая-тайчо, - робкий мягкий голос прозвучал за его спиной, - я не хотела вам помешать, простите. Медового цвета макушка возникла у его правого плеча, и он устало выдохнул. - Ты не мешаешь, Юдзу. - Вы завтра вместе с Карин-тян отправляетесь в Мир Живых? – она слегка нахмурилась, продолжая смотреть вперед. - Да, - угрюмо произнес он. - Это все из-за тех странных существ? – девушка не отрывала взгляд от какой-то точки. - Да, - Тоширо нахмурился, пытаясь понять в какое русло польется эта беседа. - И если что-то случится, вы ведь не бросите Карин-тян? – голос Юдзу дрожал, но она стоически удерживала бушующее внутри волнение. - Да, - почти прошептал он. - Я беспокоюсь за нее, Хицугая-сан, - Юдзу повернулась к нему и, на мгновенье задержав изучающий взгляд на непроницаемом лице, опустила голову, - Я боюсь, что она может причинить вред… Бирюзовые глаза слегка расширились, и Тоширо задержал дыхание. - Сестренка никогда бы не сделала ничего плохого… - девушка глубоко вдохнула, пытаясь сдержать слезы, и с силой прижала руки к груди. Хицугая скосил взгляд на Юдзу и задумчиво свел брови. На светлой нежной коже ее левого запястья были заметны отпечатки пальцев. - Это она? – строго спросил капитан, и девушка едва заметно кивнула. - Она была не похожа на себя тогда, - тихо продолжила Юдзу, - и Рукия-тян… - девушка подняла на него глаза, - Карин-тян никогда бы не сказала такого, но она уже не та… Тоширо рассерженно сжал зубы. Он уже не в первый раз замечал, что с Карин творится что-то неладное. Наконец-то, все вставало на свои места. - Куросаки, - прошипел он, отчего ресницы Юдзу слегка дрогнули. - Хицугая-сан? – испуганно произнесла она. Хицугая сделал глубокий вдох, сдерживая порыв гнева. Эта алая пелена на ее глазах, странная реацу, которая будто обволакивала ее чем-то угрожающим, и ее слова. Это явно была не Карин. Парень снова поднял взгляд на Сейретей, будто напряженно отыскивая ответ на внезапно появившийся в голове вопрос: «Как поступить?» - Ты ведь тоже чувствуешь ее реацу? – холодно спросил он, но ответ он уже знал. Юдзу слишком любила свою сестру, чтобы открыть страшную правду о ее странном поведении. Тупая боль колотила по вискам, но Хицугая настойчиво игнорировал ее. - Уже поздно, - спокойно сказала девушка и улыбнулась, - я надеюсь, что с вами все будет хорошо, Хицугая-тайчо. Тоширо молчал. Он слышал, как легкая поступь Юдзу, сопровождаемая шорохом низкой травы, затихала. Горделивая осанка в момент пропала, и парень устало ссутулился, от внезапного груза, свалившегося на его плечи. Доложить главнокомандующему о проявившем себя пустом в теле Куросаки он не мог. Он обещал и Ассаи, и Юдзу, и даже рыжему остолопу Ичиго. Но законы Готея… Хицугая потер виски, боль становилась невыносимее с каждой секундой раздумий. Карин опасна даже для самой себя в таком состоянии, и он прекрасно это понимал. Странное ощущение беспокойства охватило его. Парень устремил свой взор к крышам бараков своего отряда. «Ксо!» – Хицугая быстро скрылся в шунпо. -Мацумото! – тишина, царившая в его кабинете, была мгновенно нарушена. Женщина оторвала голову от поверхности стола и сладко потянулась, разминая затекшие конечности. - Капитанчик? – она изумленно смотрела на него. Суровый взгляд остановился на мирно спящей Карин: - Иди к себе, Мацумото, - тихо произнес Тоширо, и женщина не стала спорить. Она слишком хорошо знала своего капитана, чтобы не заметить его напряжения. - Спокойной ночи, тайчо, - это прозвучало сочувствующе, и Хицугая тяжело вздохнул. Он чуть было не подверг опасности Мацумото. Кто знает, на что способен пустой Карин, когда берет над ней верх, если даже Юдзу… Тоширо поморщился, вспоминая уродливый след на руке младшей Куросаки. Что-то до боли знакомое было в нем, но понять, что именно, Хицугая не мог. Он бросил холодный взгляд на лежавшую на диване девушку. Она казалась ему сейчас совершенно беззащитной и такой досягаемой, не была похожа ни на вздорного подростка, ни на соперника капитана Готей-13. Она была просто девушкой, которая уснула в его кабинете. Внутри Тоширо что-то дрогнуло. Мягкая улыбка скользнула по ее лицу, и на миг парню показалось, что он видит ее ту прежнюю, что улыбалась Юдзу, что с сарказмом называла его «первоклашка». Ту самую Карин, которую он увидел пять лет назад. Как вышло так, что добрая и храбрая девочка стала настолько жестокой, что в порыве ярости может навредить даже самым близким людям? А ведь она всегда защищала их, даже рискуя собственной жизнью. А еще она умеет улыбаться. Очень искренно и тепло. Когда я вижу ее улыбку, то моя душа словно отогревается от холодной разлуки с тобой, Широ-кун. Тоширо невольно улыбнулся. И ведь на самом деле, ее улыбка была теплой. Даже когда она бросала ему вызов, даже когда нарочно издевалась, цепляя его насмешками и прозвищами. Даже тогда эта улыбка была доброй. Он нахмуриля. Зловещий оскал всплыл в его памяти. Холодный, мерзкий, ненавидящий взгляд, прожигающий яростью все на своем пути. POV Тоширо «Значит, я всего лишь сопровождающий. Вот в чем истинная причина приказа сотайчо. Ксо! Но почему именно я? Кискэ мог бы попросить кого угодно, даже Ассаи, она ведь, кажется, все знает… » Я старался понять, в чем причина такого выбора, но каждая догадка была нелепее предыдущей. И насколько это все затянется? День, два, неделя?.. Я смерил взглядом разбросанные по столу Мацумото листы бумаг, прикидывая сколько времени потратит на работу с ними мой не слишком трудолюбивый лейтенант. Скорее всего, отчеты так и останутся нетронутыми. «Найдет ли она письмо раньше меня?.. Или раньше кого-нибудь еще?.. Черт, угораздило же меня потерять его в такой момент». - Боитесь потерять неприступное и холодное лицо капитана? – измученный хриплый голос пронесся в моей голове. Боюсь. Боюсь, что кто-то посмотрит на меня с жалостью. - Боитесь признать, что нежная привязанность к кому-то все же не чужда капитану Хицугае? – Хьеринмару бил словами по самым уязвимым местам моей души. Боюсь. Боюсь, что кто-то посмотрит на меня изнутри и тронет самое дорогое для меня. Ты думаешь, что холодная стена безразличия, за которой ты прячешься, защитит всех от боли? Я опустился на диван рядом с Карин и посмотрел на нее. Вся отчаянная злость, весь гнев, выплескивающийся через край, был мой виной. Она защищала меня, когда я уходил, отталкивал ее, делал ей больно. Ненавидела, но защищала. Не позволяла сдаваться, будто за шкирку поднимала меня с земли, заставляя дышать, чтобы бороться, чтобы становиться сильнее. И что сейчас могу сделать я? Сдать ее главнокомандующему потому, что не могу нарушить правила? Или поддержать ее… Защитить… Помочь… Через открытое окно пробивался слабый и робкий первый луч света. Уже утро, а значит надо будить ее и отправляться в Генсей. Я устало закрыл глаза, надеясь хоть немного оттянуть время. Снова чувствовать эту давящую ярость, не видеть ничего светлого в ее словах. Только злая испепеляющая реацу, временами доходящая до разрушающей, приминающей к земле, заставляющая склонить в бессилии колени, ощущать всю накопленную в душе боль. - Куросаки, - я притронулся к ее плечу, - просыпайся. Резко поднявшись, я подошел к своему столу и стал складывать отчеты в аккуратные стопки. Я не оборачивался на нее. Я и так чувствовал на своей спине ее взгляд. Снова это ощущение, которое грузно окутывало меня целиком. - Собирайся, я буду ждать тебя у разделителя, - я вздрогнул от хлопка седзи и опустил голову. Тяжелая реацу быстро удалялась, растворяясь и становясь неуловимой для меня. Листы упали из опущенных рук, разлетевшись по полу. Я все понимал. И знал, что должен сделать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.