ID работы: 2700876

Гравитация

Слэш
NC-17
Завершён
1928
автор
Размер:
68 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1928 Нравится 15 Отзывы 530 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– У тебя какие-то дела с Дереком? – вдруг сказал Скотт, выуживая из коробки кусок пиццы. От небрежно заданного вопроса Стайлз уронил карандаш, который до этого вертел в пальцах, и с кряхтением полез за ним под стол. Этим, конечно, удалось купить пару секунд, но Скотт зачем-то тоже заглянул вниз, и Стайлз, резко поднимаясь, стукнулся затылком о деревянную ножку. – Так что? – повторил Скотт. – Ну… – Стайлз замялся, потирая ушибленное место и не зная, как рассказать лучшему другу о своих реальных делах с Дереком. Пошла уже вторая неделя их недоотношений или «общения» – Стайлз все никак не мог дать происходящему точное определение, – а Скотт поинтересовался этим только сейчас. Как он узнал, Стайлз предпочел не спрашивать, но Скотт сам ответил на его вопрос: – Ты, ммм… пахнешь им, – он поморщился и выпрямился, отодвигая в сторону учебники. – Сильно? – обеспокоенно спросил Стайлз. Странно, сегодня они не виделись, но он как будто кожей ощущал, что укутан запахом Дерека с ног до головы. – Нет, просто… – Скотт замялся, видимо, не зная, как описать, что именно он ощущает. – Чувак, поверь, ты не хочешь этого знать. Отпираться дальше было бессмысленно, так что Стайлз подхватил кусок пиццы, торопливо запихал его в рот и пробубнил: – Мы встречаемся. По-хорошему, Стайлз бы предпочел отмолчаться и дальше отрицать, лишь потому, что сам не был до конца уверен, встречаются они или нет. Вообще, все началось около двух месяцев назад, когда сверхъестественный хаос в Бикон-Хиллз достиг пика, а потом резко прекратился: Джексон перестал быть канимой, а план Скотта по обезвреживанию Джерарда сработал. Параллельно с этим при помощи Лидии восстал из мертвых Питер (Стайлз поморщился, вспоминая этого неимоверно бесящего зомби), а беты Дерека решили от него свалить. Когда все закончилось, выяснилось, что родители Джексона подсуетились и отправили его в Лондон, а Лидия пропала. Она не появлялась в школе неделю, и Стайлз первым заметил, как расплывчато учителя объясняли ее отсутствие на уроках. В тот же день после школы Стайлз поехал к дому Мартинов, чтобы навестить Лидию, но открывшая дверь осунувшаяся миссис Мартин даже не пустила его на порог. Все, что Стайлзу удалось выведать – Лидию положили в какую-то закрытую клинику, и учебу она закончит, как только поправится. Адрес клиники миссис Мартин давать отказалась, а потом и вовсе захлопнула дверь перед носом Стайлза. Тот едва не расплакался от отчаяния. Конечно, он знал, какой кошмар пережила Лидия, но искренне не понимал стремления родителей оградить Лидию от контактов с одноклассниками. Впрочем, знай они, что именно с одноклассника-оборотня все и началось… Стайлз побоялся представить, что бы тогда случилось. Тогда все они разбежались кто куда, чтобы зализать раны. Скотт тяжело переживал расставание с Эллисон, в то время как сама Эллисон неплохо делала вид, что со всем справляется, а Дерек разбирался с вернувшимся с того света дядей и возвращал сбежавших бет. И только сам Стайлз не оставлял попыток узнать, куда на самом деле подевалась Лидия. Он приходил к ее родителям еще дважды, пока мистер Мартин не пригрозил судебным запретом. Стайлз стоял у дома Мартинов, переживая очередной приступ бессильной злости, когда вдруг заметил притаившуюся в переулке машину Дерека. Черная Камаро напоминала Стайлзу какого-то грациозного хищника, и он не раз неосознанно облизывал ее жадным взглядом, натыкаясь при этом на недовольно смотрящего Дерека. «Ну, клево, – подумал он тогда. – Только Хейла еще здесь не хватало». Самого Дерека Стайлз не видел, но каким-то шестым чувством ощущал, что следят за ним уже давно. Камаро мигнула фарами, и Стайлз как-то машинально выбросил руку и показал в сторону Дерека средний палец. Интересно, за кого Хейл его принимает, если подзывает таким способом? Одернув футболку, Стайлз открыл дверь джипа и взял с пассажирского сиденья толстовку – к вечеру стало ощутимо прохладно,– и еще раз покосился на Камаро. Дерек не уезжал. Вздохнув, Стайлз застегнулся и, сунув руки в карманы, не спеша направился к машине. – Чего тебе? – бросил он, приблизившись. Стекло со стороны водителя медленно поползло вниз, и Стайлз внезапно ощутил легкое волнение. Он давно не видел Дерека вблизи и даже успел подзабыть, какие эмоции тот вызывал. Раздражение исчезло, словно его и не было, и на смену ему пришло новое странное ощущение. Стайлз почувствовал, что у него покраснели кончики ушей, когда Дерек на него внимательно посмотрел. – Садись в машину, – сказал Дерек, глядя ему в глаза. – Зачем? – Стайлз зачем-то отшагнул назад и огляделся по сторонам. Людей поблизости не оказалось, и он мысленно облегченно выдохнул: мало ли что могут подумать про сына шерифа, ошивающегося рядом с крутой тачкой с опасным парнем внутри. – Нужно поговорить, – сухо объяснил Дерек. – А джип? – Стайлз кивнул на припаркованный на дороге джип. – Я привезу тебя обратно. Садись, – повторил Дерек тоном, не терпящим возражения, и Стайлз отчетливо уловил нужный посыл. Он обошел машину и, открыв дверь, забрался в теплый салон, приятно пахнущий кожей, лесом и немного самим Дереком. Машина тронулась и мягко прошуршала шинами по пыльной дороге: Дерек направлялся в сторону заповедника коротким путем. Никакой агрессии от Дерека не исходило, и Стайлз доверился этому ощущению. Он пристегнулся, устроился удобнее и покосился на Дерека: но тот смотрел на дорогу перед собой и никак не реагировал. Стайлз начал иначе смотреть на Дерека после вынужденного совместного плавания в бассейне. Поначалу Стайлз злился, ведь Дерек считал канимой Лидию, когда как он сам отказывался верить в то, что красавица может оказаться чудовищем. Когда аргументы против теории канимы-Лидии закончились (Дерек, давай заглянем этой ящерице под хвост и выясним ее пол!), Стайлз крепче вцепился в тянущего его на дно Дерека, и в очередной раз прижал к себе, удерживая на плаву. Когда Скотт наконец-то их вытащил, а канима скрылась, Дерек отплатил за свое спасение небрежно брошенной фразой, что не доверяет Стайлзу, и поспешно свалил. Уже дома, валяясь на разворошенной постели, Стайлз еще раз проиграл в голове сцену в бассейне. Ощущения были странными. Никогда раньше Стайлз такого не испытывал. Он и не думал, что в ближайшее время сможет заметить кого-то кроме Лидии, которая была центром его Вселенной. Повертевшись и перевернувшись на живот, Стайлз вздохнул и полез рукой в пижамные штаны. Реакция на пережитый стресс выходила совсем дурацкой. Но, вспомнив, как он цеплялся за Дерека и прижимался к нему, низ живота обдало очередной горячей волной. Стайлз снова перевернулся, улегся на спину и стянул штаны вниз, чтобы все-таки решить «вставшую» проблему, которая мешала ему уснуть. Спустя несколько минут и горку использованных салфеток, Стайлз устало потерся лицом о подушку и прикрыл глаза. Оборотническая магия, не иначе, подумалось ему тогда. Пролежав еще около получаса и сосредоточенно изучив потолок над кроватью, Стайлз решил отправить переживания по поводу интереса к Дереку в стенной шкаф. Туда же, куда он обычно запихивал свои проблемы в надежде, что они рассосутся сами собой. Но подкарауливший его возле дома Мартинов Дерек всем своим видом будто напомнил, что в том самом шкафу совсем не Нарния и что в один прекрасный момент под напором отложенных проблем дверь не выдержит, и Стайлз огребет своими неразрешенными делами по полной. Решив расправиться хотя бы с одним из них, Стайлз добровольно сел к Дереку в машину, даже не спрашивая, куда его повезут. Дерек остановился почти на самом краю обрыва, и только тогда Стайлз огляделся по сторонам. По дороге он почти сразу погрузился в сосредоточенный анализ происходящего с Лидией и не сразу заметил, что Дерек свернул на другом повороте. Выбравшись из теплого салона Камаро, Стайлз растерянно уставился на Дерека, который вышел первым. Дерек на пару секунд завис, и они пересеклись взглядами. Поймав какой-то странно блуждающий взгляд Дерека, Стайлз тут же опустил глаза и сунул руки в карманы, чтобы хоть немного отвлечься. Мысли о Лидии остались в Камаро, а самого Стайлза едва ощутимо потряхивало от всего происходящего. – Ну и? – наугад спросил Стайлз, обходя машину. Дерек оглядывался вокруг и вообще вел себя откровенно странно: Стайлз видел, что Дерек принюхивается, будто волк, ведя носом. Сквозь его обманчиво расслабленный фасад вполне себе отчетливо угадывался затаившийся хищник. – Эй, я что, плохо пахну? – возмутился Стайлз, подходя к Дереку почти вплотную. – Ты поговорить хотел. Когда Дерек снова перевел на него взгляд, Стайлз вздрогнул. Где-то внутри живота что-то лопнуло, и Стайлз похолодел. Он ощущал себя детской рождественской игрушкой – стеклянным шариком со «снежком» внутри. Его будто хорошенько взболтали и оставили наедине с Дереком, который медленно надвигался и смотрел в глаза, заставляя Стайлза неуверенно отходить к машине. Когда спина коснулась прохладного пыльного металла, Стайлз зажмурился, выставил перед собой ладони и уперся ими Дереку в грудь. Но Дерек никуда не делся. Он мягко притер его к машине и остановился. – Хотел, – глухо подтвердил Дерек, глядя вниз. Стайлз, все еще сомневаясь, убрал руки и неосторожно стукнулся локтем о дверь. Внутри сустава тут же закололо тонкими иголками так, что Стайлз отвлекся на эту боль и глубоко вдохнул. – Это называется поговорить? – вырвалось у него. – Хорошо, что ты со всей дури не приложил меня спиной о машину! Увидев, что вместо ответа Дерек плотоядно ухмыльнулся, Стайлз заткнулся. Тогда Дерек осторожно вжался в него всем телом, и Стайлзу мгновенно стало горячо. По всему телу от макушки до пяток плескалась раскаленная кровь, и Стайлз уже перестал соображать, что происходит. А потом Дерек склонился и легко дотронулся губами до его щеки. Ошалев от ощущений, Стайлз застыл на месте, все еще не веря в реальность происходящего: Дерек, мать его, Хейл прижал его к машине и собирался поцеловать. И делал это так целомудренно, словно боялся, что Стайлз его оттолкнет. Ага, как же. Стайлз бы, наверное, тогда все отдал, только чтобы вернуть себе хоть немного самообладания. Потому что стоило Дереку на пробу провести кончиком носа по его шее, Стайлза затрясло, и он привалился спиной к Камаро, чтобы устоять на ногах. Слова застряли где-то в горле, и Стайлз нервно сглотнул. Потому что Дерек все еще никуда не девался и методично вылизывал шею, умудряясь при этом мягко покусывать ее зубами. Стайлз тонул в этих незнакомых ощущениях и даже поймал себя на том, что бесстыдно хнычет, доверчиво подставляясь под ласку. Когда Дерек остановился, поднял голову и посмотрел ему в глаза, Стайлз первым рванулся вперед, чтобы поцеловать его по-настоящему. Месяцы практики с Хизер не прошли даром – Дерек несколько секунд не отвечал, но Стайлз напирал, яростно орудуя языком, и затем почувствовал, что Дерек сдался. – Боже, – простонал Стайлз, отрываясь от Дерека, чтобы продышаться. Никакие панические атаки не могли сравниться с тем, что Стайлз тогда ощущал. Сердце колотилось как бешеное, щеки горели огнем, а ватные ноги уже почти были готовы его предать. Стайлз вдруг понял, что цепляется за куртку Дерека так, словно он его последняя надежда. Он мазнул взглядом по влажным искусанным губам Дерека и зажмурился. Спустя минуту Дерек будто нехотя отстранился и отошел, а Стайлз, все еще тяжело дыша, вытер взмокший лоб, старательно подавляя в себе желание сунуть руку в штаны и поправить собственный член. От «разговора» с Дереком его тело будто вышло из-под контроля. Точно так же, как в тот раз, когда Лидия что-то уронила и нагнулась, чтобы это поднять, а ее и без того короткая юбка подпрыгнула на несколько дюймов выше. Завидев ажурные резинки чулок, плотно обхватывающие аккуратные бедра, Стайлз мигом бросился в уборную, опасаясь остаться в коридоре, на виду у всех, с очевидным стояком. Почувствовав, что возбуждение потихоньку проходит, Стайлз отлип от машины и сделал пару неуверенных шагов. Дерек уже уселся обратно на место водителя и только выжидающе поглядывал в его сторону. На негнущихся ногах Стайлз обошел машину и открыл дверь. Дерек никак не отреагировал, и тогда Стайлз влез на сидение и насупленно уставился вперед. На самом деле с обрыва открывался замечательный вид на освещенный вечерними огнями город, но на тот момент Стайлзу было тяжело оценить всю красоту момента. В голове была какая-то звенящая пустота, в то время как по телу все еще то и дело прокатывались приятные искорки. Дерек покосился в его сторону и вздохнул. – Стало легче? – спросил он. – С чего бы вдруг? – буркнул Стайлз. После внезапного поцелуя с Дереком ни разу не стало легче, однако эффект его все же удивил – теперь он полностью сосредоточился на только что произошедшем и собственных ощущениях. – Могу предложить другой способ. – Какой же? – Стайлз поднял голову и поморщился – щетина неприятно натерла щеки. – Могу стукнуть тебя головой о приборную панель, – пожал плечами Дерек. – Чтобы наверняка. – О, заткнись, – Стайлз повернулся к нему всем телом, и Дерек тоже посмотрел на него. Увидев, как серьезно смотрит на него Дерек, Стайлз поежился. Где-то внутри зарождалось предчувствие чего-то особенного. Стайлз не мог описать это словами. Опасения за Лидию и необходимость немедленно разобраться с ее исчезновением как-то сами собой отступили на второй план, и Стайлз понял, что расслабленно улыбается. Но когда Дерек протянул вперед ладонь и осторожно, стараясь не спугнуть, дотронулся до его щеки и погладил пальцами губы, Стайлз застыл на месте. Прикосновения были на удивление приятными. Ему вдруг стало так хорошо, что он на секунду забыл, где находится. Осознание того, что Дерек по какой-то только ему понятной причине действительно захотел ему помочь, пришло чуть позже. При этом Стайлз понимал, что это была разовая акция, и что такого больше не повторится. Хотя он бы не отказался еще когда-нибудь просто посидеть помолчать в уютной темноте салона рядом с Дереком. – Волнуешься за Лидию? – негромко спросил Дерек, убирая руку. – Заметно, правда? – язвительно ответил Стайлз. – Питер сказал, ей ничего не угрожает, – Дерек откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. – И ты веришь этому уебку? – тут же вскинулся Стайлза. – Я-то прекрасно помню, как он гонял нас по всей школе, пока окровавленный ты валялся где-то в кустах! – Нет. Но некоторым его словам – да, – просто сказал Дерек. – Ага, точно. Как же я мог забыть про ваш волчий детектор лжи, – Стайлз покивал. Он вдруг вспомнил, что пропустил вечерний прием аддерала. Неудивительно, что теперь его так заносило на поворотах. – Нет, серьезно, – Дерек повернул голову в его сторону. – Дитон бы вмешался. – Думаешь? – Стайлз принялся теребить завязку на капюшоне толстовки, но под пристальным тяжелым взглядом Дерека быстро отдернул руку. – Уверен, – Дерек усмехнулся самому себе и завел двигатель. Тогда Стайлз поспешно пристегнулся и съехал спиной по сиденью вниз. Он понимал, что ему срочно нужно обдумать все происходящее, и желательно в одиночестве, чтобы Дерека поблизости не было. Дерек отвез его к джипу, подождал, пока Стайлз отсалютует ему с парковочного места, и только потом скрылся в переулке. Оставшись наедине со своими мыслями, Стайлз сразу же полез в бардачок за таблетками. Как только две спасительные капсулы начали действовать, он устало облокотился на руль и вздохнул. Здравый смысл подсказывал, что скорей всего нужно просто немного подождать, и Лидия сама выйдет на связь, но внутренний Бэтмен сигнализировал, что где-то его наебывают. Первой была мысль о том, что Дерек старается отвлечь его от чего-то важного, но Стайлз прекрасно понимал, что Дерек, будучи серьезным альфой, никогда бы так не поступил. Если бы он хотел что-то скрыть, то делал бы это не таким способом. Стайлз поднес пальцы к губам и еще раз дотронулся до них. Лицо все еще неприятно саднило, а губы – искусанные Дереком, – оставались болезненно чувствительными. Улыбнувшись в темноту, Стайлз воткнул ключи в замок зажигания и покатил к дому. На следующий день Дерек подловил его на парковке у супермаркета, и Стайлз шестым чувством догадался, что тот все-таки что-то задумал. Однако он спокойно забросил сумку с продуктами в салон джипа, а затем уже уселся в машину к Дереку. На заднем сиденье обнаружился пакет из Wendy's, и к удивлению Стайлза там нашелся его любимый кофе и большая порция картошки спиральками. И в ответ на это все Дерек только немного нервно пригладил волосы рукой и поджал губы, отгораживаясь привычной непроницаемой стеной. А когда по такому же сценарию прошла неделя, Стайлз запаниковал. Он чувствовал, что Дерек неуклюже пытается приблизиться к нему. Его неловкие попытки завести разговор и поддержать его заканчивались одним и тем же – в конце концов он выволакивал Стайлза наружу и набрасывался с поцелуями. Иногда Стайлз первым тянулся, чтобы заткнуть Дерека, но тот мгновенно перехватывал инициативу. За те дни Стайлз многое узнал. Оказалось, что на самом деле Дерек ненамного старше его самого, и что семья Хейлов не просто была обычной среднестатистической семьей оборотней, живущих в лесу. Они держали под контролем все сверхъестественное, происходившее на их территории. Помимо оборотней, в семье было несколько друидов, которые практиковали лесную магию. Для Стайлза стало открытием то, что почти каждый член семьи Дерека обладал каким-либо бонусом в дополнение к своим способностям оборотня. Однако, что именно умел Дерек, он рассказывать не спешил. В какой-то момент Стайлз понял, что они заходят слишком далеко. Да, у него сносило башню, когда Дерек его целовал, да, он сам каждый раз практически с разбегу запрыгивал в Камаро, но вскоре до Стайлза стало доходить, что в один прекрасный момент Дерек не захочет ограничиваться только поцелуями, а предложит заняться чем-нибудь более откровенным. И если со словами у Дерека все еще было тяжело, то действия – были его сильной стороной. Стайлз старался не думать об этом, когда они встречались. Помимо этих непонятных отношений у него была еще масса вещей, про которые действительно нужно было думать прямо сейчас. Исчезновение Лидии было только вершиной огромного айсберга его проблем: до конца учебного года оставалось совсем немного времени, а со всеми свалившимися мохнатыми проблемами Стайлз умудрился здорово запустить некоторые предметы. Финсток уже несколько раз зачитывал вслух его эссе по экономике, приговаривая, что с такими отметками после школы Стилински не светит ничего достойнее дешевого городского колледжа. Так что когда Скотт предложил прийти и позаниматься вместе, Стайлз мгновенно ухватился за эту идею. Дерека он не видел уже два дня. Он даже позвонить ему не мог, ведь они даже не обменялись номерами – Дерек всегда находил его сам, где бы Стайлз ни находился. Впрочем, сильно Стайлз не расстроился: все же подготовка к выпускным тестам была куда важнее. Внезапно вернувшийся из Лос-Анджелеса отец Скотта, который периодически появлялся в доме и пытался наладить былые отношения с Мелиссой и сыном, заставлял Стайлза немного нервничать. Стайлз чувствовал, что федерал приехал в их городок не просто так, но старательно отключал паранойю, чтобы не казаться ему излишне подозрительным. Едва Раф увидел стопку книг и тетрадей, которые Стайлз выложил на стол перед Скоттом, то поспешил убраться к себе в отель. Но перед этим он заказал огромную пиццу и потрепал их обоих по головам, словно они были пятилетками в коротких штанишках. Скотт вымученно улыбнулся ему на прощание, но как только за ним закрылась дверь, сразу же скорчил дурацкую рожу. За подготовкой Стайлз умудрился забыть про свои опасения насчет Дерека. Все казалось ненастоящим и надуманным. Они ведь не шлялись по улицам, держась за руки, лесные птички не пели и добродушные старушки не улыбались – никакой романтической кухни не было и в помине, так что Стайлз быстро пришел к выводу, что между ним и Дереком что-то вроде дружеской взаимопомощи и никто из них никому ничего не должен. О’кей, если таким образом они оба экономили на услугах психолога – Стайлза вполне устраивал такой вариант. Ведь сам он и не догадывался, сколько в нем накопилось за последние несколько месяцев. Встречи с Дереком странным образом переносили его в другую реальность. Даже уже давно сошедшая ссадина, оставленная Джерардом, переставала фантомно ныть, когда Дерек касался его лица. У Стайлза потихоньку получалось выдыхать весь стресс и проблемы, так внезапно свалившиеся на его голову. Удивленный таким открытием, Стайлз даже успел подумать, что это и есть та волшебная способность Дерека, о которой тот упорно молчал. Но быстро вспомнив, как Дерек бесил и пугал его со Скоттом в самом начале, начисто отмел эту мысль. Дерек казался ему условно-безопасным, и Стайлз старался делать все возможное, чтобы поддерживать это ощущение. Каждый раз после их встреч Стайлз буквально гнал домой, чтобы забраться в душ и обнулить болезненно ноющее внизу живота возбуждение. Как со всем этим справлялся Дерек, Стайлз предпочитал не задумываться. Впрочем, о том, что именно чувствовал Дерек и чувствовал ли он вообще хоть что-то, Стайлзу думать тоже не хотелось. Они будто установили незримую грань, дальше которой никто по умолчанию не заходил. Так что Стайлз вскоре расслабился и перестал ждать, что Дерек захочет большего. В конце концов, подготовка к тестам выбивала из головы все лишние мысли, и Стайлз даже был этому рад. Вообще-то он надеялся сохранить все в тайне до последнего, пока вдруг Скотт снова не ткнул его носом в очевидную проблему, спросив, что все-таки между ними происходит. И тогда Стайлз не придумал ничего лучше, кроме как сказать, что они действительно встречаются. Ведь все это время тонкий голосок противно зудел внутри и не давал Стайлзу полностью отделаться от мысли, что Дереку кроме сеанса объятий и поцелуев больше ничего не нужно. Его это несколько задевало, так что для себя Стайлз придумал простое объяснение – Дерек был так же недостижим, как и Лидия. Даже несмотря на то, что они «встречались». – Встречаетесь? – удивился Скотт. – И давно? – Недели две, – Стайлз нарочито равнодушно пожал плечами. – Но чувак, – обреченно застонал Скотт, взлохматив пальцами волосы, – это же Дерек Хейл. – Знаю, – вздохнул Стайлз. Он явственно слышал всю силу бессильного отчаяния в голосе друга. – Ты ведь считал его убийцей, – Скотт отодвинул от себя тетрадь. – Это ведь из-за него все началось. Это же он укусил Джексона! – Да Джексон его достал! – не выдержал Стайлз. – Он же бегал за Дереком и выпрашивал его укусить. А помнишь, как он лез к тебе, когда думал, что ты на чем-то сидишь? – Помню, – глухо откликнулся Скотт. – Дерек разруливает последствия, – объяснил Стайлз. – Эрика сейчас под домашним арестом. Про Бойда я не в курсе. Но он вернул их. – А Лидия? Стайлз похолодел. Чего-то такого он и ожидал, что Скотт вцепится в последний, самый решающий для него аргумент. – С Питером Дерек тоже разберется, – пообещал Стайлз, запоздало ловя себя на мысли, что он почему-то неосознанно старательно оправдывает Дерека перед Скоттом. – Или уже разобрался. Он не говорил. Скотт хмуро уставился на него, потер глаза, а потом расплылся в странной ухмылке: – Так вы с ним встречаетесь? – Боже, Скотт, да! – выпалил Стайлз. – Да? – Скотт смешно поиграл бровями, и Стайлз быстро сообразил, что этот жест не означает ничего приличного. – Нет. – Как так? – искренне удивился Скотт. – Не всем повезло, как тебе, – буркнул Стайлз. Настроение и желание заниматься разом пропали. Скотт, шутя, поднял запретную тему, и Стайлзу стало немного не по себе. Он вдруг подумал, что не знает, встретятся ли они сегодня с Дереком или нет, ведь тот пропал на два дня. Стайлз даже не знал, где его искать. Насколько он помнил, Дерек временно жил в вагоне, стоящем в заброшенном депо. Однако Стайлза смущало то, что Дерек всегда выглядел так, будто у него был настоящий дом: он совершенно не пах сыростью и пылью и всегда был в чистой одежде. Максимум, что было не так – Дерек перестал бриться, но щетина его все равно была достаточно аккуратной на вид. – Так ты теперь играешь в команде Дэнни, – Скотт несильно ткнул его карандашом в бедро, и Стайлз тут же опомнился, сообразив, что завис в собственных мыслях. – Вроде того, – Стайлз попытался отвлечься на новые задания на странице тестов, но это не сработало. Он несколько раз перечитал вопрос и варианты ответов, и вскоре захлопнул учебник и нервно отшвырнул его от себя. – Вроде того? – насмешливо повторил Скотт. – А как же Лидия? – Перестань, – Стайлз забрал из коробки последний кусок остывшей пиццы и откусил сразу половину. – У меня все равно не было шансов. Пятнадцатилетний план уже давно полетел к чертям. – А с Дереком, значит, шансы есть? – Он первым начал, – притворно равнодушно бросил Стайлз, доедая пиццу. Он утерся салфеткой и, скомкав ее, бросил в Скотта, и от неожиданности тот пропустил прямую подачу. – Наверное, я не хочу знать подробности, так? – предположил он, и Стайлз радостно закивал, точно китайский болванчик. – Именно. – Ладно, – Скотт улыбнулся. – Я почти уверен, ты знаешь, что делаешь. Тем более, через неделю у тебя будет на это полное право. – О, черт, не напоминай, – вздохнул Стайлз. Вообще-то, помимо проблем с учебой его беспокоил и собственный приближающийся день рожденья. Совершеннолетие, конечно, было формальным, но все давало некоторые преимущества. – Придумал, как отпразднуешь? – поинтересовался Скотт. – Нет, – Стайлз пожал плечами. – Есть идеи? Скотт на секунду задумался. – Можно устроить праздник на лужайке возле дома. Как в детстве. Напялить цветные колпаки, заказать огромный пирог с тачкой из крема на вершине, поплескаться в надувном бассейне, а потом… – Воу, хватит, – оборвал его Стайлз. – Мне же не десять. – Ну да, – согласился Скотт. – На такой праздник парня не приведешь. – Я не собираюсь тащить к себе Дерека! – возмущенно задохнулся Стайлз и пнул его под столом ногой, но Скотт только заржал в ответ. – Значит, ты и Дерек, – отсмеявшись, сказал Скотт, вытирая выступившие слезы. – Боже, я никогда к этому не привыкну. – Давай, расскажи мне что-нибудь личное, и я тоже с этого поржу, – сердито пробурчал Стайлз. – Да ладно тебе, – отмахнулся Скотт. – Угу. Стайлз потянулся за телефоном, чтобы узнать который час. На улице уже прилично стемнело, а засиживаться у Скотта до ночи Стайлз совершенно не планировал. Он знал, что у отца сегодня ночное дежурство, так что пилить за поздний приход его никто не будет. Решив, что он выполнил учебный план на сегодня, Стайлз собрал свои тетради и принялся запихивать их в рюкзак. – Ты чего? – не понял Скотт. – Поздно, – откликнулся Стайлз. – У мамы ночная смена, – начал было Скотт. – Спасибо, бро. Но мне пора, – застегнувшись, Стайлз выпрямился, похлопал Скотта по плечу и пошел к двери. – До завтра. – Эй, ты обиделся что ли? – недоумевающе посмотрел на него Скотт. – Господи, нет же, – Стайлз остановился в дверях. – Мне просто пора. – К Дереку? – ехидно уточнил Скотт, почесывая подбородок. Застонав, Стайлз поспешил выбраться из дома. Скотт был прав: какая-то часть Стайлза надеялась, что Дерек поджидает его по дороге к дому. Камаро будет припаркована в темном переулке между домами Стивенсонов и Бруксов, думал Стайлз, выруливая на нужную дорогу, ведущую в его район. Едва он подъедет и припаркуется, Дерек обратит на себя внимание. Уже приближаясь, Стайлз уловил слабое волнение. Когда он сбавил скорость и свернул на свою улицу, пульс чуть ускорился от предвкушения встречи. Однако в переулке было темно. Стайлз заехал на подъездную дорожку своего дома и остановился, для верности оглядевшись по сторонам. Не обнаружив следов присутствия Дерека, Стайлз тяжело вздохнул и потер пальцами виски, прогоняя не весть откуда взявшуюся мигрень. Конечно, все хорошее обязательно достается кому-нибудь другому, но никак не Стилински, с тоской подумал он, еще раз вглядевшись в укутанные вечерними сумерками дома. Никто не ждал его, затаившись в полумраке. Стайлз загнал машину в гараж и вернулся в дом. Спать ему совершенно не хотелось. Время было позднее, а первым уроком, кажется, поставили химию. Повторение последних параграфов и проверка домашней работы – не самое приятное из всего, чем Стайлзу бы хотелось заняться перед сном, но выбор был невелик. Налив сока, Стайлз поднялся к себе в комнату, устроился на кровати и разложил учебники вокруг себя. Он абсолютно не чувствовал усталости. Наоборот, какое-то странное чувство возбуждения кипело внутри и искало выхода. Тогда Стайлз убрал с колен тетрадку и улегся на спину, свободно растянувшись на кровати. Он прикрыл глаза, прислушиваясь к собственным ощущениям, и на пробу полез рукой за пояс штанов. Стайлз погладил себя по животу и спустился ниже, накрывая пальцами мягкий член. Зачем-то вспомнив про Дерека, Стайлз представил, что это он его трогает. Что это его рука осторожно прикасается к чувствительной повлажневшей головке и несильно трет. Член начал твердеть, и Стайлз глухо охнул от переживаемых ощущений. Воображение настроилось на нужную волну и исправно подкидывало новые картинки. Стайлз представлял, что Дерек бесцеремонно лапает его, а второй рукой удерживает запястья и совершенно не обращает внимания на гневные вопли и призывы остановиться. Идея про условную безопасность летела к чертям, ведь Дерек куда сильнее его. Да и опыта у него больше. Дерек давно уже вытеснил Лидию из его фантазий и за две недели успел прочно там обосноваться. Впрочем, Стайлз не слишком сопротивлялся этому, выдумывая все новые и новые ситуации, в которых бы хотел оказаться с Дереком. Чаще всего это был секс. Дерек мог зацепить его одним словом, и Стайлз ощущал, что начинает плавиться. Щеки горели огнем, и кровь шумела в ушах, когда Стайлз представлял, что сначала Дерек растягивает его, чтобы потом опрокинуть на спину и оттрахать. Дерек бы долго дразнил его и даже позволил кончить только от одних пальцев, прежде чем перейти к самому интересному – Стайлз был абсолютно уверен, что именно так Дерек бы и поступил, если бы у них все дошло до секса. Представляя в себе чужие пальцы, а затем и член, Стайлз охнул и перевернулся на бок, сосредоточенно двигая рукой по стволу. Он еще раз облизнул ладонь, только сильнее возбудившись от солоноватого привкуса собственной смазки, и решил довести начатое до конца. Быстрый сброс напряжения – вот что ему требовалось. На секунду задумавшись, чтобы хорошенько подрочить и выжать из себя все лишние мысли, Стайлз с сомнением завел пальцы дальше, за тугую поджатую мошонку. Он легко надавил на плотно сжатое кольцо мышц и вздрогнул – предательское тело будто желало все больше и больше. Но, проведя языком по пересохшим губам, Стайлз все-таки решил не заходить сегодня так далеко и передернуть по-быстрому. Уже потом, после принятого душа, Стайлз собрал учебники и расправил кровать. Перед сном он зачем-то еще немного побродил по затихшему дому, прислушиваясь к раздающимся вокруг скрипам и шорохам. Вернувшись к себе, Стайлз раскрыл окно и высунулся наружу, чувствуя, как приятно холодит разогретую кожу прохладный ночной воздух. На улице громко стрекотали цикады. Простояв у окна какое-то время вслушиваясь в ночную тишину, Стайлз зачем-то вспомнил, как несколько месяцев назад Скотт при помощи рыка подзывал еще неизвестного тогда альфу. Результат, конечно, был непредсказуемым, но эта идея сработала на отлично, и Стайлз на секунду задумался о том, чтобы попробовать изобразить что-то похожее на рык. Но нет, рычать он не будет. Не хватало еще, чтобы Дерек его действительно услышал и примчался на тоскливый вой. Так что Стайлз на всякий случай вгляделся в темноту и глубоко вдохнул. С силой захлопнув окно, Стайлз широко, до хруста челюсти, зевнул и подошел к кровати. Он понимал, что за два дня успел накрутить себя так, что даже уснуть получалось с трудом. Чертов Дерек и гребанный режим ожидания выбивали его из колеи. Если днем еще было терпимо, то к вечеру Стайлз сдувался и начинал немного паниковать и думать, что успел сказать что-то такое, от чего у Дерека пропало желание с ним видеться. Постояв еще немного, Стайлз проверил будильник и забрался под одеяло, а спустя несколько минут уже пригрелся и провалился в долгожданный сон. *** – Это будет отвязная вечеринка! – прокричал Стайлз в трубку. – Море алкоголя, полный отрыв! – В «Джунглях»? – на всякий случай уточнил Скотт и вздохнул. – Дэнни обещал договориться с барменом, – радостно говорил Стайлз. – Он сейчас встречается с менеджером клуба. И знаешь, что это значит? – Я не хочу в команду Дэнни, – слабо запротестовал Скотт. – Эй, это мое совершеннолетие, – Стайлз в ответ только рассмеялся. – Все внимание будет направлено на меня, и я буду самой горячей девчонкой клуба. – Горячей девчонкой? – беспомощно повторил Скотт. – Кодекс бро, помнишь? – Но «Джунгли», Стайлз… – Скотт сделал последнюю попытку свинтить. – Будет круто, чувак, – уверенно пообещал Стайлз, и, не дав ему закончить, отключился. Дэнни действительно помог. Правда, свою помощь он предложил утром, когда отчаявшийся Стайлз лихорадочно прикидывал варианты проведения дня рожденья. Отец пообещал замениться, чтобы провести с ним вечер, а Мелисса намекнула, что может помочь с приготовлением праздничного ужина. Стайлз уже был на грани и почти согласился на тихое семейное торжество, но Дэнни вовремя успел его отвлечь. На самом деле Стайлз не ждал от вечеринки ничего особенного. Последняя неделя прошла как в бреду: он еще раз сдал тест, а так же успел заполучить несколько дополнительных «А» почти по всем предметам. Учителя охотно шли навстречу ученикам, позволяя им улучшить статистику, а так же обещали написать положительные рекомендации для поступления в университет. Так что когда Стайлз проснулся утром в день своего рождения и спохватился, что ни к чему не готов, то уже хотел спустить всю подготовку на тормозах или отпраздновать в другой день. И тогда на помощь пришел Дэнни, намекнув, что Стайлзу следует хорошенько расслабиться. И желательно сделать это так, чтобы потом было что вспомнить. Недолго думая, Стайлз согласился. Тем более все, что от него требовалось – только привести в клуб своих друзей. Всем остальным пообещал заняться Дэнни. *** – Стайлз, может уже хватит? Скотт выглядел очень обеспокоенным, но Стайлз только отмахнулся от него и сделал попытку уйти обратно на танцпол. – Эй, это вечеринка в мою честь! – перекрикивая музыку, возмутился Стайлз. – Я не могу уйти просто так. – Но, бро, ты уже здорово набрался, – настойчиво повторил Скотт и снова взялся за его предплечье. – Я попрошу Эдди отвезти меня домой, – Стайлз улыбнулся и мягко выпутался. – Он будет рад проводить меня. – Ты разве не с Дереком? – брови Скотта удивленно поползли вверх, и Стайлз дернулся, отводя глаза: – Уже нет. И я не хочу это обсуждать. – Ладно, – Скотт попытался сделать вид, что все в порядке и ему достаточно этой информации, но Стайлз понимал, что другу не все равно, и что отделаться так просто не получится. – Вот и отлично, – натянуто улыбнулся Стайлз. Скотт попытался возразить, но Стайлз уже не расслышал его. Громкая музыка отдавалась приятными вибрациями по всему телу, а от выпитых коктейлей мир расцвел еще более яркими красками. Стайлз чувствовал, как его лапают незнакомые парни, но нисколько не смущался, а, наоборот, норовил залезть в самую гущу объятий, чтобы хоть таким образом восполнить недостаток физических контактов. Повсюду мелькали чужие лица, чужие руки задирали ему футболку, горячие пальцы касались его груди и живота. Он получал то, что хотел – Стайлз действительно какое-то время чувствовал себя королем вечеринки. Жмурясь от таких ласк, Стайлз старательно представлял, что его трогает кто угодно, но только не Дерек. Отчасти, всему виной был именно Дерек, который все еще не объявлялся. Когда Стайлз звонил Эрике, чтобы позвать ее на вечеринку, он осторожно уточнил, не видела ли она своего альфу. Но никто из бет его не видел, а Бойд почему-то сказал, что даже не чувствует Дерека где-то поблизости. Так что Стайлз разумно предположил, что Дерек решил свалить из Бикон-Хиллз и попробовать собрать стаю где-нибудь в другом месте, а заодно прихватил с собой Питера. Тоска буквально придавливала Стайлза к земле, и он изо всех сил хотел отвлечься и выбраться из этого подвешенного состояния. Все, что он старательно скрывал, теперь нарастало, будто снежный ком, и грозило вырваться наружу. Стайлз понимал, что вечеринка закончится тем, что какой-нибудь парень спросит его, не желает ли он продолжить где-нибудь в укромном месте, и он с готовностью пойдет с ним. Он был готов к такому исходу с самого начала. Потому что никто в своем уме не приходит в университет девственником. Стайлз знал, что и так сосет по некоторым пунктам, но все же решил не отказываться от такой «помощи», если ее предложат. Он давно потерял счет времени. Уже пора было позвонить отцу или скинуть смс о том, что он не придет ночевать домой, а останется у Скотта, но Стайлз оттягивал этот момент до последнего. Он будто чувствовал, что в этот вечер должно произойти что-то особенное. Улыбнувшись подмигнувшему ему парню (кажется, прежде чем облапать за задницу, он сказал, что его зовут Стив), Стайлз заметил среди танцующей толпы Эллисон и Скотта. Несмотря на гремящую музыку, они держались за руки и двигались в своем темпе. Стайлз так же готов был поклясться, что видел обнимающихся Эрику и Айзека. Казалось, все вокруг были счастливы, кроме него самого. Резко обернувшись, Стайлз столкнулся с Дэнни. Тот пробирался сквозь толпу в чилаут, держа в руках пластиковые стаканчики с коктейлями. – Привет! – улыбнулся Стайлз. – Веселишься? – Дэнни сверкнул ямочками на щеках. – Да, все круто! – нарочито громко выкрикнул Стайлз, и, выхватив из рук Дэнни один из стаканов, влил в себя сразу половину. Ошарашенный, Дэнни покосился на оставшийся на дне напиток и ощутимо напрягся. – Что? – не понял Стайлз. – Бесплатные коктейли для именинника закончились? – Нет, просто… – замялся Дэнни, разом помрачнев. – Маккол отвезет тебя домой? Стайлз кивнул и ощутил, как внутри разливается странное тепло. Ему стало жарко. Тогда Стайлз быстро допил остатки коктейля, скомкал стаканчик и двинулся сквозь толпу, к бару, чтобы попросить бутылку воды. Вся футболка взмокла от пота, пока он добрался до стойки и проорал бармену свой заказ. Получив желаемое, Стайлз отвинтил крышку и принялся жадно пить. Но странная жажда не проходила, а только наоборот усилилась чуть ли не в несколько раз. Изображения поплыли перед глазами как раскаленный воздух. Стайлз остановился посреди танцпола, привыкая к этому ощущению, а потом нырнул в него с головой и огляделся по сторонам: все вокруг двигались как в невесомости. Их движения выглядели слишком неестественно – плавные движения сменялись резкими толчками. Кто-то тронул его сзади за плечо, и Стайлз резко обернулся. – Ну что? – Стайлз, – Скотт настойчиво схватил его за локоть. – Тебе пора. – Знаешь что, – бросил Стайлз, раздраженно отдергивая руку. Скотт собирался лишить его главного подарка, и Стайлз стал злиться. – Кое-кто хочет повеселиться. – Но Дэнни сказал… – И этот кто-то – Стайлз, – оборвал его Стайлз, не дав договорить. Он указал на себя большими пальцами: – Стайлз хочет много-много внимания. В разных позах! В голове неожиданно зашумело, к горлу подкатила тошнота, а белые вспышки света замелькали перед глазами. От всего этого Стайлзу стало совсем нехорошо. Он сглотнул вязкую слюну и прикрыл ладонью рот, испугавшись того, что с ним что-то не так. А потом Стайлз почувствовал, что его перехватили поперек груди и поволокли наружу, и на всякий случай крепче вцепился в своего незнакомого спасителя, позволяя вытащить себя из клуба на улицу к парковке. Когда его швырнули к собственному джипу, Стайлз наконец-то пришел в себя и увидел, кто перед ним стоит. – Дерек? – неуверенно позвал он, все еще не веря своим глазам. Дерек молча сложил руки на груди и брезгливо поджал губы. От него исходила ярость такой разрушительной силы, что Стайлз даже испугался, что одной из волн его собьет с ног, и он захлебнется. Не выдержав тяжести взгляда, Стайлз покачнулся и грохнулся на асфальт. Кое-как приподнявшись, он прислонился спиной к двери машины и попытался сесть ровно. – Отведи меня обратно, – приказал Стайлз. – Куда? – поинтересовался Дерек, и его глаза блеснули красноватыми вспышками. – В клуб, – облизнув губы, пояснил Стайлз. Тревожное ощущение какой-то дурацкой беспомощности все еще не уходило, и он не хотел оставаться рядом с Дереком в таком виде. Наверное, все же стоило согласиться пойти со Скоттом. – Эдди хотел отвезти меня домой. Или Томми, я не помню. В ответ Дерек тяжело вздохнул и шагнул ближе. Стайлз почувствовал, как его вздернули на ноги и прижали к машине. Точно так же, как если бы они снова «встречались». Но Дерек всего лишь перехватил его руки, дотронулся губами до виска и застыл. От неожиданности Стайлз тоже замер и перестал сопротивляться. Сообразив, что его держат, Стайлз весь сжался и прикрыл глаза, в последний момент заметив, как по запястьям Дерека ползут вверх темные змейки. Спустя несколько минут в голове все прояснилось. Стайлз понял, что может стоять самостоятельно, и отпустил руку Дерека, за которую все это время цеплялся, чтобы не упасть. Он прислушался к себе: тело перестало казаться чужим, колени больше не дрожали, а вот затаенная злость так и просилась наружу. Стайлз вдруг понял, что Дерек выволок его из клуба на виду у всех, словно ревнивый неандерталец, и наверняка выставил на всеобщее посмешище. – Ты все испортил, – сглотнув, зло бросил он. Вообще-то завидев Дерека, Стайлз чуть было не завилял хвостом, и разозлился на себя еще сильнее. – Серьезно? – насмешливо вскинул брови Дерек. – Да! – выкрикнул Стайлз ему прямо в лицо. – Вот как, – Дерек чуть отстранился, и Стайлз тут же воспользовался этим и вывернулся из захвата. – Ты что, думал, я буду ждать тебя все это время? – Стайлз чувствовал, как у него от злости трясутся руки. – Думал, придешь, и я с готовностью запрыгну к тебе на член? Дерек покачал головой и как-то снисходительно усмехнулся. – Так ты нашел член получше? Стайлза снова повело, и он поспешно попытался ухватиться хоть за что-нибудь, но Дерек пришел к нему на помощь. – Отвали, – выплюнул он, отбиваясь от Дерека. – Какого черта ты вернулся? Руки, держащие его, моментально пропали, и Стайлз, с силой оттолкнувшись, по инерции полетел на асфальт. Когда он приподнялся и посмотрел на ободранные ладони, Дерек приблизился к нему и присел рядом на корточки. – Не хочешь поговорить? – вкрадчиво поинтересовался он. Стайлз зашипел от боли. Он все еще плохо контролировал свое тело. Похоже, Дерек не сумел полностью вытащить из него всю муть, и Стайлза ощутимо накрывало остаточными явлениями. Тошнота снова подступила к горлу, и Стайлз с силой сжал губы, гневно глядя на Дерека, который как назло решил докопаться до него именно сейчас. Он просто сидел и смотрел, ничего не предпринимая, и жутко злил этим Стайлза. Через минуту Стайлз с трудом поднялся, а Дерек, терпеливо наблюдавший за ним, придержал его, а затем повел к припаркованной неподалеку Камаро. Он все еще не придумал, чем таким ответить Дереку, чтобы уязвить его или заставить почувствовать хотя бы половину всего того, что он чувствовал сам. К гремучей смеси внутри добавилась саднящая боль от содранной с ладоней кожи, и Стайлзу вдруг стало совсем не по себе. Горло предательски сдавливало от подступающих слез: после случая с Джерардом Стайлз уже давно не ощущал себя беспомощным до такой степени, что от злости хотелось только сесть на задницу и по-идиотски разреветься. Плевать на Дерека, подумалось ему. Сейчас он придет в себя, позвонит Скотту, и тот отвезет его домой. Но Дерек уверенно запихнул его на пассажирское сиденье и прочно стянул ремнем безопасности. – Все-таки нам нужно поговорить, – сказал он, прежде чем захлопнуть дверь. – Не о чем нам говорить, – выпалил Стайлз и тут же торопливо прижал ладони ко рту. От резкого движения его снова замутило. При мысли, что он чуть не наблевал в машине Дерека, ему и вовсе захотелось самоуничтожиться. – А я так не думаю. Дерек внимательно посмотрел на него. Стайлз попытался поднять голову и дерзко посмотреть на него в ответ, но на всякий случай предпочел не шевелиться. Тогда Дерек склонился, протянул к нему ладонь и мягко погладил по щеке, а затем осторожно дотронулся до шеи. Стайлз похолодел, когда понял, что Дерек касается его выпущенными когтями. – Что ты… – поежившись от щекотного прикосновения, Стайлз взбрыкнул, чтобы оттолкнуть Дерека. – Так будет лучше, – пообещал тот. После сухого щелчка шею резко кольнуло чем-то острым, и Стайлз почувствовал, что падает куда-то вниз. *** Из сна Стайлза выбросило резко. Сонно вскинувшись, он запутался ногами в покрывале и едва не рухнул вместе с ним на пол, в последний момент сумев сгруппироваться и перевернуться на живот. – Эй. Стайлз замер. Потому что он прекрасно знал, кому принадлежит голос. Тогда он медленно откинул с лица плед и оглянулся. – Проснулся? – позвал Дерек. Он полулежал на диване с книжкой на коленях и выглядел не слишком доброжелательно. Стайлз виновато опустил голову и вздохнул. Похоже, его вчера все-таки стошнило в салоне Камаро. Однако, вместо предсказуемого ощущения помойки во рту, Стайлз с удивлением распробовал приятный привкус мятной зубной пасты. – Угу, – глухо откликнулся Стайлз, неуверенно сползая с кровати. Одежда, в которой он отправился в клуб, все еще была на нем, а телефон и ключи от джипа лежали на прикроватной тумбочке. Проверив время, Стайлз чуть ли не подскочил на месте, потому что на него разом обрушилось осознание происходящего. Часы на телефоне показывали десять утра субботы, голова ныла, а каждое движение отдавалось в висках тяжелой звенящей болью. Отец, наверняка, разыскивает его всем отделением полиции Бикон-Хиллз, и вдобавок ко всему он проснулся в одной комнате с Дереком. – Таблетку выпей, – Дерек поднялся с дивана, одернул мягкие домашние брюки и подошел ближе. Стайлз заметил на столике новый блистер с аспирином и стакан воды. Сунув в рот сразу две таблетки и запив все водой, Стайлз пересел на край кровати и покосился на стоящего перед ним мрачного Дерека. – Кто дал тебе экстази? – в упор спросил Дерек. – Я не… – начал было оправдываться Стайлз. Он точно помнил, что пил только коктейли, которые делал для него симпатичный бармен по имени Джо. – Что ты пил? – Дерек заглянул ему в глаза, и Стайлз невольно отпрянул, но чуть не упал спиной обратно на кровать. Сообразив, что за все это время отвык чувствовать Дерека так близко, Стайлз немного испугался. Потому что Дерек сейчас казался другим. Если раньше Стайлз не улавливал никакой исходящей от него агрессии, то сейчас его самого ощутимо потряхивало, потому что он всей кожей ощущал, что Дерек злился. – Коктейли, – промямлил Стайлз. Джо, конечно же, готовил детские варианты – минимум алкоголя и максимум содовой, и Стайлз помнил это на удивление приятное опьянение. – Только их? – Дерек не отступал. Вспомнив, что в какой-то момент вся эйфория преобразовалась в кривые поплывшие картинки, Стайлз напряг память и попытался вернуться во вчерашний вечер. Он помнил мелькающего перед глазами Дэнни, а потом все резко пропало и сменилось жужжащим в ушах белым шумом. – Дэнни, – облизнув губы, проговорил Стайлз и машинально потянулся за водой. – Он нес стаканчики с алкоголем, и я забрал у него один. Стайлз допил воду и прислушался к себе. Муть окончательно отступила, телу постепенно возвращалась координация, ссадины на руках почти затянулись, а вот Дерек стоял перед ним стеной и буквально разрезал взглядом на части. – Понятно, – кивнул Дерек. – Считай, тебе повезло. Упав на кровать, Стайлз оперся на локти и, немного осмелев, принялся рассматривать Дерека, но потом он спохватился, что так и не знает, где находится. – Ты здесь живешь? – Стайлз осмотрелся и присвистнул. Огромное помещение напоминало какой-то чердак, и казалось нежилым. Из мебели Стайлз увидел только потрепанный диван и стоящий у окна большой стол. В кирпичной стене красовалась огромная дыра, и еще Стайлз заметил винтовую лестницу, ведущую на второй этаж. Дерек молча кивнул и присел на край кровати. Стайлз вздрогнул, когда они соприкоснулись коленями и отодвинулся подальше. – Но я думал, что живешь в заброшенном вагоне, – удивился он. – Временно пришлось пожить там, – равнодушно пожал плечами Дерек, и Стайлз немного успокоился. – Ладно, – он приподнялся и сел, поджав под себя ноги. – Как ты оказался в клубе? По запаху выследил? – Нет, – Дерек ощутимо напрягся. – Долгая история. – Говори, – с нажимом повторил Стайлз. Он вдруг понял, что пропустил что-то очень важное, но не мог нащупать, что именно. – Твой отец оштрафовал меня за неправильную парковку, – ровно проговорил Дерек, глядя перед собой. – Он спросил, почему я не с тобой в клубе. Сердце пропустило удар, и Стайлз почувствовал, как по спине прокатилась крупная капля пота. – Что? – задохнувшись, спросил он. – Он сказал, что видел, как я однажды забирал тебя на парковке возле супермаркета, – Дерек растерянно опустил плечи. – Но тогда решил не вмешиваться. – Так он в курсе, – сглотнув, продолжил Стайлз, указав большим пальцем на себя, а затем на Дерека, – что мы… – Встречаемся, – эхом отозвался Дерек. – Пиздец какой, – всхлипнул Стайлз. – А потом он подловил меня у входа в заброшенный банк, – Дереку, похоже, тяжело давалось это признание. – Он пообещал отстрелить мне яйца, если узнает, что я затащил в постель его несовершеннолетнего сына. – Блядь, – Стайлз рухнул на кровать и закрыл лицо ладонями. – Так отец думал, что я сбегу к тебе, и поэтому он мне ни разу не позвонил, так? – Вообще-то звонил, – Дерек вернул ему телефон, и Стайлз, не глядя, протянул руку, чтобы его взять. Пролистав список входящих вызовов, Стайлз насчитал только один звонок от отца и около десяти от Скотта. – Ты ему ответил? – зачем-то спросил Стайлз, хотя заранее знал ответ. – Угу, – вздохнул Дерек. – И что он сказал? – Сказал, чтобы мы предохранялись. И пригрозил табельным оружием. Я не решился ему ответить, что вместо романтического свидания, полночи сдерживал его сына, чтобы тот не заблевал мне весь пол в ванной комнате. Стайлз с сомнением потрогал все еще влажные волосы и футболку, а затем, вспомнив, зажмурился, перевернулся на бок и заткнул ладонями рот, чтобы не ржать слишком громко. За одну ночь, которую он благополучно проспал, вся жизнь перевернулась с ног на голову и стала больше напоминать какой-то дурацкий ситком. Оказывается, у него все это время был парень, которого одобрил отец, а он даже и не подозревал о том, как дела обстоят на самом деле. – Так, – продышавшись, проговорил Стайлз. – Мы все это время действительно встречались? Дерек отвел глаза и кивнул. – Да. – Почему я узнаю это только сейчас? – спросил Стайлз, привставая. – Может, я не знаю чего-то еще, а? Но Дерек замолчал и повернулся к нему всем телом. Под его нечитаемым взглядом Стайлз не придумал ничего лучше, кроме как резко подняться с кровати и на всякий случай отпрыгнуть подальше. Ведь Дерек все еще вел себя непредсказуемо. Но Дерек выставил руку и опрокинул его обратно на кровать, а сам навис сверху. История повторялась, с той разницей, что теперь Дерек прижимал его спиной к своей кровати, а Стайлз от неожиданности даже не успел возмутиться или предпринять попытку сбежать. – Знаешь, как долго я этого ждал? – глухо сказал Дерек, невесомо проведя кончиком носа по его шее, когда Стайлз как-то инстинктивно запрокинул голову и шумно сглотнул. – Сколько? – с трудом проговорил Стайлз, вздрагивая всем телом. Он поерзал и попробовал пошевелить руками, но Дерек крепко держал его за запястья. – Слишком долго, – пробормотал Дерек. Он чуть приподнялся, чтобы перераспределить вес, а Стайлз зашипел и с силой прикусил щеку изнутри, потому что Дерек неловко прижался полувставшим членом к его бедру. Он дернулся вперед в надежде сместиться в сторону, но вместо этого у него получилось только расставить ноги. Стайлз хотел спросить что-то еще, но подавился воздухом, когда Дерек поцеловал его, и одновременно с этим мягко потерся членом о его. Стайлз забился под ним и вцепился в плечи, чтобы столкнуть Дерека, а самому вывернуться или отползти. Только Дерек не отпускал его и целовал так жадно, что Стайлз сдался и позволил себе немного отпустить контроль. Он сжимал Дерека коленями и старательно выгибался, неосознанно ища большего контакта. Собственный член ощутимо упирался в шов джинсов, но Стайлз находил это даже приятным. Они быстро нашли общий темп. Дерек вжимал его в постель, опираясь на ладони, и несильно прикусывал кожу. Стайлз коротко стонал от каждого укуса, который посылал восхитительные импульсы вниз, к его члену. В какой-то момент где-то в подсознании мелькнула мысль, что ему все это снится. Он будто видел себя со стороны – распластанным под Дереком, который буквально имел его сквозь одежду. Все было таким удивительно реальным, что Стайлз испугался, что в один прекрасный момент все лопнет, как мыльный пузырь, и он проснется в своей комнате в одиночестве. – Это не закончится ничем хорошим, – всхлипнул Стайлз. От незнакомых ощущений по всему вспыхивали искры, а возбуждение концентрировалось там, где Дерек его касался. Когда Дерек на секунду оторвался от него, чтоб стянуть с себя взмокшую футболку, Стайлз понял, что все еще одет, и что если они продолжат то, что начали, ему придется возвращаться домой мокрым и с липкими от спермы трусами. – Что-то не так? – хрипло прошептал Дерек ему в губы, но Стайлз увернулся и попытался откатиться в сторону. – Сейчас, – Стайлз торопливо принялся расстегивать джинсы. Но когда до него дошло, что он делает, и что может случиться потом, ведь Дерек наверняка не ограничится только ласками, Стайлз испугался и застыл на месте. – Эй, – Дерек тронул его за плечо, но Стайлз машинально отмахнулся от него и поспешно слез с кровати. Он подхватил с пола свои кеды, торопливо влез в них, запихав шнурки внутрь, и бегом направился к выходу. – Ты куда? – Дерек догнал его у самой двери. Он выглядел обеспокоенным и озадаченным, но Стайлз испуганно попятился и уперся спиной в стену. Возбуждение потихоньку проходило, возвращая возможность трезво соображать. – Мне пора домой. Отец волнуется, – не глядя на Дерека, пробормотал Стайлз. Он понимал, как криво выглядит его оправдание, но какой-то иррациональный страх вынуждал его сбегать. Дерек еще немного потоптался и кивнул, а затем, будто нехотя, отошел. Стайлз подождал, пока он переоденется и наденет кеды, и сбегал за своим телефоном и ключами, оставшимся на столе. С тоской взглянув на разворошенную кровать, Стайлз тяжело вздохнул и сунул руки в карманы джинсов. Дерек остановился посреди лофта и покосился в его сторону. – Я что-то сделал не так? – неуверенно спросил он, подходя ближе. – Стайлз. – Все в порядке, – натянуто улыбнулся Стайлз. – Отвези меня к клубу. Кажется, мой джип все еще там. – Стайлз? – с нажимом попробовал Дерек. – Таблетки, – вдруг вспомнил Стайлз. – Мне нужно выпить аддерал. Тогда Дерек молча отодвинул тяжелую дверь лофта, и Стайлз быстро выскочил в коридор и двинулся в сторону лифта. Вообще-то им еще предстояла долгая поездка к клубу, но Стайлз уже не так волновался, как в лофте, наедине с Дереком. Они спустились вниз, на подземную парковку. Дерек не оглядываясь, направился к припаркованной почти у самого выезда Камаро, и Стайлз едва успевал за ним. Когда Дерек отключил сигнализацию, Стайлз забрался на пассажирское сиденье и незаметно принюхался. Так, на всякий случай. Но его опасения оказались напрасными – в машине ничем посторонним не пахло. Все было так же, как и обычно: нагретая кожа и едва уловимый запах леса. – Лора говорила, что предполагается узнать человека, прежде чем тащить его в постель, – вдруг сказал Дерек, когда они выехали на нужную дорогу. Стайлз понадеялся отмолчаться, в надежде на то, что Дерек никогда не начнет разговор первым. Но что-то пошло не так. – У тебя с этим проблемы? – склонив голову, спросил Стайлз. Сообразив, к чему были эти слова, он ощутил, как по телу снова разливается предательское возбуждение. Стайлз не знал, что цепляло его больше: то, что Дерек чуть ли не прямо сказал о своих планах относительно него, или то, как он себя при этом вел. Ведь Дерек не угрожал ему, не отирал его спиной стены (о’кей, кровать не в счет), и вообще напоминал обычного парня. Может у него и были свои заморочки, но Стайлз чувствовал, что Дереку в этом плане можно верить. Дерек шумно выдохнул через нос, но вслух ничего не ответил. – Я не знал, что мы встречаемся, – признался Стайлз, сунув руки в карманы толстовки. – А на что это, по-твоему, было похоже? – рявкнул Дерек, разом потеряв всякое терпение. – Откуда мне знать? – тут же взорвался в ответ Стайлз. – У меня никогда не было отношений! – Ты не лжешь, – сказал Дерек уже чуть спокойнее. – И еще кое-что, – прочистив горло, пробормотал Стайлз. – М? – Есть кое-что еще, – повторил Стайлз. – Я думал, ты знаешь. – Я не думал, что ты девственник, – помолчав, произнес Дерек. Он свернул к аллее возле клуба и проехал дальше, на стоянку. – Чувак, ты мне сейчас охуенно польстил, – вспыхнул Стайлз, но сразу же сдулся. – Или же наоборот. Ну так что? Вместо ответа Дерек припарковался рядом с сиротливо стоящим на пустой стоянке джипом и разблокировал двери. – Мы встречаемся, Стайлз, – глядя перед собой, повторил Дерек. – Что тебе еще хочется знать? – Твой номер телефона, – вдруг вспомнил Стайлз. – И ты так и не сказал, где пропадал все это время. Дерек протянул ему телефон, и Стайлз понятливо настучал свой номер, сохранил его в списке контактов и нажал на «Вызов». – Моя сестра хотела разыскать меня. Она сбежала из стаи, в которой сейчас живет, – вздохнул Дерек. – Когда оборотень отвергает стаю, он считается омегой. Стоит ли говорить, насколько они уязвимы? – Воу, подожди, – Стайлз выставил перед собой ладони. – Сестра? У тебя их несколько? Я думал, все твои родственники погибли в том пожаре. Дерек скрипнул зубами и поморщился. Видимо, его все еще задевали эти воспоминания, и Стайлзу тоже стало не по себе от заданного вопроса. – Она сестра по отцу, – объяснил Дерек. – Обычно матери оставляют ребенка в своей семье. – Так твой отец жив? – удивленно спросил Стайлз. – Стайлз. – Молчу, – Стайлз закрыл руками рот. Все хитросплетения семьи Хейлов его мало волновали, но он беспокоился, что своими нетактичными расспросами только разозлит Дерека еще сильнее. – Мы с Питером две недели искали Кору, чтобы вернуть ее в ту стаю, – сказал Дерек. – А почему ты не забрал ее с собой в Бикон-Хиллз? Она что, посмотрела на тебя и решила, что ей не нужен такой брат-неудачник, который сначала накусал себе стаю, а потом все беты его бросили? – вопросы полезли из Стайлза сами собой, но вскоре он наткнулся на полный неодобрения взгляд Дерека, и замолчал. – Напомни-ка мне, почему я все еще не выдрал тебе горло зубами? – фыркнул Дерек. – Потому что мы встречаемся? – предположил Стайлз и хитро подмигнул ему. – Так вот не заставляй меня жалеть об этом, – бросил Дерек, выбираясь из машины. Незаметно передразнив его, Стайлз захлопнул дверь и остановился у Камаро. – То есть, – он неопределенно взмахнул руками, – все это – не попытка отвлечь мое внимание от новой сверхъестественной угрозы? – Нет, – Дерек кивнул. Он точно не врал. Тут было кое-что еще, и Стайлзу даже на секунду показалось, что Дерек выглядит немного смущенным и растерянным. Как если бы Дерек превратился в непопулярного подростка, который приглашал на свидание кого-то вроде Лидии. – Ладно, – Стайлз порылся в кармане толстовки и вытащил ключи от джипа. – Я позвоню тебе? – неуверенно уточнил Дерек, отходя к Камаро. – Я сам тебе позвоню, – пообещал Стайлз, а затем торопливо запрыгнул на сиденье джипа и завел двигатель. Не хватало еще, чтобы Дерек позвонил, когда отец будет дома. Вздохнув, предвкушая неловкий разговор, Стайлз вырулил на дорогу и покатил к своему дому. *** Проснувшись во второй раз за день, Стайлз лениво сполз с кровати и прислушался. Уже был поздний вечер, а внизу, на первом этаже, раздавались голоса – наверняка отец вернулся домой и сейчас смотрел телевизор в гостиной. Удивительно, что он даже не зашел, чтобы поздороваться. Или заходил, но Стайлз так крепко спал, что не услышал, как хлопнула дверь. Сбегав в душ и быстро освежившись, Стайлз переоделся и подумал спуститься. Прятаться в своей комнате было бессмысленно, ведь все равно рано или поздно ему бы пришлось поговорить с отцом. Так что Стайлз решил не откладывать разговор в долгий ящик. С одной стороны ему даже было интересно, почему отец, все узнав, решил ничего не спрашивать, а предпочел разобраться самостоятельно. А вот с другой стороны Стайлз представлял, как будет краснеть и мямлить, когда отец прямо спросит, переспали ли они с Дереком. Понадеявшись на тактичность отца, Стайлз собрался с силами и опасливо высунулся из своей комнаты: – Пап? – Да? – шериф выглянул из кухни и улыбнулся. – Как себя чувствуешь, именинник? Стайлз потер лицо и взъерошил влажные волосы. Здоровый сон и душ сделали свое дело – он чувствовал себя свежим и бодрым. По ощущениям – словно его вчера и не штормило. – Уже лучше, – пробормотал Стайлз, спускаясь по лестнице. – Ты знаешь, Пэрриш вчера хотел зайти в клуб и проверить, все ли в порядке, но я его отговорил, – шериф вытер руки полотенцем и забросил его на плечо. – Полицейский рейд – это не то, что нужно молодежной вечеринке. – Ему повезло, что он этого не сделал, – согласился Стайлз, неловко отводя глаза. – Полагаю, ты хорошо отпраздновал совершеннолетие? – осторожно спросил шериф, подходя ближе. Стайлз кивнул, сгреб отца в охапку и крепко обнял, а тот похлопал его по спине. Стайлз каждый раз удивлялся, какой у него понимающий отец, но это дополнение к основному подарку просто било все рекорды. – Скотт приезжал. Он привез подарки от него, Эллисон и кого-то еще, – шериф указал на пластиковый пакет, лежащий на диване. – Сказал, ты забыл их в клубе. Стайлз мгновенно залился краской, инстинктивно понимая, какой вопрос будет следующим. – Ага, – неуверенно начал он, отходя к дивану. – Я думал, что забросил их в джип. – Наверное, так спешил уйти, что позабыл про подарки, – ехидно заметил шериф. – Пап, это не то, что ты думаешь, – Стайлз выставил перед собой ладони. – А я не знаю, что должен думать, – шериф уселся рядом с ним на диван. – Ты ведь провел ночь с Дереком? Стайлз кивнул, шмыгнув носом. Он решил не вдаваться в подробности, как именно прошла ночь. Потому что если бы он сказал отцу, что проспал до утра как младенец, тот бы ему, конечно же, не поверил. – Он не принуждал тебя? – строго спросил шериф. – Все было добровольно? – Пап! – не выдержал Стайлз. – Ничего такого не было! – Послушай, – шериф дотронулся до его плеча, пытаясь успокоить. – Я просто пытаюсь понять, почему именно Дерек Хейл. Стайлз закрыл лицо ладонями и тяжело вздохнул. – Сам бы хотел знать. – Клаудия всегда говорила, что у нас растет особенный сын, – шериф придвинулся ближе. – И теперь я вижу насколько. – Я разочаровал тебя? – тихо проговорил Стайлз. Он вдруг почувствовал себя неуютно. Стайлз не ожидал такой реакции отца и почему-то подсознательно настраивался на скандал. Мало того, что шериф закрыл глаза на то, что в клубе ему и его друзьям свободно продавали алкоголь, так еще и позволил встречаться с Дереком Хейлом. Тем самым, на которого сам однажды нацепил наручники, потому что Стайлз сделал так, чтобы Дерек был единственным подозреваемым в убийстве собственной сестры. – Ты же мой сын, – шериф похлопал его по плечу. – Я уверен, ты не натворишь глупостей. По крайней мере, второй судебный запрет от Мартинов тебе точно не грозит. Это ведь из-за Дерека? Вспомнив про Лидию, Стайлз напрягся. За все это время он ни разу про нее не думал. Учителя по-прежнему ничего не говорили по поводу отсутствия мисс Мартин, и Стайлз неожиданно для себя совсем забросил свое маленькое расследование. А ведь он собирался обратиться к Дитону или Морелл, и попытаться выяснить ее местонахождение при помощи какой-нибудь магии. – Дерек тут не при чем, – Стайлз улыбнулся и потеребил низ домашней футболки, чтобы чем-то занять руки. – Я рад, что ты снова улыбаешься, – спокойно проговорил шериф. – Ты был сам не свой последние несколько месяцев. Если этот Хейл так на тебя влияет, кто я такой, чтобы запрещать вам видеться? – Так ты все это время знал? – спросил Стайлз. – Случайно вышло, – шериф пожал плечами. – Все тайное рано или поздно становится явным. Стайлз опустил глаза. – Это правда. – Пэрриш часто видел вас двоих на заправке, и он все спрашивал меня, что между вами происходит, – заметил шериф. – Я тоже обратил внимание, что вы особо не прятались. «Потому что мы не встречались, – хотел сказать Стайлз». Точнее, он не знал, что Дерек с ним встречается, и что оказывается, то, что они проводили вместе по пару часов каждый вечер в течение двух недель, – для Дерека считалось отношениями. Стайлза, конечно, волновали поцелуи. Ведь от них по всему телу расползалось удивительное тепло, которое потом нарастало и трансформировалось в тягучее возбуждение. Но ведь с Хизер он тоже целовался с удовольствием, и тоже потом сбегал, чтобы подрочить. И при этом Хизер не выставляла условий и не заявляла на него никаких требований. Так что Стайлз просто подумал, что поцелуи идут бонусом и являются частью ежевечернего сеанса обнимашек. Естественно, что он пропустил момент, когда нужно было притормозить и спросить у Дерека, какого черта происходит. – Ты же помнишь, как у меня плохо получается что-то скрывать, – заметил Стайлз, чтобы отвести от себя всякие подозрения. – Конечно. Но я все же надеялся, что застану тебя с Хизер, – шериф улыбнулся, и Стайлз начал представлять, о чем тот подумал. За все детство у него скопилась масса идиотских случаев, когда он пытался замести следы. Один «сдохший» удав чего стоил. Стайлз не придумал ничего лучше, кроме как оттащить его на задний двор и попробовать прикопать незаметно от соседей. А когда домой вернулся отец, удав ожил и решил уползти. Пришлось даже вызвать службу отлова диких животных, чтобы его поймать и вернуть обратно в аквариум. Спустя годы Стайлз, конечно, прокачался почти до уровня профи, но отцу об этом знать было не обязательно. – Но вообще-то я не собирался ничего скрывать, – Стайлз вдруг принюхался и оглянулся в сторону кухни. – Только не говори, что в духовке что-то есть. Шериф мигом поднялся и бросился на кухню, а Стайлз пошел за ним. Вооружившись прихватками, он помог вытащить и спасти подгоревшую картофельную запеканку. Шериф поставил форму на подставку и торжествующе усмехнулся. – Вовремя успели. Стайлз вытащил тарелки и понял, что здорово проголодался. От вкусных запахов желудок уже ощутимо прилипал к позвоночнику, поэтому Стайлз торопливо отпилил отцу и себе по большой порции и с жадностью набросился на еду. Они проболтали еще около получаса про грядущее поступление в колледж, а потом шериф отправился спать, сообщив, что пока не готов видеть Дерека в их доме. Вздохнув, Стайлз остался, чтобы вымыть посуду. Закончив, он вытер мокрые руки и посмотрел на часы. Была почти полночь. Стайлз досадливо стукнул рукой по столу, потому что его режим грозил сбиться, а школьные занятия пока что никто не отменял. Отоспавшись за день, он совершенно не хотел спать и слабо представлял, как сейчас уляжется под одеяло и будет пытаться отключиться. Стайлз поднялся к себе в комнату и разобрал постель. Он надел пижамные штаны и принялся искать, куда бросил телефон. Обнаружив мобильный в кармане сброшенных на пол джинсов, Стайлз увидел пропущенный вызов от Скотта и решил ему перезвонить. Они не говорили с вечера пятницы, и Стайлз почему-то чувствовал, что успел его чем-то обидеть. Скотт ответил после третьего гудка. Поняв, что Скотт на него ни капли не сердится, Стайлз терпеливо выслушал про второй шанс от Эллисон, и что они снова вместе. Стайлз даже был рад их воссоединению, потому что уже задолбался видеть, как этих двоих тянуло друг другу, а они продолжали страдать каждый по отдельности. Но странное чувство не давало Стайлзу порадоваться за них достаточно искренне. Он понимал, что это последнее свободное лето перед колледжем им придется провести по отдельности. И все потому, что к Скотту снова вернутся сердечки в глазах, а его взгляд станет отсутствующим. Стайлз подумал, что мог бы быть третьим лишним на их свиданиях и пытаться по-своему подбодрить Эллисон, но все же пришел к выводу, что это будет нелепо. Отбросив телефон в сторону, Стайлз улегся на кровать и уставился в окно. Что-то было не в порядке. Он не мог понять, что именно. Ситуация с Дереком вышла из-под контроля, но Стайлз был совершенно без понятия, как ему теперь себя вести. Ему льстило это внимание. Еще никогда его желания не исполнялись таким странным образом – сваливаясь буквально на голову. А с другой стороны Стайлз видел, что Дерек его откровенно хочет. Но наверняка Дерек решил, что неудачник Стилински не только слишком легкая добыча, но и возможность затащить в стаю Скотта. Точно. Все сходилось, как правильно собранный пазл. Вспомнив, как Дерек трогал его, Стайлзу стало жарко. Ни одна фантазия не шла ни в какое сравнение с тем, как Дерек осторожно прикасался к нему и едва ли не трахнул, не снимая одежды. Зажмурившись и устроив руку на члене, Стайлз представил продолжение того, что бы могло случиться утром, если бы он не сбежал. Дерек бы точно не выпустил его из постели девственником. Стайлз готов был поклясться, что Дерек знает, как доставлять удовольствие, но не был уверен, что его сможет завести неопытный подросток с кучей тараканов в голове. Долгожданный оргазм не принес облегчения. Стайлзу хотелось продолжения. Причем желательно с участием Дерека. Стайлз вздохнул, когда понял, что сам себя пытается обмануть. Потому что дрочить в одиночку, запершись в комнате, когда у него была такая шикарная перспектива в виде Дерека, просто не имело смысла. Удовольствие стало каким-то механическим и пресным. Покосившись на лежащий рядом телефон, Стайлз вытер руки салфетками и разблокировал экран. Сначала он долго тупил в заставку, а затем пролистал список вызовов и нашел номер Дерека. Прикусив губу, Стайлз набрал текст, и уже было занес палец над кнопкой отправки, но вовремя остановился. Ведь действительно, почему бы не спросить у Дерека, что он делает ночью. «Что делаешь?» – наконец-то отправил Стайлз. Но вместо ответного сообщения Дерек перезвонил. Стайлз облился потом, когда увидел на экране его номер. – Йо, – ответил он, пытаясь не выдавать голосом собственное волнение. – Читаю, – хрипло отозвался Дерек. – Мог бы так и написать, – усмехнулся Стайлз. – Кажется, сообщения – это по твоей части. – Не хочешь пройтись? – вдруг предложил Дерек, и Стайлза буквально подкинуло на кровати. – Ночью? – Ну да, – невозмутимо ответил Дерек. – Я заеду за тобой через пятнадцать минут. Стайлз еще какое-то время тупо пялился на экран, не соображая, что происходит. Дерек просто поставил его перед фактом и бросил трубку. Решив, что вполне может себе позволить позднюю прогулку перед сном, Стайлз побежал в ванную, чтобы по-быстрому попытаться замести следы. Дерек, конечно же, все равно унюхает, чем он занимался всего полчаса назад, так что Стайлз обильно поливал себя гелем для душа в надежде на то, что это прокатит. Приоткрыв дверь, Стайлз выглянул из своей комнаты и прислушался. Похоже, отец уже давно спал и видел десятый сон, так что Стайлз на цыпочках прокрался по коридору и спустился вниз. Он подхватил оставленную на спинке дивана толстовку, проверил ключи и мобильник и выбрался на улицу. Дерек припарковался в темном переулке рядом с соседним домом, и Стайлз даже не сразу его увидел. Подобравшись, Стайлз торопливо перебежал улицу, подошел к машине и открыл дверь. – Быстро ты, – сказал он, ныряя в теплый салон. Вместо ответа Дерек завел двигатель и покатил в сторону заповедника – Стайлз уже знал эту дорогу как свои пять пальцев. Он пристегнулся и сложил руки на груди, неосознанно приняв защитную позу. Покосившись на Дерека, Стайлз попытался уловить, что с ним происходит. Но Дерек был привычно мрачен и сосредоточенно следил за дорогой. Тогда Стайлз демонстративно отвернулся, чтобы дать понять, что ему тоже все равно. В какой-то момент Стайлзу даже показалось, что вовсе и не Дерек вынудил его уйти ночью из дома. Ведь это он сам первым закинул пробную удочку, а Дерек немедленно попался, и теперь делал вид, что это его самого вытащили из теплой постели. Дерек остановился у съезда к обрыву, и Стайлз похолодел, когда увидел повисшую над городом огромную круглую луну. Он ведь совсем забыл о приближающемся полнолунии. Стайлз заранее отметил маркером предстоящие полнолуния у себя в календаре и сделал такие же напоминания в мобильнике у Скотта. Оборотни, скорей всего, чуяли приближение полнолуния заранее, но Скотт почему-то вспоминал про него, когда уже было поздно. – Ты специально вытащил меня в полнолуние? – сипло проговорил Стайлз. По спине прокатился неприятный липкий холодок, и Стайлз занервничал, вспомнив, что от страха он способен вытворять поистине идиотские вещи. – Не бойся, – сказал Дерек, словно почувствовав его состояние. – У меня сильный якорь, и я не причиню тебе вреда. – Ты ведь в курсе, что я сажал Скотта на цепь в его первое полнолуние? – вдруг вырвалось у Стайлза, и он на всякий случай зажал рот ладонью. – Макколу все еще нужна цепь? Даже мои беты уже нашли свои якоря, – Дерек отстегнул ремень и откинулся на спинку кресла. От него повеяло знакомой расслабленностью, и Стайлз потихоньку начал успокаиваться и внушать себе, что он в безопасности. – Нет, но… – Стайлз увидел, что Дерек прикрыл глаза, и замолчал. – Но что? – негромко произнес тот. «Вот же черт», – выругался про себя Стайлз, когда понял, что Дерек не собирается на него нападать и вообще ведет себя как образцовый песик, которого вывели на прогулку. И то ли Дерек нарочно хотел его позлить, делая скучающий вид, то ли ему действительно резко стало все равно. Стайлз отчетливо помнил, как утром Дерек буквально заглядывал ему в глаза, а теперь… Резко выдохнув, Стайлз отстегнул ремень, открыл дверь и выбрался наружу. В лесу было прохладно. Стайлз застегнул толстовку под самое горло и натянул рукава на ладони, чтобы не замерзнуть. Он из принципа не хотел возвращаться в машину, и только еще сильнее заволновался, потому что ситуация уже начинала его немного пугать. Дерек прикрыл дверь и вопросительно посмотрел. – Стайлз, – позвал он, подходя ближе. Похоже, полнолуние действовало не только на оборотней, и Стайлз, решил, что переобщался с ними и тоже немного поехал мозгами, когда вдруг понял, что хочет, чтобы Дерек его поцеловал. – Да к черту, – пробормотал он, и, двинувшись вперед, схватил Дерека за шлевки джинсов и дернул на себя. От неожиданности тот неловко завалился на Стайлза и прижал собой к капоту Камаро. Не дав Дереку опомниться, Стайлз просунул между ними ладонь и с нажимом погладил его член. С Дерека разом слетело все напускное спокойствие, и Стайлз сам не понял, как оказался прижатым грудью к капоту. Дерек вжимался в его задницу ощутимым стояком и жарко дышал в затылок. Стайлз коротко всхлипнул и дернулся, когда увидел, что у Дерека полезли когти. Вот теперь он точно запаниковал. – Пусти, – слабо попросил Стайлз и попробовал взбрыкнуть, но Дерек даже не шелохнулся. – Не здесь, – шепнул Дерек ему в самое ухо, и Стайлз почувствовал, как мурашки сбежали по спине вниз и горячей волной устремились прямиком к его члену. Стайлз зажмурился, пытаясь вернуть себе самообладание. Дерек перехватил его поперек и устроил ладони на животе. Он осторожно провел руками вниз, и Стайлз напрягся, потому что Дерек творил с ним что-то невообразимое. Когда Дерек приподнял его толстовку и забрался горячими ладонями под одежду, Стайлз слабо застонал. – Ты хоть понимаешь, как тяжело мне сейчас сдерживаться? – сбивчиво заговорил Дерек, обжигая жарким дыханием его шею. – Я стараюсь не думать о том, что ты позвал меня, потому что тебе понадобилась запасная рука. – Что? – Стайлз едва не взвыл, когда почувствовал, что ловкие пальцы уже расстегивают ему ширинку. Он стоял, словно парализованный, и даже не пытался сопротивляться. – Я не… – Ты пахнешь, Стайлз. Думаешь, я не понимаю, чем ты занимался этим вечером? – Дерек неумолимо гладил его сквозь белье, вышибая последние остатки здравого смысла. – Расскажи, как ты это делал. – Заткнись, – Стайлз подавился воздухом, когда Дерек все же запустил руку ему в боксеры и уверенно обхватил ладонью напряженный член. – Ты просто дрочил? – Дерек коротко лизнул его шею и прихватил зубами кожу. – Или трахал себя пальцами? – Твою же мать, – выругался Стайлз, когда понял, что стоит, опершись ладонями о пыльный капот и отставив задницу, а Дерек уже успел приспустить ему джинсы вместе с трусами. Тело будто жило отдельной жизнью – Стайлз с жадностью отзывался на ласку и слабо соображал, что происходит. – Наверняка сначала ты просто водил рукой по члену, – продолжал Дерек, повторяя рукой произносимые слова. – Держу пари, ты всегда так делаешь – сначала думаешь как бы побыстрее подрочить, чтобы отец не заметил, а потом приходишь в себя, насаживаясь на собственные пальцы. Я прав, Стайлз? С этими словами Дерек толкнулся бедрами, и Стайлз от неожиданности чуть не грохнулся на живот и проехался ладонями дальше. Штаны сползли еще ниже, и он неосознанно прогнулся еще сильнее. – Угу, – всхлипнул Стайлз. – Что ты представлял? – Дерек неспешно дрочил ему, и Стайлз чувствовал, как с него градом льется пот. – Продолжение, – глухо отозвался Стайлз. Говорить было тяжело, но Дерек вовремя убрал руки и устроил их на бедрах, а затем несильно шлепнул по ягодице. – Да? – наигранно удивился Дерек. – Интересно. – Придурок, – Стайлз всхлипнул, потому что Дерек пропустил его слова мимо ушей и продолжил мучить. Он оголил головку и сосредоточенно тер ее большим пальцем, размазывая выступившую смазку. Стайлз зачем-то подумал, что Дерек дрочит ему как себе – ведь все это время они стояли в располагающей для этого позе. – Поделишься со мной, Стайлз? – вкрадчиво шепнул Дерек, и прикосновения снова пропали, будто их и не было. Стайлз весь затрясся, лихорадочно облизывая губы, потому что он был уже на грани, но Дерек, похоже, преследовал какие-то другие цели. Стайлз спрятал лицо в ладонях и опустился на капот, когда почувствовал, как влажные пальцы Дерека с нажимом мазнули по расселине и тут же исчезли. – Может ты представлял, как дрожащими руками расстегиваешь мои джинсы, потому что тебе не терпелось отсосать? – спросил Дерек. – Или же наоборот. Ты бы выгибался и стонал, если бы я приласкал тебя ртом. – Да, – шумно выдохнул Стайлз. – И это тоже. Мягкий шлепок привел его в чувства, и Стайлз коротко вскрикнул, когда Дерек снова дотронулся до его дырки и с нажимом обвел ее пальцем. – Тебе бы понравилось, – Дерек усмехнулся – Стайлз почувствовал это буквально всей кожей. – Ты бы успел несколько раз спустить, пока я вылизывал бы тебя. Палец втолкнулся глубже, и Стайлз захныкал. Задницу нещадно жгло, все же одной слюны было недостаточно. Он попытался увернуться и вильнуть, но Дерек прижался к нему сзади и вдавил собой в прохладный металл. От контраста ощущений Стайлз шумно застонал, потому что Дерек снова откинул его от долгожданного финиша. – О, Господи, пожалуйста, – взмолился Стайлз, понимая, что сейчас взорвется, если Дерек не даст ему кончить. – М? – Дерек невинно потерся кончиком носа о его плечо. – Отвезти тебя домой? – Нет! – Стайлз попробовал подняться. Он чувствовал, что Дерек и сам был на пределе, но специально дразнил его, вынуждая выпрашивать разрядку. Понимая, что так просто не отделается, Стайлз сглотнул и зажмурился, чтобы сконцентрироваться и попробовать отбить подачу. – Ну так что, Стайлз? – повторил Дерек. – Отвези меня к себе, – попросил Стайлз. – Только сначала дай мне кончить. Хмыкнув, Дерек приподнялся и отодвинулся, но Стайлз все равно ощущал исходящий от него жар. Это выбивало из головы все связные мысли, но он отчаянно цеплялся за остатки самообладания. Когда Дерек снова облизнул ладонь и вернул ее на член, Стайлз принялся лихорадочно толкаться бедрами. Он откинулся спиной на Дерека и вцепился в его запястья. – Ты в курсе, что случится, если я привезу тебя в лофт? – запинаясь, проговорил Дерек. У Стайлза мелькнула мысль, что Дерек уже на грани обращения и не может толком сдерживаться, раз клыки лезут сами собой. – Да, – бездумно ответил Стайлз. Сейчас его больше всего волновал собственный оргазм. Он старательно отключал все посторонние мысли и концентрировался только на ощущениях: горячая ладонь на его члене, жаркое дыхание в затылок и сам Дерек, который буквально держал его, не давая грохнуться на землю. Внутри все сжалось от предвкушения, и Стайлз отпустил себя. Оргазм резко долбанул по всем нервным окончаниям так, что Стайлз потерялся во времени и пространстве, потому что в ушах гремела кровь, а сердце норовило выскочить из груди. – Живой? – Дерек, придерживавший его все это время, неловко прислонил его к машине и попытался надеть джинсы. – Живой, – хрипло отозвался Стайлз, постепенно приходя в себя. Он отмахнулся от рук Дерека и принялся одеваться. Стерев со лба пот, он внимательно посмотрел на уставившегося на него Дерека и вздохнул. – Я облажался? – С чего бы вдруг, – неопределенно ответил Дерек. Стайлз пожал плечами. – Ладно, – понятливо кивнул он, отгоняя от себя мысль, что у Дерека до сих пор стоит на него. Дерек вдруг снова схлопнулся в свою ракушку, будто пять минут назад и не говорил всяких грязных вещей. Между ними повисла неловкая пауза, и Стайлз лихорадочно соображал, что сказать, чтобы не испортить момент. – Ну так… – неуверенно начал он. – Значит, мы все-таки встречаемся. – Именно, – подтвердил Дерек. – Садись в машину. Стайлз вздрогнул и удивленно распахнул глаза, потому что вспомнил, о чем его предупреждал Дерек. – Стайлз, я собираюсь отвезти тебя домой, – уголки губ Дерека дрогнули, словно он хотел улыбнуться, но передумал. – Успокойся. – Ага, – Стайлз кивнул. Он покосился на белесые разводы на капоте и поспешно сбежал в салон. Кто знает, что теперь у Дерека на уме. Но Дерек еще какое-то время простоял, глядя на луну, а затем вернулся на водительское место. – Мне нужно будет уехать, – вдруг сказал Дерек, заводя двигатель. – Кора живет в Мексике. Нужно проверить, все ли с ней в порядке. – Ладно, – Стайлз пристегнулся. Внутри него все еще гуляло остаточное возбуждение, так что огорчиться толком не получилось. – А куда подевался твой зомби-дядя? – Уехал, – с заминкой ответил Дерек. – В Мексику. – Надолго? – поинтересовался Стайлз. – Через неделю я вернусь вместе с ним. Стайлз поморщился. – А ты не можешь его оставить в Мексике? – с надеждой спросил Стайлз. – Не могу отделаться от мысли, что это из-за него Лидию теперь считают городской сумасшедшей. Дерек покачал головой. – Он больше не будет вас доставать, – сказал он. – Да я бешусь каждый раз, когда о нем вспоминаю, – буркнул Стайлз. – Это ведь все из-за него. – Да уж, – согласно кивнул Дерек. Стайлз не сразу заметил, что они уже почти приехали. Дерек свернул на его улицу и припарковался рядом с домом. Свет в окнах все еще не горел, и Стайлз тешил себя мыслью, что отец все еще будет спать, и ему удастся незаметно просочиться в свою комнату и притвориться спящим. – Есть планы на субботу? – Дерек с интересом посмотрел в его сторону, и Стайлз повернулся к нему всем телом. – Утром у нас тренировка у Финстока, – вспомнил он. – Если я не появлюсь там, в следующий раз он затолкает клюшку мне в задницу. А что? – Тогда до вечера субботы, – коротко ответил Дерек. – О’кей, – Стайлз улыбнулся. – Все. Выметайся, – Дерек несильно шлепнул его по бедру, и Стайлз охнул. – А где пожелание доброй ночи? – Вали давай, – Дерек склонил голову. – Кажется, твой отец скоро проснется. Я слышу его. Вздрогнув, Стайлз поспешно выбрался из машины, едва не стукнувшись головой о крышу. Скорей всего, Дерек специально развел его, чтобы спокойно уехать и не выслушивать восторженные вопли. По ощущениям Стайлзу показалось, что скоро начнет светать. А значит, ему точно пора бы добраться до собственной постели и все-таки попытаться уснуть. Стайлз конечно не был уверен, что заснуть получится быстро. Пробравшись в свою комнату, Стайлз скинул одежду и надел только пижамные штаны. Ему было жарко: казалось, прикосновения Дерека все еще расцветали по всему телу фантомными искрами. Поерзав и устроившись удобнее, Стайлз прикрыл глаза и вздохнул. До него вдруг стало доходить, что он не увидит Дерека целую неделю, но зато в субботу его ждет кое-что особенное. Ведь не зря же Дерек спрашивал его о планах. Где-то на периферии сознания мелькнула мысль, что Дерек снова что-то недоговаривает, но Стайлз поспешно отогнал ее от себя. Он уже смирился с тем, что семья Хейлов была особенной. Так что он решил не удивляться чудящей сестре Дерека. В конце концов, она тоже была частью семьи, а значит, вполне себе могла быть такой же двинутой, как ее брат и дядя. И Стайлз совсем-совсем не собирался ревновать. Зевнув, Стайлз отбросил одеяло и вытянул руки над головой. Прислушавшись к себе, он понял, что совсем не волнуется по поводу случившегося. Все произошло почти спонтанно. И это было просто охренительно, ведь Стайлз не ждал от Дерека ничего подобного. Точнее, он вообще не думал о том, что Дерек может быть таким. Или, поправился Стайлз, он не ждал подобного от себя. Или просто недооценил, какого жадного до всего зверя умудрился разбудить в нем Дерек. *** – Чувак, – Стайлз пощелкал пальцами перед лицом Скотта, но тот встряхнул головой и отмахнулся. – Эй, земля вызывает Маккола. Скотт промолчал и продолжил сосредоточенно зашнуровывать бутсы. Но Стайлзу не сиделось на одном месте. Всплеснув руками, он рухнул на скамейку рядом со Скоттом и толкнул его локтем в бок: – По-моему, это тебя пора называть хмуроволком, а не Дерека. – Когда он вернется? – пробурчал Скотт. – Ты не передумал? – Стайлз удивленно посмотрел на него. С опаской оглядевшись по сторонам, он на всякий случай перешел на шепот. – Ты же говорил, что уже полностью себя контролируешь. – Это так, – согласился Скотт, потерев ладонью лицо. – Ну и? Дерек, кажется, сказал, что у тебя будет своя стая, – напомнил ему Стайлз. Он отлично помнил слова Дерека и то, как был горд по умолчанию там оказаться. – Ты человек, – наконец-то признался Скотт. – И Эллисон тоже. Она вообще, черт подери, охотница! – Ну, прости, не всем быть избранными вроде тебя, – Стайлз показал пальцами кавычки. – Дело не в этом, – Скотт покачал головой и прислушался. – Ты не можешь почувствовать волка. Получается, что я общаюсь сам с собой. Дверь в раздевалку распахнулась, словно ее с размаху открыли ногой, и на пороге показался Гринберг. – Вот вы где, два долбоеба, – запыхавшись, проговорил он. – Финсток там с ума сходит и гоняет нас по полю. Валите на выход! – Сейчас, – Стайлз выставил перед собой ладонь. – У нас тут мужской разговор. – В раздевалке? – уточнил Гринберг. – Тебя что-то смущает? – стальным тоном поинтересовался Скотт, поднимаясь на ноги, и Стайлза всего передернуло. Вот ведь может, когда захочет! Гринберг смешно открыл рот, явно намереваясь съязвить, но замолчал. – Нет. Просто… – запнулся он. – Просто свали на минуту, – нарочито вежливо повторил Скотт, и Гринберг поспешно вымелся за дверь. Стайлз потеребил в пальцах манжету своей защитной перчатки и вздохнул: – И как ты себе это представляешь? – Скажу так, как есть. Что меня задолбала односторонняя связь, – Скотт пожал плечами. – Думаешь, он все еще дуется на тебя? Ну, за дедулю Арджента, – спросил Стайлз. – Мы не говорили с тех пор… – Скотт вздохнул. – Да ладно. Мне кажется, что это простая формальность, – Стайлз напряг память, вспоминая, что еще Дерек говорил про стаю. – Он ведь не предложит пожизненный контракт и не заставит подписать его кровью. – Фу, – поморщился Скотт. – Эй, так что именно не так? – Стайлз повернулся к нему и заглянул в глаза. Вообще-то он присматривался к Скотту всю неделю, но понятия не имел, что происходит на самом деле. – Стая – это как солнечная система, – пояснил Скотт, показывая все руками. – Беты вращаются вокруг альфы, но в своем темпе, времени и пространстве. И эту связь нельзя увидеть, ее можно только почувствовать. Это как… гравитация. – Да-да, и альфа в данном случае – охуенный магнит, – рассмеялся Стайлз. – Я смотрю, кто-то наконец-то выучил физику? – Стайлз, – одернул его Скотт. – Просто на тебе и Эллисон связи рвутся. Я, конечно, могу улавливать ваше состояние по запаху, когда вы где-то поблизости, но это не то. – Разве тебе этого недостаточно? – Стайлз удивленно приподнял бровь. – Видишь, – вздохнул Скотт. – Ты задаешь такие вопросы, потому что не чувствуешь то, что чувствую я. Это ведь поэтому я не сразу понял, что Джерард тебя похитил. – Но ты все равно мой друг, – серьезно сказал Стайлз. – А ты мой бро, – Скотт потянулся, чтобы обнять его, и Стайлз немедленно сгреб его в объятия, но спустя несколько секунд Скотт чуть ли не отпрыгнул в сторону. – Ты чего? – не понял Стайлз. – Финсток идет сюда! – объяснил Скотт. – Гринберг сказал, что мы сидим в раздевалке. Не сговариваясь, они подхватили клюшки и шлемы и выбежали на поле. Финсток был до такой степени зол, что чуть ли не пинками вытолкал Скотта в центр площадки, вопя при этом, что новый капитан команды должен показывать всем пример, а не зажиматься в душевых с кем попало. Стайлз натянул шлем и вздохнул. С него было достаточно неловких ситуаций в школе, тем более что Финсток теперь его откровенно недолюбливал. Заметив на трибуне одиноко сидящую Эллисон, Стайлз помахал ей и побежал к остальной команде. Он очень надеялся, что тренировка хоть немного, но отвлечет его от мыслей про Дерека, и заодно позволит убить время до вечера. Дерек прислал ему сообщение, что он уже в городе, но освободится только ближе к ночи. Стайлз решил не уточнять, в силе ли их «свидание» – и так все было понятно. Он уже было хотел засунуть телефон в карман и думать, чем бы заняться этим субботним вечером, но Дерек прислал цифровой код с пометкой, что это код от сигнализации его лофта. Подтекст встречи был более чем очевиден – секс. Дерек хотел довести до конца начатое в лесу и явно был уверен, что Стайлз хочет того же. Стайлз и вправду хотел. Всю неделю его разрывали противоречивые чувства. С одной стороны он вполне обоснованно боялся. Конечно, Стайлз верил в силу якоря Дерека, но что-то внутри все равно не давало ему полностью довериться и добровольно отдаться в лапы оборотня. Зато вторая его темная часть ласково нашептывала на ухо, что скорей всего это сам Стайлз не сможет вовремя остановиться и с жадностью примет все, что Дерек сможет предложить. Увернувшись от пролетевшего мимо него мяча, Стайлз побежал на свою позицию по игре. У него все еще оставалось целых полдня, чтобы морально подготовиться ко встрече с Дереком. *** Дверь поддалась и со скрежетом отъехала в сторону. Стайлз зашел вовнутрь и задвинул ее за собой. Оглядевшись, он поискал глазами выключатель. Вообще-то в лофте царил приятный полумрак, но все же обстановка казалась Стайлзу не романтичной, а скорей какой-то зловещей. В стене все еще зияла дыра, и на долю секунды ему даже показалось, что оттуда на него кто-то пялился. Нащупав на стене выключатель, Стайлз зажег свет и осмотрелся. Висящие под потолком огромные лампы светили слабо – видимо, Дерек обустраивал лофт исключительно под свои потребности. Стайлз знал, что оборотни прекрасно видят в темноте, и поэтому, вздохнув, прошел дальше. Возле дивана он заметил небольшой деревянный журнальный столик и лежащий на нем прикрытый ноутбук. Стайлз точно помнил, что в прошлый раз, когда он проснулся в лофте, никакого столика не было и в помине. Вся остальная мебель была без изменений – кровать в углу, огромный не то письменный, не то обеденный стол у окна, и потрепанный диван. Притронувшись к ноутбуку, Стайлз поднял крышку и чертыхнулся – естественно, чтобы войти под профилем Дерека, нужно было ввести пароль. Стайлз задумался, что могло быть паролем. Дата рождения? Но Стайлз ее не знал. Дата свадьбы родителей? Тоже нет. Даты дней рождений сестер? Стайлз вдруг понял, что ничего не знает о Дереке, как о человеке. Впрочем, он об этом особо и не задумывался. Стайлз вообще не рассматривал Дерека, как человека, у которого могут быть какие-то потребности. Он слабо представлял, что Дерек может захотеть провести спокойный вечер дома. Возможно, приготовить что-нибудь домашнее или завалиться перед телевизором с пивом за просмотром бейсбольного матча. Стайлз не мог соотнести все это с Дереком, ведь его скупых ответов едва хватало на то, чтобы не считать его двинутым маньяком – Стайлз помнил, как сложно было говорить с Дереком первые пару дней. Покосившись на винтовую лестницу в углу, Стайлз поднялся на ноги и подошел к ней ближе. Он с опаской задрал голову и посмотрел вверх, не решаясь взобраться и все-таки узнать, что Дерек прячет на втором уровне. Там было еще темнее, чем в самом лофте, и разыгравшаяся фантазия намекала Стайлзу, что лучше туда не соваться. За дверью что-то заскреблось, и Стайлз моментально отпрыгнул в сторону. Когда на пороге показался Дерек, держащий в руках огромную коробку с пиццей, Стайлз вдруг понял, что страшно голоден. Он точно помнил, что отлично пообедал, вернувшись с тренировки, а потом еще долго бесцельно слонялся по дому, не зная, чем себя занять до назначенного времени. – Привет, – Дерек кивнул ему и подошел ближе. – Пицца, – вместо приветствия сказал Стайлз. – Чувак, я тебя почти люблю. Дерек изменился в лице. Сквозь привычно-равнодушную маску снова проступила какая-то растерянность. – Нет, ты что, учуял, что дома тебя ждет голодный Стайлз? – Стайлз торопливо выхватил коробку из рук Дерека и поискал глазами, где бы можно было с ней устроиться. Потом он плюхнулся на диван и положил пиццу рядом с ноутбуком, чуть отодвинув его в сторону. – Вообще-то я рассчитывал, что Стайлз зайдет, – хмыкнул Дерек, присаживаясь рядом. Стайлз уже не слушал. Он оторвал огромный кусок пиццы и, обжигаясь, принялся есть. Расправившись со второй порцией, Стайлз сыто отвалился на спинку дивана и погладил себя по животу. – Вот Стайлз и пришел, – деловито заявил он. Дерек все это время смотрел на него, не отрывая взгляда. Стайлз покосился на оставшуюся в коробке пиццу и вздохнул. Все же, это было невежливо. Но, похоже, Дерек был заинтересован в пицце меньше всего. – Чем хочешь заняться? – прочистив горло, спросил Стайлз. Он ощущал, что внутри поселилось какое-то тревожное ощущение. Что-то было не так. – Есть варианты? – Дерек усмехнулся, и все сразу встало на свои места. Стайлз осторожно посмотрел в сторону кровати, поправил задравшуюся футболку и нервно сглотнул. – Ну… – начал он, совершенно не зная, как сказать о том, что совсем не против заняться тем, по поводу чего они встретились. – Можем пересмотреть последний фильм с Бэтменом, – предложил Дерек, отделяя себе кусок пиццы. От удивления Стайлз распахнул глаза и приоткрыл рот. – Что? – не понял он. – «Темный рыцарь», – спокойно объяснил Дерек, утираясь салфеткой. – Эрика говорила, ты фанат. – Ты, – Стайлз указал на него большими пальцами, – хочешь посмотреть со мной Бэтмена? Это что, какой-то эвфемизм? – По-твоему, я говорю на клингонском? – Дерек ощутимо начал злиться, и Стайлз инстинктивно отодвинулся на другой край дивана. Знакомое волнение начинало медленно пульсировать где-то на уровне желудка, и вместо того, чтобы испугаться, Стайлз почувствовал, как в штанах дернулся член. Он был готов поклясться, что Дерек улавливает каждое желание, направленное в его сторону. От ощущения того, что он перед Дереком как на ладони, Стайлз густо покраснел. – Вот оно что, – принюхавшись, сказал Дерек будто самому себе, а Стайлз испуганно моргнул и прикрылся ладонями. – Я тебя не боюсь, – сглотнул Стайлз, озвучив крутившуюся в голове мысль. – Правильно, – пробормотал Дерек. Он еще раз повел носом и шумно втянул воздух, а затем зубасто ухмыльнулся. – И еще ты меня хочешь. – Неправда, – вырвалось у Стайлза. Дерек нечитаемо посмотрел на него и подался вперед, не разрывая зрительного контакта. Стайлз успел выставить перед собой ладони, зажмуриться и сжаться в комок. – Действительно, – шепнул Дерек, оказавшись совсем рядом. Он угрожающе нависал, прижимая собой его к дивану, а потом сделал какое-то неуловимое движение, и Стайлз понял, что сидит у Дерека на коленях. Предугадав его следующее действие, Дерек прихватил руками его бедра и дернул на себя. – Ты правда меня боишься? – Дерек мягко привлек его к себе, и Стайлз на всякий случай вцепился ему в плечи для опоры. – Неа, – признался Стайлз. Он расставил колени и поерзал, чтобы усесться удобнее и не сдавливать джинсами полувставший член. Дерек резко отдернул руки и прижал их к дивану. Полезшие когти слегка вспороли синюю выцвевшую обивку, и Дерек расфокусированно уставился перед собой, глубоко дыша ртом. – Ты чего? – взволнованно спросил Стайлз. – Стайлз, – коротко выдохнул Дерек и обхватил его поперек спины. Горячие ладони настойчиво гладили лопатки и будто прожигали сквозь слои одежды. Стайлз машинально откинулся, но Дерек притянул его к себе. Не выдержав, Стайлз дернул Дерека за волосы на затылке, чтобы тот запрокинул голову. Сглотнув слюну, он с опаской прижался губами к его и поцеловал. Дерек не спешил брать инициативу в свои руки, а значит – он снова позволял Стайлзу вести. От волнения сердце стучало где-то в горле, но Стайлз прижимался к Дереку всем телом и откровенно наслаждался поцелуями. – Ты хочешь? – выдохнул Дерек, отстранившись буквально на секунду, а затем ткнулся влажными губами ему в шею. Стайлз ерзал, и Дерек каждый раз вскидывал бедра, словно ища большего контакта. – О, твою же мать, Дерек, – жалобно застонал Стайлз, чувствуя, что еще чуть-чуть, и он позорно спустит от такого бесконтактного секса. – Сними футболку, – сбивчиво попросил Дерек. Не сразу сообразив, что от него хотят, Стайлз глубоко вдохнул. А когда Дерек требовательно сжал ладонями его ягодицы и принялся направленно трахать сквозь одежду, он слабо запротестовал и попытался перехватить его руки. – Разденься, – приказал Дерек уже совсем другим тоном. Стайлза еще раз обожгло изнутри, и он, словно загипнотизированный, медленно стянул с себя футболку вместе с рубашкой, надетой поверх нее. Взявшись за пуговицу на ширинке, Стайлз с сомнением взглянул на Дерека. Но тот молча кивнул, и тогда Стайлз осторожно стек с его коленей на пол и дрожащими руками стянул с себя джинсы вместе с боксерами. Щеки горели огнем, раскаленную кожу приятно холодил прохладный воздух в лофте, и Стайлз ощущал, что его тянет к Дереку словно магнитом. Тело будто протестовало и требовало, чтобы Дерек к нему прикасался. Под его тяжелым взглядом Стайлз задрожал. Его качнуло вперед, но Дерек поймал его и усадил на диван. – Может, найдем место поудобнее? – хрипло спросил Стайлз, облизывая пересохшие губы. – Да, пожалуй, – в тон ему хрипло отозвался Дерек, слабо мерцая красными огоньками радужек. Стайлз стащил кеды, стряхнув их за задники, выбрался из джинсов и неуверенно пошел к кровати. Наваждение понемногу спадало, и Стайлз был рад возвращению способности трезво мыслить. Член все еще ощутимо болезненно прилипал к животу, голова перестала кружиться, а когда Стайлз все же почувствовал спиной прохладную ткань покрывала на кровати, его снова затрясло от контраста температур. Глядя на приближающегося к нему Дерека, Стайлз застыл на месте. Он улавливал желание Дерека даже на расстоянии. Сейчас тот больше напоминал какого-то большого человекоподобного зверя: Дерек вел носом, шумно сглатывал слюну и пугающе смотрел на него в упор. Стайлз приподнялся на локтях и сел. – Дерек? – на всякий случай уточнил он. Дерек все еще был полностью одет, и собственная нагота делала Стайлза каким-то уязвимым. Поежившись, он повел плечами и прикусил губу. Возбуждение постепенно проходило, и Стайлз откровенно не понимал, почему Дерек так тормозит: он стоял в двух шагах от кровати и просто смотрел. Время застыло, и Стайлзу показалось, что прошла вечность. – Эй, – нетерпеливо позвал Стайлз. Он откинулся на спину и, облизнув ладонь, обхватил пальцами свой член. Если Дереку так нравится смотреть, что ж, Стайлз вполне может устроить ему шоу. Дрочить, когда кто-то так голодно смотрит, Стайлз еще никогда не пробовал, но что-то внутри подсказывало, что он справится. Стайлз взобрался подальше к спинке, расставил колени и облизнул ладонь. Он зажмурился и постарался представить, что находится у себя дома, в своей кровати, и просто хочет сбросить напряжение. Так же, как он делал это, думая про Лидию. Дерек снял свою футболку и резко шагнул ближе. Стайлз распахнул глаза и сдавленно охнул, когда Дерек дернул его за колени, а сам улегся сверху и шумно втянул носом воздух. Стайлз даже возмутиться не успел, когда Дерек сполз ниже, развел его бедра и влажно лизнул кожу под пупком. Следующим был поцелуй-полуукус в выступающую бедренную косточку. Щетина обожгла чувствительную кожу, и Стайлз беззвучно охнул. В ушах, оглушив, снова застучала кровь. – Боже, Дерек, – всхлипнув, Стайлз запустил дрожащую ладонь во влажные волосы Дерека и попробовал подтолкнуть его к члену. Ощутив, что Дерека самого потряхивает, Стайлз развел бедра шире и замер. – Ты в курсе, что со мной делаешь? – сдавленно проговорил Дерек, поднимая голову. Клыки угрожающе удлинились, и Стайлзу стало не по себе. – А ты? – сглотнул Стайлз. – В курсе? Вместо ответа Дерек быстро приласкал языком тугую поджатую мошонку, скользнул выше и обхватил губами головку. Стайлз дернулся и едва сдержался, чтобы не приподнять бедра, потому что ощущение горячего влажного рта пропало так же внезапно, как и появилось. – Посмотри на себя, – зашептал Дерек, облизнув пальцы. От этого зрелища Стайлз едва не кончил, но потом влажные пальцы надавили на его дырку. – Что? – Стайлз вздрогнул и застонал. Дерек снова взял его член в рот, но на этот раз заглотил чуть ли не целиком. Почувствовав, что одновременно с этим Дерек мягко протолкнул палец и с нажимом потер простату, Стайлз затрясся и вцепился ему в плечи. Дерек вовремя отстранился, но руки не убрал. Повертев бедрами, Стайлз хотел было столкнуть его с себя, но, похоже, проще было попробовать сдвинуть кирпичную стену. Дерек неспешно добавил палец, и Стайлз зажмурился, пытаясь прислушаться к себе. Перед глазами все расплывалось, Дерек неумолимо трахал его и не давал прийти в себя. Но все неприятные ощущения быстро пропали, когда Дерек снова обхватил губами головку. Не выдержав, Стайлз забился под ним и, вскрикнув, кончил. Дерек успел отодвинуться, и тоже завороженно смотрел, все еще медленно двигая пальцами. – Это было круто, – выдавил из себя Стайлз, пытаясь продышаться. – Чувак, ты… Дерек сел на колени, макнул пальцы свободной руки в лужицу спермы и затем быстро мазнул ими по его губам. Под его сосредоточенным взглядом Стайлз удивленно облизнулся и приоткрыл рот. – Еще? – усмехнулся Дерек, проталкивая пальцы глубже. Дискомфорт быстро вернул Стайлза на землю, и он попытался отползти. Дерек уловил его намек и осторожно убрал руки. Стайлз отодвинулся к изголовью кровати и уселся на колени. Пережитый оргазм вытряхнул из него все связные мысли. Впрочем, что-то такое Стайлз и хотел: блаженную звенящую пустоту в голове и тепло, лавой растекающееся по всему телу. Только вот он не думал, что Дерек способен творить что-то невообразимое ртом и пальцами. Дерек с такой легкостью довел его до оргазма, что Стайлз поежился, представляя, что с ним будет, когда они, наконец, займутся настоящим сексом. Улегшись на спину, он покосился на вздыбленную ширинку Дерека и облизнулся. – А ты? – спросил Стайлз. Дерек все это время пристально смотрел на него, а потом будто нехотя слез с кровати и подошел к своей дорожной сумке, стоящей у стола. Он вытащил из бокового кармана флакон со смазкой и пачку презервативов. Швырнув все это на кровать, Дерек демонстративно поправил член. – Сейчас. У Стайлза от этого зрелища пересохло во рту. – Принеси воды, – прочистив горло, попросил он. Дерек притворно фыркнул и прошел куда-то в темноту сквозь дыру в стене. Хлопнула дверь, и спустя какое-то время Стайлз услышал звук открывшейся дверцы холодильника. – Есть вода и молоко, – громко сказал Дерек, перекрывая шум льющейся воды. – А кола? – Стайлз хотел было встать и самому пойти посмотреть, куда делся Дерек, но он вовремя вспомнил, что не одет. Разгуливать голым по лофту Стайлз не решился. – Я не пью колу, – отозвался Дерек. – Содовая? Сок? – с надеждой крикнул Стайлз. Дерек вернулся, держа в руках стакан и пакет молока. Стайлз вздохнул, но, присмотревшись, заметил, что тот принес молоко его любимой марки. Налив полный стакан, Дерек сунул его прямо в руки, и Стайлз принялся с наслаждением пить. – Ну так, – спросил Стайлз, – что насчет тебя? – А ты уже отдохнул? – Дерек насмешливо приподнял брови, и Стайлз снова почувствовал, как кровь приливает к щекам. Он всей кожей ощущал повисшее в комнате напряжение, которое исходило от Дерека, и понимал, что его причиной является он сам. Однако Дерек демонстрировал просто чудеса самоконтроля, но Стайлзу почему-то отчаянно хотелось, чтобы он перестал сдерживаться. – Смотря для чего, – усмехнулся Стайлз, поставив стакан на пол, а потом с сомнением взял в руки новый флакон смазки и повертел его, разглядывая. Стайлз не ощущал никакого страха. Было только волнительное щекочущее чувство в животе, когда Дерек жадно смотрел на него, и при этом странным образом залипал, словно пытаясь сконцентрироваться, чтобы не обратиться. Когда Стайлз понял, что уже на грани того, чтобы вслух попросить у Дерека наконец-то занять его сексом, где-то в сброшенных джинсах зазвонил телефон. – Что ты сказал отцу? – Дерек поморщился от громкого рингтона. – Ничего, – Стайлз подошел к дивану и вытащил мобильник, чтобы проверить, кто звонит. – Я оставил записку. – Серьезно, Стайлз? Но Стайлз отвернулся и мазнул пальцем по экрану. Отец был очень не кстати, но Стайлз предпочел не нарываться на неприятности: – Привет, пап. – Стайлз, ты вернешься домой? – обеспокоенно спросил шериф. – Нет, – Стайлз покосился на Дерека. Тот расстегнул джинсы, снял их и аккуратно положил на сумку. В трубке повисло неловкое молчание. – Ты с Дереком? – вздохнул шериф. – Пап, – Стайлз потер пальцем бедро. – Я же написал записку. Мы тут… смотрим Бэтмена. – Просто я… – шериф замолчал, видимо, подбирая слова. – Будь осторожен, сын. – Стайлз всегда осторожен, – пообещал Стайлз, следя глазами за Дереком, расслаблено устроившимся на кровати. – Если этот Хейл тебя обидит… – Да-да, я помню. Ты отстрелишь ему яйца, – кивнул Стайлз самому себе. Ему не терпелось закончить неловкий разговор. Дерек, конечно же, слышал каждое слово, сказанное шерифом, и в ответ только мрачно смотрел. – Мне бы этого очень не хотелось делать, – признался шериф. – Я понимаю, – Стайлз улыбнулся. – Ладно, мне пора. – До завтра? – вопрос шерифа прозвучал немного неуверенно. – Да, – поспешил его обнадежить Стайлз. – Я вернусь утром. Позавтракаем вместе. Попрощавшись, Стайлз положил мобильник на стол и вернулся в кровать. После звонка отца возбуждение схлынуло, словно водой ледяной облили, и Стайлз несмело пристроился с самого края, не решаясь подобраться к Дереку ближе. Он скосил глаза, посмотрел на выразительный «домик» на боксерах Дерека и содрогнулся от предвкушения. – Я не планировал тебя трахать, – неожиданно признался Дерек. – Совсем? – Стайлз подскочил на месте, судорожно прикидывая, что он успел натворить. Ощущение неловкости накрыло с головой, и до Стайлза стало медленно доходить, почему Дерек ведет себя так отстраненно. Стайлз упорно гнал от себя эту мысль – что Дерек успел его рассмотреть и передумать. – По крайней мере, сегодня, – Дерек шумно выдохнул, привлекая его внимание. – Перестань думать так громко. Стайлз до крови прикусил губу и отодвинулся подальше. Для его ста сорока семи фунтов хрупких костей таких противоречивых чувств было слишком много. Стайлз снова чувствовал зарождающееся возбуждение – находясь рядом с Дереком, его тело словно электризовалось, а член норовил по десятому разу станцевать макарену. Это нормально, успокаивал он себя, – хотеть то, чего у него никогда не было. Подумав, что хуже все равно не будет, Стайлз решительно протянул ладонь и погладил Дерека по бедру. Тот замер на месте, зажмурился и запрокинул голову. Осмелев, Стайлз подвинулся ближе и добрался любопытными пальцами до кромки боксеров. Спереди на темной ткани проступило влажное пятно от смазки, и Стайлз взволнованно сглотнул. Ему вдруг захотелось попробовать отсосать. Так, что от навязчивого желания во рту снова скопилась слюна. Тогда Стайлз дотронулся до выпирающего бугра и повел пальцами вверх по стволу. Глухо охнув, Дерек вскинулся, и Стайлз не сразу понял, что его прижали к кровати и ощутимо ткнули лицом в мягкую прохладную подушку. – Когда я в первый раз увидел тебя и Скотта возле своего дома, я хотел надрать задницы вам обоим и вышвырнуть со своей территории, – вдруг зашептал Дерек, чуть ослабив нажим. – Но больше всего меня бесил ты. Ты был повсюду и везде совал свой нос. Как любопытный уличный щенок. – Пусти, – Стайлз дернулся, когда почувствовал, что к бедру прижимается чужой твердый член. – Тогда я еще не понимал, какого черта меня к тебе так тянет, – Дерек беззлобно сжал зубами кожу на шее, и Стайлз тихо всхлипнул. – Ты говорил про своего волка, – сдавленно произнес Стайлз. – К черту волка, – рыкнул Дерек. Стайлз пошевелился и попытался отодвинуться подальше, но Дерек полностью перелег на него и, разведя бедра, устроился между ними. Теперь, когда в задницу угрожающе уткнулся крупный горячий член, Стайлз начал паниковать с удвоенной силой. – Знаешь, почему я обратил на тебя внимание? – спросил Дерек. – Валяй, – хрипло отозвался Стайлз. Он уже был близок к тому, чтобы растечься по кровати горячей лужей. – Ты жадный, – Дерек снова прихватил зубами кожу на его плече. – Жадный эгоистичный щенок. Думаешь, я не видел, как ты пялился на Маккола и девчонку Арджент? – Что ты несешь?.. – Стайлз напрягся, не понимая, к чему тот клонит. – Или как голодно ты смотрел на Лидию и Джексона, – Дерек шептал ему на ухо и не давал отстраниться. – Даже на того парня из клуба. Дэнни, кажется. – Заткнись! – Тебе не уделяют должного внимания, и тебя это бесит, – Дерек влажно поцеловал его сведенные лопатки. – Страшно бесит. С одной стороны Стайлз даже был рад, что Дерек говорил все это, не глядя ему в глаза. Потому что Стайлз не выдержал бы такого разговора. Осознание того, что все сказанное Дереком было правдой, больно кольнуло под ребрами и осело неприятной горечью на языке. Все были счастливы. Все, кроме Стайлза. – Вот и сейчас ты ждешь от меня какого-то сигнала, – Дерек отодвинулся буквально на несколько секунд, но Стайлз не решился подняться. Он потерся взмокшим лицом о подушку, думая, что ответить Дереку. – Нет, – буркнул Стайлз, вытянув руки перед собой. – А ведь ты только недавно кончил, – цокнул языком Дерек. – И что же? Я вижу, что ты снова пытаешься выпросить добавку. – Ничего я не хочу! – возмущенно взвился Стайлз, но быстро затих, когда почувствовал, что Дерек мстительно выдавил порцию прохладной смазки прямо ему между ягодиц. Зашипев, Стайлз набрал в легкие побольше воздуха и осторожно выдохнул. – Конечно, – Дерек просунул в него пальцы и на пробу подвигал ими. – И ты хочешь, чтобы я все сделал сам. – Господи, – возбужденно выдохнул Стайлз, вертя задницей, чтобы самостоятельно насаживаться на пальцы. – Только вот знаешь, Стайлз, – Дерек пропихнул пальцы особенно глубоко, так, что Стайлз чуть ли не взвыл, – мне это нравится. Когда ты лежишь и только принимаешь. У меня давно не было такого отзывчивого партнера. Стайлз приподнялся и встал на колени. Что-то инстинктивно подсказывало ему, что Дерек навряд ли захочет трахнуть его как-то по-другому. Вильнув задницей, Стайлз прогнулся и поерзал. Собачьи шуточки сейчас были бы очень актуальными, но его вело так, что становилось немного не по себе. Дерек каким-то образом умудрялся вышибать из его головы все связные мысли. – Сделай это, – хрипло попросил Стайлз. – Давай. Вставь мне. Дерек сзади прошуршал упаковкой от презервативов, а затем бросил ее на кровать. Стайлз упорно отгонял от себя мысли о том, какой вид открывается Дереку. Он расставил колени и встал поустойчивее. Когда Дерек снова щелкнул крышкой флакона со смазкой, Стайлз вздрогнул и нервно сглотнул. – Не зажимайся, – приказал Дерек, надавливая членом на мокрую от смазки дырку. Вторжение было не слишком приятным. Стайлз зажмурился и прикусил губу, стараясь отвлечься от дискомфорта. Втолкнувшись полностью, Дерек удовлетворенно погладил ладонями его ягодицы, и саднящая тянущая боль улетучилась как по волшебству. Когда Дерек вытащил член и затем снова вошел на всю длину, Стайлз охнул, чувствуя, как его накрывает волнами удовольствия. Он старательно прогибался и подставлялся, выискивая нужный угол, но Дерек словно уловил его намерения и мучительно медленно протолкнул член внутрь, проезжаясь по простате. Стайлз беззвучно застонал и мелко затрясся, когда Дерек наконец принялся резко двигаться, каждый раз надавливая крупной головкой на простату. Колени подкосились, и Стайлз рухнул на кровать, понимая, что тело совсем перестало его слушаться. – О, Боже, – бездумно захныкал Стайлз, сходя с ума от крышесносных ощущений. Дерек прижался лицом к его затылку и шумно выдыхал, от чего у Стайлза по всем телу волнами разбегались мурашки. Настоящий секс не шел ни в какое сравнение с дрочкой, как с пальцами, так и без. Стайлз терся членом о жестковатую ткань покрывала и пробовал вскидывать бедра, чтобы Дерек входил глубже. До финиша ему оставалось совсем чуть-чуть. – Дерек, я сейчас кончу, – всхлипнув, Стайлз просунул ладонь под себя и сжал пальцами собственный член. В ответ Дерек приподнялся и со стоном дернул его за бедра на себя. Он застыл на несколько секунд, и Стайлз натурально почувствовал, что Дерек тихо утробно зарычал. Сердце снова подскочило к горлу, когда Стайлз ощутил внутри себя слабую пульсацию. – Давай, – сглотнул Дерек, снова набирая нужный темп. Стайлз почувствовал, что его с удвоенной силой втрахивают в кровать, и чуть ли не заорал, потому что все его нервные окончания просто горели огнем и были близки к полной перезагрузке. Дерек, мокрый и горячий, прижимал его собой к кровати и жарко дышал на ухо. – Давай, Стайлз. Кончай. Стайлз послушно зажмурился и перестал сдерживаться, но Дерек не прекратил мучительной пытки и задвигался быстрее, растягивая своим огромным членом чувствительные стенки. Стайлз, надсадно застонав, кончил и обессилено обмяк, придавленный приятной тяжестью. Веки безбожно слипались, и Стайлзу даже не хватило сил попробовать отползти в сторону. Уже сквозь сон он почувствовал, что Дерек осторожно выскользнул и потрогал пальцами припухшую мокрую дырку. Удовольствие все еще пульсировало змейками по всем телу, и Стайлз только потерся щекой о подушку, улыбаясь собственным ощущениям. Сверху аккуратно опустилось одеяло, и Стайлз отключился окончательно. *** Утром Стайлз проснулся от ощущения невыносимой жары, словно он всю ночь пролежал на гигантской дышащей грелке. Когда позади что-то пошевелилось, а потом сверху на него не слишком аккуратно забросили руку, Стайлз замер. С опаской приоткрыв один глаз и прислушавшись, Стайлз понял, где находится. Видимо, он вчера вырубился сразу после того, как они с Дереком переспали, раз уж он все еще находится с ним в одной постели. Стайлз полежал так несколько минут – в попытках успокоиться и не сделать ничего глупого. Как себя теперь вести, он понятия не имел. Что-то подсказывало, что нужно сделать вид, будто ничего особенного не случилось. Ведь секс – это так, что-то само собой разумеющееся. Вспомнив, что вытворял с ним Дерек, Стайлз уловил слабые отголоски возбуждения и на всякий случай отодвинулся подальше. Вывернувшись из-под собственнического объятия, он осторожно слез с кровати и обернулся. Дерек что-то сонно пробормотал и перевернулся на живот. Одеяло сползло, оставив прикрытой только задницу. Стайлз нервно сглотнул и попятился: внутри вспыхнула мысль пойти и снова улечься к Дереку под бок, а затем разбудить его и возможно развести на утренний секс. Однако, прислушавшись к себе, он понял, что больше всего хочет сначала вымыться, а потом думать, что делать дальше. Еще раз облизнув взглядом крепкую спину и татуировку, Стайлз так и поступил. Он тихонько собрал свою одежду и огляделся. Теперь, при дневном свете, дыра в стене не казалась такой устрашающей. Приглядевшись, Стайлз заметил дверь и логично предположил, что там должна быть ванная. Дерек все еще не проснулся, когда Стайлз выбрался обратно. После горячего душа жизнь стала еще прекраснее. Стайлз размотал нагло украденное полотенце, сбросил его на пол и принялся натягивать свою одежду. Когда с джинсами было покончено, он плюхнулся на диван и тут же поморщился: задница все еще слегка побаливала. А ведь ему казалось, что Дерек вчера вытянул из него всю боль, раз уж секс получился таким крышесносным. Стайлз помнил только жаркий шепот и то, как умело Дерек трахал его, начисто выбивая из головы все сторонние мысли. Стайлз задумчиво доел остатки затвердевшей пиццы и понял, что все еще жутко голоден. Он привык к королевским завтракам, которые по выходным они готовили вместе с отцом. Стайлз покосился в сторону спящего Дерека и вздохнул, не зная, что и делать. Они проспали все на свете, и Стайлзу уже давно было пора оказаться дома, ведь он пообещал отцу вернуться утром. Но вместо этого Стайлз все еще сидел в лофте и заворожено пялился на своего спящего бойфренда. Бойфренда. Парня. Стайлз покатал на языке эти слова и внутренне запаниковал. Все ощущения были для него совершенно незнакомыми. Вспомнив, как Мэтт в участке бросил их с Дереком друг на друга и при этом сказал, что они замечательная пара, Стайлз поморщился. Возможно, именно Дэллер и подкинул тогда Дереку эту глупую идею, чтобы еще больше досадить Стайлзу. Живот голодно заурчал и вывел его из состояния самобичевания, и Стайлз решил отправиться на поиски еды. Он прошел на кухню и огляделся. Такого душераздирающего зрелища он не видел давно. Кроме холодильника, одинокого шкафчика с посудой и стола в комнате больше ничего не было, а в углу стояла заклеенная коробка с микроволновкой. Вздохнув, Стайлз приоткрыл холодильник и заглянул внутрь. – Так и знал, что где-то должен быть подвох, – пробормотал Стайлз, рассматривая пустые полки с сиротливо стоящим на дверце начатым пакетом молока. Вытащив его, Стайлз с опаской принюхался. Молоко оказалось еще свежим, и тогда он с наслаждением принялся пить. В комнате раздался какой-то шум, и Стайлз вздрогнул и едва не облился. Утеревшись, он вернулся обратно и посмотрел в сторону кровати. Дерек, похоже, даже не собирался вставать и вообще никак не реагировал на то, что в его лофте хозяйничают посторонние. Присмотревшись, Стайлз заметил, что Дерек приоткрыл рот и совершенно натурально пускает слюнки на подушку. Он ухмыльнулся и поискал глазами мобильник. Тот обнаружился на столе. Тогда Стайлз подхватил его и прокрался к самой кровати. Определенно, Эрика должна увидеть своего альфу, спящего беззаботным сном младенца. От усердия Стайлз даже язык высунул, старательно прицеливаясь, чтобы захватить всю картинку. – Даже не думай, – хрипло сказал Дерек, и Стайлз от испуга выронил телефон. – Доброе, блядь, утро, – буркнул он. – Давно проснулся? – Последние полчаса слушаю, как ты топочешь и лазишь в моих вещах, – отозвался Дерек, поднимаясь. Он пригладил ладонью взъерошенные ото сна волосы и широко, во всю пасть, зевнул. – Где еда? – возмущенно спросил Стайлз. – Потом схожу куплю, – Дерек снова зевнул и улегся. – А я хочу сейчас! Я растущий организм. Мне нужна еда прямо сейчас, – Стайлз топнул ногой. Его задело то, что Дерек вел себя как ни в чем не бывало. – Позвони и закажи что-нибудь, – Дерек кивнул на мобильник, лежащий рядом с ним. – Тут рядом есть пиццерия. – Слушай, – Стайлз неловко присел на край кровати, не решаясь пододвинуться к Дереку ближе, – неудивительно, что у тебя проблемы. Все уходят от тебя голодными! – Свидания на одну ночь не предполагают собой завтрак, – фыркнул Дерек. Стайлз открыл рот и тут же закрыл его. Вчера вечером Дерек говорил совершенно другое, а теперь делал вид, что ничего не было. От обиды Стайлз отвернулся и уже было собрался подняться и уйти, но вдруг Дерек подтащил его ближе и поймал в слабый захват. – Я не слишком хорош в отношениях, – шепнул он в затылок, и Стайлз почувствовал, как уголки губ разъезжаются от глупой улыбки. Но потом Дерек несильно потер ему затылок костяшками пальцев. – Запрещенный прием! – заорал Стайлз, выпутываясь из медвежьих объятий Дерека, но тот держал так крепко и явно наслаждался тем, как Стайлз безуспешно пытается выбраться. Стайлз прижался спиной к груди Дерека, сквозь одежду почувствовав, насколько тот горячий, а потом неудачно вписался локтем чуть ниже. От осознания к чему он только что прикоснулся, Стайлзу мгновенно стало жарко. Дерек уже не держал, а спокойно улегся на спину и совершенно расслабленно смотрел на него. – Эй, – позвал он. Одеяло скомкалось и отлетело к ногам, пока они дрались, и Стайлз уперся взглядом прямиком в мягкий член, обрамленный густыми черными завитками. Вчера Стайлз так и не разглядел, как у Дерека обстоят дела между ног, и чувствовал легкую досаду по этому поводу. Сглотнув, Стайлз отвернулся. – Мне пора домой, – сказал он, чувствуя, как горят кончики ушей. Дерек устроил руки под головой и усмехнулся. – Ну, иди. Стайлз еще раз с опаской покосился на его член и поспешил убраться с кровати. Что-то подсказывало ему, что нужно поскорее уносить ноги, потому что Дерек нечитаемо ухмылялся и выглядел как хищник, который благосклонно позволял добыче прогуливаться рядом. Он был слишком сыт, чтобы нападать, но все равно, в любой момент мог изменить свое решение. – Вот и пойду, – Стайлз демонстративно обиженно поджал губы. Он запихнул телефон в задний карман джинсов, влез в кеды и прошел к двери. – Все в порядке? – Дерек поднялся с кровати и потянулся, похрустев шеей. – В полном, – затеребив край рубашки, Стайлз посмотрел, как Дерек лениво передвигается, поднимает свои джинсы и, похоже, всерьез раздумывает напялить их на голое тело. – Точно? – поинтересовался Дерек, не глядя в его сторону. – Ага. Когда Стайлз увидел уголок красной банданы, торчащий из заднего кармана джинсов Дерека, ему показалось, что у него начались галлюцинации. Но тот влез в джинсы, аккуратно уложил член и решил не застегиваться. – О черт, – Стайлз похолодел, не веря своим глазам. – Стайлз, – Дерек подошел ближе и дотронулся до его лица. – Ты странно себя ведешь. Тебе опять нужна встреча с приборной панелью? По ощущениям все было примерно так – словно его уже огрели по голове чем-то тяжелым. Стайлз поморгал и прислушался к себе, чувствуя, как бешено стучит сердце, перекачивая кровь. От осознания того, что у Дерека в левом кармане находится секретный маячок, демонстрирующий его сексуальные предпочтения, Стайлз распахнул глаза. Дерек удивленно на него посмотрел и убрал руки, сунув большие пальцы в карманы сползающих джинсов. – Что? – спросил он, но Стайлз уже не слушал. В ушах зашумела кровь, когда он мысленно прикинул размер и весь содрогнулся от непонятно откуда взявшегося возбуждения. Понимая всю абсурдность ситуации, Стайлз потоптался на месте и повернулся к двери. Ему срочно нужно было побыть одному и подумать обо всем происходящем. – Я позвоню, – пробормотал Стайлз, когда Дерек спокойно помог ему открыть дверь. Он подбежал к выходу на лестницу и оглянулся назад: Дерек остался стоять на пороге лофта с растерянным выражением лица. Сбегая вниз по лестнице, Стайлз не чувствовал под собой ног. Когда он оказался в джипе, то только тогда позволил себе отдышаться. Стайлз улегся на сложенные руки на руле и вздохнул, чувствуя, как постепенно в голове проясняется. СДВГ всегда подкидывало Стайлзу сюрпризы, но он почти научился с этим жить. Почти – потому что память, не вовремя подсунувшая Стайлзу воспоминание о найденном тематическом форуме для поклонников БДСМ и всего с этим связанного, иногда издевалась над ним. И, похоже, это был один из таких случаев. Стайлз, увидев красную бандану, моментально вспомнил, что это значит и испугался. Потому что согласно кодовой системе знаков, которая была в ходу на БДСМ-тусовках, красный цвет означал, что Дерек предпочитает делать фистинг. Конечно, думал Стайлз, выезжая на дорогу, Дерек ведь провел столько лет в Нью-Йорке. Неудивительно, что он мог знать про эти коды и даже пользоваться ими, чтобы найти партнера. Такие негласные знаки выражения очень подходили молчаливым парням вроде Дерека. Стайлз фыркнул. Бикон-Хиллз, конечно, не Нью-Йорк, но разгуливать по городу с таким маячком… Когда Стайлз еще только наткнулся на эту систему цветов во время подготовки домашнего задания по экономике, то понял, что некоторые слова кажутся ему незнакомыми. В то время Стайлз переживал небольшой кризис по поводу ориентации и не видел ничего дурного в том, чтобы иногда смотреть гей-порно. Лидия, конечно, всегда была Лидией, а Эрика казалась опасно притягательной, но Стайлз быстро пришел к выводу, что он скорее би-любопытный, чем гей. Поэтому он с интересом дрочил на видеоролики, но каждый раз представлял себя на месте того, кого трахали или принуждали отсасывать. Редкие ролики с фистингом, которые не вызывали рвотный рефлекс, заводили Стайлза сильнее всего. Он слабо представлял, что такое возможно без последствий, но все равно какая-то его часть желала чего-то подобного. Человеческая тяга к саморазрушению – Стайлз помнил, что всему этому даже есть разумное научное объяснение. Дядюшка Фрейд с его теориями попадал прямо в точку. Представив, как Дерек своими волшебными руками сначала неспешно растягивает его, постепенно добавляя пальцы, Стайлз сладко вздохнул и чуть снизил скорость. В таком состоянии машину было вести опасно, потому что расшалившееся воображение подсовывало все новые картинки. Дерек все правильно определил, подумалось Стайлзу, когда он уже заехал на подъездную дорожку к дому. В конце концов, все так и было – Стайлз напросился на секс и подсознательно был готов к тому, что в итоге его ткнут носом в кровать и основательно трахнут. И Дерек справился со всем на отлично – Стайлзу до сих пор казалось, что он пахнет сексом и все вокруг точно знают, чем он занимался несколько часов назад. Откинувшись на спинку кресла, Стайлз зажмурился. Некстати вспомнив слова Дерека о своей жадности, он почувствовал, как член в штанах непроизвольно напрягся. Действительно, вздохнул Стайлз, они и правда хорошая пара: он вспомнил, как Дерек его трогал и обласкивал, и понял, что тот тоже по-своему очень жадный. И они обязательно должны обсудить это, когда снова встретятся. *** – Нет, Стайлз, я не могу выследить его по запаху, – Скотт поморщился и уселся за свою парту. – Но почему? – удивился Стайлз, чуть не выронив из рук рюкзак. – Потому что альфы могут скрывать свою сущность. Стайлз обернулся и проследил взглядом подошедшую Эрику. Она присела на край стола и сложила руки на груди. – Ладно, ты, может быть, и не в курсе, но Маккол уж точно должен это знать. – Да откуда? – громко возмутился Скотт. – Извини, когда Питер меня укусил, то не дал мне с собой путеводитель по миру оборотней! – Точно, – Эрика усмехнулась. – Ты ведь всего лишь жалкий омега. – Эй, – Стайлз тронул ее за колено. – Так Дерек скрывается? Когда ты видела его в последний раз? – Вчера вечером, – равнодушно пожала плечами Эрика. – Мы тренируемся в заповеднике каждый день. А что? Стайлз вздохнул. Выходит, что Дерек так занят тренировками со своими бетами, что даже не может ответить на его сообщения. Или хотя бы просто перезвонить. После той ночи в лофте они не виделись вот уже четвертый день. Дерек не отвечал на смс и не поднимал трубку, и Стайлз снова начал паниковать. Он ведь только-только начал осознавать, что между ним и Дереком действительно что-то происходит, как все закончилось. И Стайлз откровенно не понимал, что натворил, и почему Дерек его игнорирует. Поначалу он злился на Дерека. Потому что это ведь Дерек все начал. Если ему взбрело в голову начать встречаться, то он мог и передумать так же легко. Потом Стайлз еще несколько раз прогнал в памяти их разговор и то, что случилось утром. Эти два события противоречили друг другу. Ведь, несмотря на признание, Дерек просто взял и спокойно отпустил его домой. Точнее, не слишком сопротивлялся, когда Стайлз поспешил свалить. Сложив два и два, Стайлз пришел к выводу, что Дерек все же передумал. Действительно, зачем ему встречаться с подростком, который способен нести чушь быстрее, чем думать. Глухая обида, больно сдавливающая грудь, никак не хотела упаковываться в коробку, чтобы потом Стайлз смог засунуть ее в свой привычный шкаф. Она вызывала ощущение неясной тревоги, и Стайлз понимал, что это чувство не пройдет само по себе. Ему срочно нужно было поговорить с Дереком и узнать его версию. – Значит, в заповеднике? – уточнил Стайлз, с опаской глядя, как Эрика нетерпеливо забарабанила ногтями по столу. – Да. Рядом с домом Хейлов. Собрался сходить посмотреть? – Эрика принюхалась. – Просто спросил, – выставив перед собой ладони, Стайлз попятился к стенке. – Интересно, – неопределенно улыбнулась Эрика. – Вот значит кем в последнее время пахнет Дерек. Стайлз моментально залился краской, а Скотт приложил к лицу ладонь и едва слышно застонал. – Это не то, что ты думаешь, – запинаясь, принялся оправдываться Стайлз. – Я даже не успела ничего подумать, – рассмеялась Эрика, запрокидывая голову. – Ты сам себя выдал. Запахом. Эрика спрыгнула с парты и пошла к своему месту, а Стайлз принялся вытаскивать из рюкзака тетради и учебники. Учитель истории еще не пришел, хоть и до начала урока оставалось несколько минут. Тогда Стайлз повернулся к Скотту, но тот уже сидел вполоборота и ворковал с вернувшейся Эллисон. Как обычно. Вздохнув, Стайлз сел ровно и открыл учебник на нужной странице. В голову лезли какие угодно мысли, кроме мыслей о современной истории. Покосившись на пустующее место, где обычно сидела Лидия, Стайлз вспомнил еще кое о чем. – Эрика, – негромко позвал он, прекрасно зная, что его услышат. – Питер тоже приходит на ваши тренировки? Эрика удивленно оглянулась. – Мы не видели его где-то месяц, – сказала она. – Тебе что-то нужно от дядюшки Пи? – Ничего, просто… – Стайлз взволнованно провел рукой по волосам. Он точно помнил, как Дерек говорил, что они вернутся из Мексики вместе. – Он ведь в вашей стае? – Само собой, – достав зеркальце, Эрика обвела губы помадой и поспешно забросила ее обратно в сумочку. – Скотт, – Стайлз хлопнул Скотта по руке, обращая на себя внимание. – Сегодня мы заявимся на тренировку к Дереку. Готовься, бро. Вместо ответа Скотт как-то вымученно улыбнулся и кивнул. – Но вечером мне нужно быть в клинике, – напомнил он. – Я заберу тебя после работы, – сказал Стайлз, набивая в телефоне напоминание. – Ладно, – нехотя отозвался Скотт и снова отвернулся к Эллисон. Дерек явно темнил насчет Питера – Стайлз это просто чувствовал. Интуиция подсказывала ему, что с дядюшкой, вернувшимся с того света, всегда стоит быть начеку. Потому что никто не знал, что на самом деле у него на уме. Но если Дерек ему доверяет, то это его право. Мысленно добавив в разговор с Дереком еще один пункт, Стайлз отложил телефон и придвинул к себе учебники. Он обязательно подумает обо всем этом чуть позже. *** – То есть, как это Скотт уже ушел? – Стайлз удивленно уставился на Дитона. – Сказал, что у него есть одно очень важное дело, – Дитон кивнул на закрытую калитку и табличку «Закрыто». – Стайлз, рабочий день на сегодня окончен. – Вы его покрываете, – фыркнул Стайлз. – Вы всегда все знаете, но ничего не говорите, пока вас не прижмут к стенке. В ответ Дитон только равнодушно пожал плечами. – Я могу помочь, только если ситуация действительно зависит от моего вмешательства. – Да-да, вы простой ветеринар, – Стайлз покивал. – Вы это каждый раз говорите. – Тебе что-то нужно, Стайлз? – спокойно спросил Дитон и принялся наводить порядок на стойке. – Всего лишь провожу личное расследование, – Стайлз сунул руки в карманы и покачался с пятки на носки. – Знаете, оборотни – чертовски непредсказуемые. Каждый день что-то новенькое. То канима появится, то мертвый дядюшка оживет… – Ты говоришь про Питера? – Дитон остановился. – Он опять что-то натворил? – Ну, кроме того, что ожил, пока больше ничего, – Стайлз внимательно посмотрел на Дитона. – Вы ведь тоже не в восторге от него, я прав? – Он использовал Дерека, чтобы добиться своей цели, – серьезно сказал Дитон. – Поставил под угрозу его статус альфы. – И Лидии тоже, – напомнил ему Стайлз. – Я до сих пор не знаю, что с ней происходило. И спросить не могу, потому что без понятия, где она сейчас. – Я в курсе про угрозу судебного запрета от Мартинов, – вдруг сказал Дитон. – Но откуда? – Стайлз удивленно распахнул глаза. – Ты же тоже понимаешь, что с Лидией что-то случилось, так? – заговорил Дитон совершенно другим тоном. – Она не обратилась от укуса, а потом с ее помощью Питер снова ожил. – Угу, – мрачно отозвался Стайлз. – Дерек говорил, она протащила его через полгорода. Причем сама Лидия ничего не помнит. – Такие вещи нарушают баланс, – Дитон поднял вверх указательный палец. – Это как приоткрытый ящик Пандоры. – И нам понадобится Бестиарий, чтобы узнать, в кого превратится Лидия? – внутри у Стайлза все похолодело от нехорошего предчувствия. – Она не превратится, – заверил его Дитон. – Просто перестанет быть обычной девушкой. – Она всегда была необычной, – вздохнул Стайлз, задумчиво ковыряя пальцем штанину. – Вот и ответ, – Дитон натянуто улыбнулся. – Иди домой, Стайлз. – Вы Советник, – вдруг вспомнил Стайлз. Дерек как-то упомянул, что Дитона обязали присматривать за ним и помогать его стае. – Я ветеринар, – сказал Дитон. – А здесь – ветеринарная клиника. – Ладно, я понял, – Стайлз криво усмехнулся, понимая, что больше ничего не добьется. – Вы как Советник советуете мне не вмешиваться? – Незачем торопить события, – неопределенно сказал Дитон. – Иди, поищи Скотта в другом месте. Стайлз взглянул на настенные часы. Смена Скотта по идее должна была закончиться около пятнадцати минут назад, но Стайлз завис с Дитоном, и вполне мог пропустить тренировку в заповеднике. Утешив себя мыслью, что в любом случае у него есть код от сигнализации лофта, Стайлз попрощался и вышел на парковку. После разговора с Дитоном вопросов стало еще больше. Если бы Стайлз мог, он бы точно прижал Дерека к стенке и устроил допрос с пристрастием. Ведь алиби Дерека испарялось просто со скоростью света. Однако было что-то такое в словах Дитона, что удерживало Стайлза от принятия необдуманных решений: ветеринар был слишком спокоен, когда он говорил про Лидию. И Стайлз будто настроился на эту волну, но все равно чувствовал остаточную злость, потому что от него явно что-то скрывали. Заехав на заправку, Стайлз основательно заправился и купил кофе с пакетом пончиков. Он решил сразу съездить к дому Хейлов, в надежде, что Дерек все еще там, и только потом отправиться в лофт, чтобы все-таки дождаться его и поговорить с ним. Теперь решимость просто лезла через край: Стайлз, подогреваемый злостью, был настроен совершенно серьезно. Если Питер все-таки приложил руку к исчезновению Лидии, Стайлз придумает способ ему отомстить. *** На подъезде к дому Хейлов было тихо. Стайлз заметил припаркованную у дороги Камаро и облегченно выдохнул: значит, Дерек точно был где-то поблизости и ему не удастся улизнуть. Стайлз оставил джип рядом с Камаро и уже собрался решительно двинуться в сторону дома, как почувствовал легкое волнение. Пальцы подрагивали, колени подгибались, а во рту резко пересохло. Он отер взмокшие ладони о джинсы и вытащил пакет с едой. Стайлз торопливо запихнул в рот один пончик, запил его кофе и сглотнул, чувствуя, что постепенно успокаивается. Оглядевшись вокруг, Стайлз не заметил ничего подозрительного. Похоже, тренировка уже закончилась, и все разъехались по домам. Кроме самого Дерека. Отлично, подумал Стайлз, выуживая из пакета еще один пончик. Значит, никто им не помешает. Облизнув пальцы, вымазанные в сахарной пудре, Стайлз взял с собой кофе и пошел к полуразрушенному дому, стоящему на возвышении. Когда он подобрался к самому крыльцу, неясное волнение вернулось. Стайлз вдруг вспомнил, какие жуткие вещи произошли в этом месте. Не то чтобы он боялся призраков, но все же находиться в доме, где убили человека – было определенно неуютно. Потоптавшись на пороге, Стайлз осторожно толкнул хлипкую дверь и прошел внутрь. – Ох, ты черт, – непроизвольно вырвалось у него, когда он увидел полуголого Дерека. Тот сосредоточенно раскладывал на чудом уцелевшем столе какие-то высушенные синие цветы. – Выследил? – Дерек даже не посмотрел в его сторону. Он стянул с головы ту самую красную бандану, утер лицо и, не глядя, запихнул ее в задний карман джинсов. От неожиданности Стайлз выронил стаканчик с кофе, и тот растекся по пыльному полу коричневым пятном. Язык присох к горлу, когда Стайлз вдруг ощутил, что все тщательно подобранные слова вылетели из головы. Стоило увидеть Дерека в таком виде, и весь план с гневным разговором дал трещину. – Просто проезжал мимо, – соврал Стайлз, чувствуя, как горят щеки. Дерек, мать его, Хейл словно гипнотизировал его. Потому что вместо того, чтобы внятно предъявить обвинения, Стайлз понял, что испытывает дурацкое желание встать на колени и облизнуть кубики пресса. – Вы с Макколом сговорились что ли? – Дерек подошел ближе, и Стайлз наконец-то рассмотрел его получше: на плече и боку были грязные подтеки крови. – Что ты сделал со Скоттом? – обеспокоенно спросил Стайлз, разом забыв, зачем он сюда вообще приехал. – Он теперь в моей стае, – пожал плечами Дерек. – Как так? – не понял Стайлз. – Мы кое-что прояснили, – фыркнул Дерек, отходя обратно к столу. – Скотт попросил взять его в стаю? – на всякий случай уточнил Стайлз. Он помнил, что Скотт говорил про Дерека, но почему-то сомневался, что он действительно станет бетой стаи Хейла. Уж слишком натянутые у них были отношения после случившегося с канимой и Арджентами. Скотт, конечно, оставался все тем же Скоттом, но Стайлз чувствовал в нем ту, иную, силу, о которой уже нельзя было пошутить как раньше. – Вроде того, – Дерек многозначительно поскреб кровавую полоску вдоль ребер. – Когда мы ловили Джексона, ты не договаривал подробности именно поэтому? Потому что Скотт не был в твоей стае? – неуверенно начал Стайлз. – Именно, – коротко ответил Дерек, собирая в одну стопку потрепанные обгоревшие книги. – Стайлз, зачем ты приехал? Дерек вел себя как обычно – он был подчеркнуто равнодушным, но всем своим видом намекал, что готов разозлиться в любой момент. Вот только Стайлз не улавливал никакой враждебности по отношению к себе. Что-то изменилось, и он не мог нащупать, что именно. – Нам нужно поговорить о Питере, – неуверенно сказал Стайлз. Глядя, как Дерек изменился в лице, он понял, что задал правильный вопрос. – Нам? – Я бы посветил тебе в глаза настольной лампой, но увы, – Стайлз шагнул ближе. – Поэтому я просто спрашиваю, где он. – Питер? – Дерек удивленно вскинул брови. – Я не знаю. – Мистер Хейл, вы имеете право хранить молчание, ведь все, что вы скажете, может быть использовано против вас, – справившись с собой, Стайлз посмотрел ему в глаза. – Серьезно? – усмехнулся Дерек, поддерживая игру. – Могу я узнать, в чем меня обвиняют? – Не тебя, – Стайлз фыркнул. – Питера. Ты что, ему полностью доверяешь? – Я уже говорил, – устало заметил Дерек, подбирая с пола свою футболку. – В основном, не доверяю. – Тогда ты все равно должен знать, как он связан с исчезновением Лидии! – не выдержал Стайлз. – Что ты не договариваешь на этот раз? По лицу Дерека снова проскользнула неуверенность. Он опустил глаза и вздохнул. И тогда до Стайлза дошло самое главное – та навязчивая мысль, от которой он так упорно хотел избавиться. Дерек и в правду отвлекал его и делал так, чтобы Стайлз забросил свое расследование и перестал искать совпадения. – Чья это была идея? – тихо произнес Стайлз, ощущая, как становится тяжело дышать. – Питера? Это он предложил трахнуть Стайлза и притвориться его парнем, чтобы он перестал думать про Лидию? Вы отлично посмеялись, да? – Стайлз, – Дерек покачал головой. – Все не так. – Ну, давай, расскажи мне, чего я еще не знаю, – резко вскинулся Стайлз. – И лучше бы тебе быть убедительным, потому что я собираюсь отломить большую ветку рябины, вымочить ее в аконите, а потом засунуть… Стайлз не договорил, потому что Дерек зарычал. И сделал это так громко, что у Стайлза заложило уши. – Лидия – банши, – сквозь зубы проговорил Дерек. Он все еще балансировал на грани обращения, и Стайлз испуганно попятился назад к двери. – Кто? – нервно сглотнул Стайлз. Дерек стремительно приближался и вскоре прижал его к стене. – Дитон не сказал тебе? – Дерек шумно втянул носом воздух. – Ты ведь был у него сегодня? – Он ничего не сказал, – Стайлз растерялся. Нависающий над ним Дерек начисто выбивал почву из-под ног и не давал сосредоточиться. – Питер укусил Лидию, но она не обратилась и не умерла. Она была последней, на кого он успел напасть, когда был альфой, поэтому между ними сохранилась слабая связь. Это краткая версия, – будто нехотя объяснил Дерек и отодвинулся чуть подальше. Стайлз удивленно распахнул глаза и натурально почувствовал, что челюсть грозит встретиться с полом на космической скорости. – Лидия сейчас в клинике «Тихая долина», а Питер за ней присматривает, – Дерек надел футболку. – Только он знает, что нужно делать. – Но я проверял все ближайшие клиники по базе Мелиссы, – пробормотал Стайлз, все еще не веря в реальность происходящего. – Она там под чужим именем. В клинике пекутся о спокойствии пациентов, и поэтому их могут навещать только близкие родственники, – пояснил Дерек. – Но как тогда Питер ее нашел? – Связь, – хмыкнул Дерек. – Но на самом деле это Питер посоветовал матери Лидии эту клинику. – Почему Лидия никому не сказала, где находится? Она ведь могла написать сообщение Эллисон и… – Стайлз осекся на полуслове, понимая, что говорит ерунду. Они ведь оставляли Лидию в неведении до последнего, так что неудивительно, что она решила действительно отдохнуть от всех. – Ладно, поехали, – Дерек вдруг прихватил его за плечо. – Лидию выписывают послезавтра, но Питер все еще с ней. Успеешь поговорить с ними обоими, раз тебе так не терпится. Согласно кивнув, Стайлз выскочил из дома. По пути к машине он чувствовал, как Дерек прожигает взглядом его спину. Предвкушая неловкую поездку в клинику, Стайлз на всякий случай подошел к своему джипу и устало привалился к нему боком. Все вышло как-то по-дурацки. – Садись в машину, – Дерек кивнул на Камаро. – Вариант, в котором мы едем по отдельности, ты не рассматриваешь? – буркнул Стайлз. Дерек выразительно на него посмотрел, и Стайлз моментально забрался на пассажирское сиденье и пристегнулся. Навскидку, до Спрингфилда, где располагалась клиника, было что-то около часа езды, и Стайлз подумал, что вполне выдержит общество Дерека. Ведь ему не нужно будет поддерживать разговор – наверняка, Дерек собирается угрюмо молчать всю дорогу. *** – Ладно, – сказал Стайлз, засовывая телефон обратно в карман толстовки, – останови машину. Они проехали всего несколько миль, но Стайлз к своему удивлению довольно быстро успокоился, взял себя в руки и постарался трезво оценить ситуацию. Наверняка приемные часы уже закончились, но ни он, ни Дерек про это не подумали. Дерек послушно съехал к обочине и заглушил двигатель. Тогда Стайлз отстегнул ремень, выбрался наружу и осмотрелся. Они остановились в каком-то лесу, приближались сумерки, и Стайлз уже ощутимо стал подмерзать. – Что теперь? – негромко спросил Дерек, выходя. – Может, все-таки поговорим? – О чем? – Стайлз застыл на месте. Он всю дорогу концентрировался на мыслях о Лидии и чувствовал, что виноват перед ней, и заодно хотел побольнее пнуть Питера за то, что тот никому ничего не сказал. Конечно же, все переживания по поводу Дерека перестали восприниматься так остро. Но когда Дерек предложил поговорить, Стайлз как-то инстинктивно уловил, что тот имеет в виду. И плюс ко всему Стайлз откровенно не понимал, какого черта Дерек дал Питеру втянуть себя во все это. Дерек остановился в шаге от него и неловко потер шею. – Например, почему ты тогда сбежал. Стайлз почувствовал, как к щекам приливает кровь. Отличный вопрос, чтобы сразу выбить из-под ног опору и обезоружить. – Я тебя чем-то обидел? – уточнил Дерек, складывая руки на груди. – Тебе не понравилось? Понимая, что отвертеться от разговора не получится, Стайлз с опаской покосился на его ладони и нервно сглотнул. – Понравилось, но… – начал он, пиная носком кеда выступающий из земли корень дерева. – Но? – Дерек насмешливо приподнял бровь. – Я кое-что увидел и испугался, – пробубнил Стайлз. – Боюсь представить, что именно ты увидел, – фыркнул Дерек, и Стайлз поморщился. Дерек всем своим видом намекал, что только теряет зря время. – Но ведь ты сам потом исчез! – напомнил ему Стайлз. – Потому что ты сбежал! – рявкнул Дерек. – До тебя дошло, что переспал с оборотнем, и ты передумал? – Нет, – Стайлз весь съежился, понимая, что Дерек не даст ему уйти от ответа. Он еще раз огляделся вокруг: они стояли черт знает где, посреди леса, и выясняли отношения. И Дерек посмотрел на него так, что сердце снова подскочило к горлу, и все мысли о Лидии вымелись прочь. – Что тебя испугало? – повторил Дерек уже спокойнее. – Фистинг, – хрипловато сказал Стайлз. – Что? – лицо у Дерека удивленно вытянулось, а брови поползли вверх. – Код носовых платков, – Стайлз взмахнул руками. – Ты ведь знаешь, что это такое. Когда Дерек нечитаемо посмотрел на него, Стайлзу захотелось провалиться под землю. – …или не знаешь. Дерек нервно провел рукой по волосам и отвернулся к Камаро, а Стайлз зажмурился и задержал дыхание. – Мне сейчас очень хочется тебя ударить, – вдруг признался Дерек. – Но я сдерживаюсь. Фистинг? Ты это серьезно? – Красная бандана, чувак, – Стайлз на всякий случай отшагнул подальше. – Я новичок во всем этом, если ты помнишь. Серый, голубой и бежевый цвета пугают меня меньше. Я бы с натяжкой согласился на розовый, потому что… – Заткнись, – Дерек обернулся и угрожающе сверкнул красными радужками. Стайлз закрыл рот ладонью, глядя, как Дерек медленно сжал пальцы в кулак и задумчиво посмотрел на него. – Я совершенно без понятия, что за мусорная корзина у тебя в голове, – пробормотал он. – Но у меня и в мыслях ничего подобного не было. – Теперь есть, – криво улыбнулся Стайлз, отмирая. – Это называется «внедрение». Скажи спасибо моему СДВГ. – Может, когда-нибудь потом, – неопределенно ответил Дерек и пошел к водительской двери, оставив Стайлза стоять с разинутым ртом. – Садись, нужно отвезти тебя домой. Стайлз шумно выдохнул и притворно вытер пот со лба. Разговор, который грозил закончиться катастрофой, прошел с минимальными потерями. Усевшись в машину, Стайлз покосился на Дерека, пытаясь понять, о чем тот сейчас думает. – И да, – Дерек повернулся к нему, – я решил дать тебе время привыкнуть. – К чему? – не понял Стайлз. – После того, как мы переспали, ты повел себя странно, – Дерек вздохнул. – Половину странностей я теперь понимаю. А другую половину нам еще придется обсудить. – Прямо сейчас? – Стайлз, блаженно растянувшийся на сиденье, сжался в нервный комок. – В ближайшем будущем, – Дерек развернулся и поехал в сторону Бикон-Хиллз. – Ладно, – Стайлз кивнул. – Тогда Стайлз спокоен. – Послушай, – негромко сказал Дерек, – я хочу нормальную стаю и нормальные серьезные отношения. С меня хватило дерьма, которое случилось в Нью-Йорке и здесь. Стайлз замолчал. Он прекрасно понимал, о чем говорит Дерек. От ощущения того, что Дерек не собирается сваливать, внутри снова стало как-то теплее. Он украдкой посмотрел в его сторону и смущенно отвел глаза. Разозленный Дерек и пугал и заводил одновременно. Стайлз еще раз мазнул взглядом по мрачно поджатым губам и вздохнул: – Со мной это все впервые. Прости, без подсказок могу тупить. Дерек резко свернул на обочину и остановился. Он быстро дернул Стайлза к себе, цепко ухватил за подбородок и жадно поцеловал. От неожиданности Стайлз стукнулся коленом о приборную панель и сдавленно охнул в поцелуй, но Дерек просто дотронулся до ушибленного места и ощутимо сжал зубами его губу. Заслышав где-то жужжание вибрирующего мобильника, Стайлз отодвинулся и облизнулся. Дерек молча вытащил свой телефон из бардачка, сунул его в держатель и нажал на прием. – Это Питер, – кивнул он, но Стайлз увидел только неопределенный номер и весь подобрался. – Дерек? – послышалось из динамика – Дерек переключил на громкую связь и завел двигатель. – Чего тебе? – отозвался Дерек. – Хотел сказать, что завтра возвращаюсь. – Что ты сделал с Лидией? – резко спросил Стайлз. В трубке повисло неловкое молчание. – Полагаю, ты обо всем знаешь, – спокойно ответил Питер. – В общих чертах, – хмыкнул Стайлз. – Скажи, ты ведь просматривал Бестиарий Арджента? – помолчав, начал Питер. – Уверен, что ты изучил каждую его страницу. – Допустим, – согласился Стайлз. – Тогда ты должен знать, кто такие банши. – Те, кто предсказывают смерть? – с сомнением вспомнил Стайлз. – Но при чем здесь Лидия? – Тот, кто может предсказать смерть, чувствует ее особенно остро, – усмехнулся Питер. – Или же, может договориться с ней. Конечно, это легенды, и мало кто в них верит… Но я рискнул, и это сработало. – Как она подпустила тебя к себе, после всего, что ты с ней сделал? – Стайлз облизнул губы и посмотрел на Дерека. – Она знает, кто я. – И от этого не легче, – буркнул Стайлз. – Я учил ее все это время. Помогал концентрироваться и развивать эту способность, – Питер цокнул языком. – Кстати, Дерек, ты ведь знаешь, что банши делает стаю сильнее? – Угу, – нехотя отозвался Дерек. – Талия говорила только про ускоренную регенерацию. – Это правда, – взволнованно сказал Питер. – Ты не представляешь, насколько Лидия сильна. – Когда это она успела стать частью вашей стаи? – удивился Стайлз. – С тех пор, как оживила меня, – просто ответил Питер. – Где она сейчас? Я могу с ней поговорить? – Стайлз неосознанно вцепился в колено Дерека, но тот ничего не сказал. – Она сейчас спит в своей комнате. Мне бы очень не хотелось ее будить. Стайлз на секунду представил, как Питер прикасается к Лидии, и сжал кулаки. – Если ты хоть пальцем ее тронешь… – Дитон скормит мне рябиновый пепел, а потом Дерек убьет меня наверняка, – ехидно заметил Питер. – Спасибо, что напомнил. Да, кстати, Дерек, так ты все-таки не удержался? Дерек сжал губы в тонкую полоску, и Стайлз удивленно посмотрел на него. – Ты о чем? – А ведь я предупреждал, чтобы он не лез к тебе, а выждал еще чуть-чуть, пока мы с Лидией не вернемся, – ответил Питер. – Я же ему сразу сказал, что ты все не так поймешь. – Захлопнись, – рыкнул Дерек, обращаясь к трубке, но ответ ему раздался ехидный смешок. – Пойму что? Что Дерек был подсадной уткой? – уточнил Стайлз. Ему ведь с самого начала все казалось странным, но Дерек каким-то образом действительно заставил его отказаться от идеи копать дальше. – Вообще-то я подумал, что вы с ним в сговоре, и Дерек пошел на вынужденные жертвы, чтобы прикрыть твою задницу. – Все еще удивляешься, почему я предлагал тебе укус? – Питер в трубке усмехнулся. – Слышишь, Дерек? Я был прав насчет Стилински. – Но почему ты сразу ничего не сказал? – спросил Стайлз. – Ты ведь знал, что произойдет, и никому ничего не сказал. – Ты и Скотт не были частью моей стаи, – ответил за Питера Дерек. Стайлз удивленно открыл рот. – А я не мог пойти против своего альфы, – встрял Питер. – Второй раз он бы мне это не простил. Дерек молча нажал на сброс и нахмурился. – Так, – сказал Стайлз, поерзав на сиденье. – Не хочешь прояснить хоть немного, какого черта произошло? – Ты в стае, – уверенно сказал Дерек, подъезжая к заповеднику. Он остановился рядом с джипом и отстегнулся. – И давно? – С тех пор, как мы начали встречаться, – пояснил Дерек. – Ладно. А до секса или после? – не унимался Стайлз. – Как сам думаешь? – Дерек фыркнул. – Вдруг это был какой-то ритуал, а я не заметил, – предположил Стайлз. – Ну, так что? – Помнишь, я привез тебе еду? Стайлз напряг память, вспоминая, когда именно это было. Кажется, это был их второй сеанс обнимашек. Он помнил, как жадно набрасывался на еду и запихивал в рот картошку, но так же помнил, с каким выражением лица на него смотрел Дерек. Это тогда Стайлз думал, что Дерек брезгливо поджимал губы и терпел, потому что он умудрился разбросать крошки по всему салону Камаро, но теперь все окончательно прояснилось. – Так это все-таки какой-то ритуал? – догадался Стайлз и тут же поморщился. – Выглядит так, будто я самка, которой ты скормил пойманную добычу. В ответ Дерек притянул его к себе и поцеловал, словно подтверждая. – Теперь никак не могу отделаться от этой мысли, – фыркнул Стайлз, когда они наконец-то отлипли друг от друга. Он выбрался из машины и подошел к своему джипу. – Что ты самка? – ухмыльнулся Дерек. – Что теперь хочу картошку спиральками, придурок! – Стайлз мгновенно покраснел, ощущая знакомое волнение чуть пониже живота. Когда Дерек так смотрел, Стайлз невольно начинал искрить. – Езжай домой, – Дерек захлопнул дверь. Стайлз поискал в кармане свои ключи и остановился, вспомнив кое-что еще. – Ну что еще не так? – Дерек опустил стекло и внимательно посмотрел в его сторону. – Питер и Лидия, – Стайлз скривился, не веря, что додумался до такого. – Мне ведь не придется пересматривать свой десятилетний план по завоеванию Лидии? – Ты же знаешь ответ, – Дерек поджал губы и поднял стекло. Стайлз кивнул и уселся на водительское место. От осознания, что теперь все будет по-другому, его слегка потряхивало. За один вечер вся его жизнь перевернулась с ног на голову несколько раз, и не то чтобы Стайлз был рад некоторым изменениям. Он посмотрел на Камаро и вздохнул, заводя двигатель. Стайлз вырулил на дорогу и покосился на зеркало дальнего вида – Дерек держался от него на расстоянии и не спеша ехал следом. Он отстал только на повороте к тому району, где был его лофт, и Стайлз облегченно выдохнул. Оторвавшись от сопровождения, он переключил передачу и прибавил скорости, чтобы поскорее добраться до дома. Отметя мысль заехать к Скотту и все ему рассказать, Стайлз свернул к любимому кафе, чтобы все-таки купить вожделенной картошки и успокоиться. Когда ему протянули большую порцию еды и Стайлз с наслаждением запихал в рот почти половину, то ощутил, что больше не злится. Вся злость осталась где-то далеко позади. Все было по-настоящему: то, чего ему так хотелось, но в чем он не спешил себе признаваться. Когда его друзья были связаны со сверхъестественным, Стайлз все еще оставался человеком, и поэтому очень боялся оказаться на обочине. Лидия была последней недостающей частью паззла, но Стайлз знал, что теперь и у нее будет свое место. Стайлз вдруг понял, что конкретно встрял. Если раньше все оборотнические штуки его слегка пугали, но все равно вызывали болезненный интерес, то теперь он с каким-то удовлетворением ощущал себя частью чего-то особенного. Даже несмотря на наличие изворотливого Питера, ему нравилось это ощущение. Он чувствовал, что если Дерек действительно хочет сделать стаю сильнее, то он сможет пересмотреть свои привычки и измениться, если это будет нужно. Стайлз вспомнил, что по этому поводу говорил Скотт, и улыбнулся. Сейчас он в полной мере ощущал всю силу гравитации. ЭПИЛОГ Стайлз припарковался на свободном месте рядом с Камаро, заглушил двигатель и откинулся на сиденье, пережидая пока пульс придет в норму. Сердце грохотало так, будто он бежал сюда со всех ног, а не прикатил на джипе. За свою реакцию Стайлзу было и страшно и стыдно одновременно: когда они вернулись в раздевалку после тренировки, его ждало сообщение от отца с просьбой перезвонить так скоро, как он сможет. И когда шериф сказал, что дома Стайлза ждут два письма из университетов с уведомлением о зачислении, они со Скоттом принялись радостно обниматься, ведь до этого утром Скотт похвастался, что его приняли в местный ветеринарный колледж. Когда эйфория схлынула, а Скотт снова начал ныть про Эллисон, которая на лето собиралась уехать вместе с отцом в Канаду, Стайлз неожиданно для себя понял, что хочет поделиться своей новостью с Дереком. Причем сказать лично, а не написать смс. Непонятное ощущение будто вибрировало под кожей, вынуждая поторопиться. Стайлза буквально распирало, он не мог ждать ни минуты. Попрощавшись со Скоттом, он переоделся и побежал на школьную стоянку. Оказавшись возле дома, Стайлз немного пришел в себя. Черт, он даже толком не вымылся, и все потому, что ему не терпелось увидеть Дерека. И это при том, что они вчера выяснили отношения, и Стайлз в очередной раз узнал, насколько он двинутый. Не то чтобы Стайлз хотел прятаться от Дерека после вчерашнего разговора, но его пугала собственная реакция. Вчера они просто разъехались по домам, Дерек держался на некотором расстоянии и почти не лез, но к своему ужасу Стайлз понял, что не просто хочет увидеться – он ужасно хочет потрогать Дерека. И чтобы Дерек тоже его потрогал. Потом Стайлз вспомнил, что Эрика собралась устроить вечеринку в честь возвращения Лидии, и тонко намекнула ему, чтобы он поговорил с альфой. Ведь, по ее словам, у Стайлза теперь есть особое преимущество. И уж ему Дерек точно не откажет, и позволит организовать вечеринку в своем лофте. Стайлз выскочил из машины и побежал к подъезду. Когда лифт остановился на верхнем этаже, в длинном коридоре уже было светло – Дерек стоял на пороге лофта и выглядел как-то иначе. – С твоим джипом что-то не так, – вместо приветствия сказал он. – Давно возил его на техосмотр? – Дай-ка подумать, – Стайлз подошел ближе и остановился в шаге от Дерека. – В последний раз я был в мастерской, когда на меня напал Джексон и убил мастера. С тех пор к моей детке никто не прикасался. – Советую провериться. Иначе из детки могут посыпаться детали, – криво усмехнулся Дерек и отошел, пропуская Стайлза внутрь. Оказавшись в лофте, Стайлз осмотрелся. Рядом с диваном стояла запакованная коробка с огромным телевизором. Стайлз открыл рот, чтобы прокомментировать, но Дерек снова будто незаметно повел носом. – Пахнешь необычно, – заключил он. – Меня приняли в Беркли! – крикнул Стайлз, вскинув руки в воздух. Он хитро посмотрел на Дерека, но тот остался стоять на месте и никак не отреагировал на новость. Настроение схлынуло, как песок сквозь пальцы, а от непонятного предчувствия стало кисло во рту. – Вот оно что, – сказал Дерек, будто самому себе. – Слушай, если я не вовремя, я могу уйти, – Стайлз подхватил сброшенный на пол рюкзак, но Дерек резко бросился вперед и сгреб его в объятия. Большие теплые ладони привычно легли на талию, Дерек с нажимом погладил его снизу вверх, и Стайлз как-то расслабленно обмяк. – Я не знаю, как правильно отреагировать, – вдруг признался Дерек, взъерошив горячим дыханием его волосы. Стайлз вздрогнул всем телом и поспешно выпутался из объятий. – Есть варианты? – спросил он, вглядываясь в лицо Дерека: тот выглядел немного растерянным. – Ты ведь уедешь, – заметил Дерек. – Только осенью, чувак, – Стайлз похлопал его по плечу. – Ты будешь скучать? Вместо ответа Дерек насмешливо хмыкнул, показав смешные передние зубы. – Я могу расценивать это как «да»? – Стайлз прошел дальше и плюхнулся на диван, украдкой принюхавшись к себе. Если Дерек ничего не сказал, может, с ним все в порядке? Но Дерек только нечитаемо на него взглянул. – Но я же буду приезжать к тебе на уик-энды, – Стайлз выразительно пошевелил бровями. – Или ты будешь приезжать сам и выволакивать меня с вечеринок братств? – Стайлз, – предупреждающе сказал Дерек. – О нет, – притворно испугался Стайлз, – только не говори, что сам будешь забирать меня, чтобы отвезти в Бикон-Хиллз. Хотя нет, можешь заехать несколько раз, чтобы все увидели моего крутого мрачного бойфренда. – Я не выдержу столько часов с тобой наедине, – буркнул Дерек, но Стайлз догадливо улыбнулся. – Неправда, – уверенно сказал он. – Ты будешь так делать, чтобы провести со мной больше времени. Глядя, как у Дерека заалели кончики ушей, Стайлз понял, что попал в точку. – Дитон говорил, у тебя есть искра, – будто небрежно сказал Дерек, сунув руки в карманы джинсов. – Поверить не могу, что ты сделал этот чертов друидский защитный круг. – Э, нет, – Стайлз помотал головой, понимая, к чему тот клонит. – Стайлза ждут в Беркли. Он не собирается оставаться здесь, чтобы изучать свойства лопуха и миграцию светлячков. А Дитон навряд ли прячет в своей клинике Хогвартс. Дерек пожал плечами и замолчал. – Как дела в школе? Когда Дерек неожиданно перевел тему, Стайлз удивленно приоткрыл рот. – Эй, ты думаешь, я буду сливать тебе, что натворили твои беты? – Боже, Стайлз, почему ты все переворачиваешь, – сквозь зубы проговорил Дерек. – Я совсем не это имел в виду. – Ну, хоть что-то общее у нас есть, – пожал плечами Стайлз. – Я говорю быстрее, чем думаю, а ты вообще не умеешь пользоваться словами. Так что потом мы оба в любом случае оказываемся в стремных ситуациях. Дерек неопределенно фыркнул. Он подошел к дивану и присел на корточки. Стайлз машинально отодвинулся, стоило Дереку снова оказаться так близко. – Не умею пользоваться? Серьезно? – глядя ему в глаза, спросил Дерек. – Хочешь это проверить? Стайлз нервно сглотнул и чуть ли не подавился воздухом, когда Дерек подобрался ближе и склонился к его уху. – Если я скажу тебе раздеться, а потом встать коленями на кровать и прогнуться… – Дерек понизил голос до доверительного шепота. – То я встану и прогнусь так, что ты прибежишь ко мне, теряя штаны, – хрипло отозвался Стайлз, чувствуя, как от волнения у него внутри все дрожит. – Ты, кажется, утверждал, что Стайлз может работать только на прием. – Хочешь меня переубедить? – Дерек широко лизнул его шею, и Стайлз сполз ниже, чтобы уйти от щекотного прикосновения. Теперь Дерек снова полулежал на нем и жарко дышал в то место, где плечо соединяется с шеей. Поерзав, Стайлз попытался столкнуть его с себя. – Да, – с вызовом бросил он, облизнув пересохшие губы. – Отсосешь мне? – Дерек сверкнул красными глазами. – На слабо? – На слабо, – согласно кивнул Стайлз. Он торопливо стек с дивана, больно стукнувшись коленями о пол, и подполз к Дереку ближе. Встав между его разведенных ног, Стайлз приоткрыл рот и испуганно застыл на месте. На затылок опустилась тяжелая когтистая лапа и подтолкнула ниже. От прикосновения выпущенных острых когтей, Стайлз крупно вздрогнул всем телом. Он быстро потянулся к ширинке и тут же резко отпрянул. – Ты не должен… – сбивчиво проговорил Дерек, цепляясь языком за клыки. Стайлз зажмурился и выдохнул. Он сам не понял, что происходит. Все изменилось буквально за секунду: Стайлз бездумно согласился отсосать и уже почти полез расстегивать Дереку джинсы, как до него дошло, что он делает. Будто наваждение какое-то. Дерек осторожно помог ему подняться и усадил к себе на колени. – Эй, – позвал он, трогая большим пальцем прокушенную губу. – Ты как? Стайлз потрогал языком ранку и слизнул выступившую кровь. – Не знаю, что на меня нашло. – Все в порядке? – Дерек не спеша поглаживал его поясницу, то и дело спускаясь ладонями ниже. Даже сквозь плотную ткань Стайлз ощущал, какие горячие у Дерека руки, и как тот, должно быть, сдерживается, чтобы не испугать его еще сильнее. – Ага, – прислушавшись к себе, сказал Стайлз. – Что это было? – Мой волк, – просто ответил Дерек. Он приподнял футболку и осторожно помассировал напряженную спину, и Стайлз расслабленно привалился к Дереку. – Он что, испугался? – Стайлз улыбнулся и провел пальцем по щетине на щеке у Дерека. Он понял, как дико соскучился по выматывающим поцелуям с ее участием. – Вроде того, – признался Дерек. – Так он все-таки существует? – с сомнением спросил Стайлз. – Ты же видел. – Получается, он подумал, что я собираюсь отгрызть тебе член? – удивленно спросил Стайлз, подавляя смешок. – Какой же ты, блядь, сложный. – На себя посмотри, – огрызнулся Дерек и мстительно ущипнул его за ягодицу. Охнув, Стайлз сунулся, чтобы ущипнуть Дерека в ответ, но на узком диване для двоих было слишком мало места. После короткой интенсивной борьбы Стайлз съехал вниз на пол и оказался стоящим на лопатках, пока Дерек его держал за бедра. Штаны предательски сползли, оголив задницу, а Дерек взволнованно тяжело дышал. – Я могу быть сверху, – Стайлз двинул ногой, пытаясь задеть Дерека, но тот улегся на спину и подтянул его к себе. – Да? – Дерек насмешливо приподнял бровь. – С Лидией, – вспомнил Стайлз, глядя на него сверху вниз. – Джексон уехал, так что теперь путь свободен. И не забывай про Эрику! – Только верхом на ее страпоне, – зубасто усмехнулся Дерек, и Стайлз моментально залился краской: – Не смей так говорить про Лидию! Дерек в ответ закатил глаза и устроил руки под головой. – Ладно, я тоже был уверен, что это Лидия трахала Джексона, когда они встречались, – признался Стайлз, разглядывая Дерека. Тот снова казался таким расслабленным и безобидным, что Стайлз сдался. Он склонился и неуверенно прижался губами к шее Дерека. Стайлз глубоко вдохнул исходящий от Дерека запах и потерся щекой о его щетину. – Сделаешь так еще раз, и я тебя трахну, – предупредил Дерек, и Стайлз в подтверждение его слов почувствовал под бедром твердеющий член. Ему снова стало жарко. Он не испытывал никакого волнения, только подступающее слепящее возбуждение. – Как? – бездумно повторил Стайлз, вылизывая его открытое горло. – Вот так? – Ты хорошо помнишь свою дурацкую радугу? – вдруг спросил Дерек, и Стайлз остановился и поднял голову. – Код – красный? – Код – желтый, – Дерек выразительно облизнулся и приподнял бедра. – Решил пройтись по всему списку? – Стайлз уловил, что Дерек заигрывает с ним и поерзал, чтобы усесться удобнее. – Серый и оттенки розового кажутся привлекательными. Но если мы переместимся на кровать, я могу присмотреться к синему или голубому, – Дерек приподнялся на локтях и шепнул ему в самое ухо: – Или к бежевому. Стайлз торопливо слез с Дерека, стянул футболку и прошел к кровати. – Это как бонус? – спросил он, усевшись и попрыгав на мягком матрасе. – Это как угроза, – в тон ему отозвался Дерек. – Тогда я в деле. И, глядя, как многообещающе ухмыльнулся Дерек, Стайлз понял, что на этот раз угроза чересчур убедительна. Но ничего, он еще найдет подход к Дереку и его волку, и у них будет отличная вечеринка в честь Лидии. В этом Стайлз даже не сомневался.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.