I love you my fox

NC-17
Заморожен
267
автор
Фэндом:
Размер:
40 страниц, 15 083 слова, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
267 Нравится 155 Отзывы 92 В сборник

Глава 3

Настройки
Примечания:
Наруто открыл глаза и посмотрел на спящего у него на груди лисенка. Блондин улыбнулся. Курама сейчас выглядел очень мило. На его мордочке застыло выражение напоминающее улыбку. Иногда он забавно морщился и дергал ушами. Наруто склонил голову влево, там на деревянной тумбочке стояли часы. Стрелки часов показывали без десяти семь. Отвернувшись от часов он уставился в потолок, просыпаться в такую рань Наруто не собирался. Сегодня у него выходной, так что можно и поспать. Прикрыв глаза он попытался снова уснуть. Сон не шел и пролежав неподвижно в кровати десять минут смирился с тем, что заснуть он сегодня не сможет. Наруто осторожно потряс лиса тем самым будя его. Курама приоткрыл один глаз окидывая взглядом помещение. Его взгляд зацепился за джинчурики и он улыбнулся. Так приятно утром видеть его солнышко, а не эту чёртову клетку. — Доброе утро, — сказал Наруто улыбнувшись своей фирменной улыбкой. — Доброе, — ответил лис по-кошачьи потягиваясь. Курама спрыгнул на пол позволяя своему джинчурики одеться. Наруто спрыгнул с кровати и направился в ванную. Выйдя оттуда через пятнадцать минут он поставил чайник. Готовить он не умел, да и кроме рамена у него ничего не было. Курама покачал головой, надоело ему лечить своего джинчурики от гастрита. — Наруто, это последний раз, когда ты ешь эту гадость, — блондин вздрогнул, он не хотел оставаться без своей любимой еды. — Ну пожалуйста, — он посмотрел на него умоляющим взглядом. — Ладно иногда можно, — пожалел своего джинчурики Курама. — Ну хоть так, — Наруто не стал спорить с сильнейшим биджу в мире, все равно не переубедить. Позавтракав Наруто натянул себе на голову шапку в виде девятихвостого и пошёл на улицу. Открывая дверь своей квартиры Наруто получил по голове кулаком и улетел обратно в комнату. Курама слетел с головы и больно ударившись спиной об стену упал на пол. — Сакура-чан за, что ты так со мной? — Наруто приподнялся на ноги и побрел по направлению к лису. — Эм, Курама с тобой все в порядке? — Кряхтя от боли в спине Кьюби поднялся на лапы и осмотрел парня. На лбу у него была огромная шишка. — Прости, — сказала девушка. — Я только в дверь постучать хотела, а тут ты. «В дверь она постучать хотела, — подумали парни. — Скорее выбить». Курама прыгнул на голову джинчурики и зашевелился устраиваясь там поудобнее. На этот раз он стал использовать чакру, чтобы не упасть с его головы в подобной ситуации. Подав чакру в правую лапу он приложил её к пострадавшему лбу. Сакура с интересом наблюдала за тем как шишка на голове парня исчезла. Определённо у этого лисёнка высокий уровень лечащих техник. Сама девушка ещё не могла за такой короткий срок, буквально две секунды, вылечить такую рану. Наруто поморщился, лечение сопровождалось не совсем приятными ощущениями. Когда с восстановлением головы блондина было покончено Наруто поблагодарил Кураму и взглянул на девушку. — Что случилось, зачем ломиться ко мне в квартиру в такую рань? — Нас срочно вызывает хокаге, для нас есть срочная миссия, — Парень грустно вздохнул, похоже сегодняшний выходной отменяется. Наруто и Сакура быстрым шагом направились к резиденции. Девушка украдкой поглядывала на лисёнка мило устроившегося на голове друга. С ним было, что-то не так. У него была странная и очень мощная чакра, ведь она спокойно чувствовала её хоть и не обладает способностями сенсора. Наконец решившись она спросила: — Наруто, а кто это? Он чуть притормозил обдумывая что-же сказать. Не говорить же ей, что это Кьюби напавший шестнадцать лет назад на деревню, хотя бабульке все же сказать придётся. — Это мой друг, — после несколько секундной заминки ответил парень. — Понятно, — ответила девушка. — Меня зовут Сакура, я ирьенин Конохи, — представилась она. — А ты Курама? — Сакура вспомнила как назвал лиса Наруто. — Ага, я Курама, — лис улыбнулся настолько насколько позволяла его анатомия. Было приятно общаться вот так, без страха со стороны людей. Оставшуюся дорогу они молчали, каждый думал о своём. Наруто о том, как сообщить хокаге, что этот милый лис — Кьюби и не получить при этом по башке, а в том, что Цунаде будет в бешенстве он не сомневался. Сакура размышляла о том, кто такой этот Курама и откуда он взялся. Наруто вчера про него не упоминал. А Курама пытался придумать план как ему сблизиться со своим джинчурики. Дойдя до резиденции они поднялись на нужный этаж. Секретарша без проблем пропустила их. Сакура постучала в дверь и зашла в кабинет. — Хокаге-сама, я привела Наруто, — девушка сделала шаг в сторону пропуская блондина. Кроме Цунаде и Шизуне в кабинете находился Какаши. — Долго я должна вас ждать?! — рявкнула пятая. — У меня срочная миссия для вашей команды. Вчера вечером было совершено нападение на деревню скрытого песка в ходе которого был похищен кадзекаге деревни. К нам пришёл запрос о помощи. Предположительно похитителями является некая организация под названием «Акацуки». Наруто вздрогнул. Эта организация охотилась за джинчурики, а значит они охотятся и за ним. — А кто на данный момент является главой деревни? — Спросил парень. — Гаара. — Что Гаара стал кадзекаге, — обрадовался блондин. — Уроды, я их уничтожу». — Наруто успокойся, — Курама попытался успокоить своего носителя. Он отлично чувствовал эмоциональное состояние блондина. — Мы их уничтожим, но сейчас ты слишком слаб. Твоего нынешнего уровня еще не достаточно, чтобы одолеть хотя бы одного, не то, что всю организацию. — Спасибо. Я обязательно стану сильнее. — Ага, и я тебе в этом помогу, — Курама тепло улыбнулся. — Наруто, а кто это? — спросила хокаге осматривая лиса. — Я обо всем расскажу, но уже без свидетелей. — Хорошо. Выдвигайтесь немедленно. Свободны. Все кроме хокаге и Наруто покинули кабинет. — Так Наруто, а теперь объясни мне кто это? — пятая указала пальцем на Кураму. — Для начала пообещайте не кричать, — Наруто дождался утвердительного кивка и продолжил. — Это Кьюби. — Что?! — Заорала пятая. Курама прижал свои чувствительные уши и злобно зыркнул на женщину. — Наруто ты что снял печать?! Ты что с ума сошел? — Успокойся женщина, — подал голос лис. — Ничего он не снимал. — Да, — подтвердил Наруто. — Мы просто заключили контракт. — Что? Какой контракт? Каковы условия контракта? — Ну самый обычный, там, где ещё кровью расписываться. А условия, он может находится на свободе, но не может нападать на людей или как-нибудь вредить им. Цунаде задумалась. Такие условия не несли никакой выгоды Наруто. — Наруто ты совсем не умеешь подписывать контракты, — сказала Цунаде. Увидев не понимающий взгляд парня поспешила объяснить: — На таких условиях ты мог бы попросить нечто большее чем просто не вредить деревне. Тебя попросту надули. — Цунаде-сама, вы меня разочаровываете. Я сам устанавливал условия. Расскажу все после задания, — Наруто вышел из кабинета и демонстративно хлопнул дверью. — Наруто, а ты не переборщил? — лис здорово перепугался ведь портить отношения с главой деревни — это не самая лучшая идея. — Да нет. Думаю она меня поймет. Наруто поспешил к себе домой ему нужно было захватить свое снаряжение. Быстро закинув нужные вещи в рюкзак Наруто побежал к главным воротам Конохи где его ждала команда.
267 Нравится 155 Отзывы 92 В сборник
Отзывы (9)