ID работы: 2701337

Christmas Eve With You

Гет
G
Завершён
22
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:

Glee - Christmas Eve With You

- Бу, ну не лентяйничай! Одна нога здесь, другая там, - женский голос звучал немного строго, поскольку его обладательница заметно устала повторять почти одно и то же, пытаясь добиться от своего сына действий. - Ну мааам, - протянул вышеупомянутый Бу. – У меня же сегодня день рождения. - А ещё сегодня канун Рождества, и я ничего не успеваю, - перебила его мать. – Поэтому давай, бегом. Список на тумбочке. Молодой человек лениво потянулся, но сумел оторвать себя от телевизора и дивана, и вот уже через каких-то 20 минут Луи Томлинсон спускался с крыльца собственного дома. Пройдя буквально несколько метров, Луи сообразил, что оделся весьма не по погоде: его тонкое пальто и отсутствие шапки и перчаток явно оказались не в тему в заснеженном Донкастере. Тут совсем недавно выпал снег, а Луи уже почти забыл, что это такое, проводя большую часть времени вне дома. При очередном порыве ветра Томлинсон поёжился и поднял воротник пальто. «Да уж, - подумал он, - мне сегодня исполняется 23, а мама отправила в магазин как школьника». Хотя в глубине души это даже радовало парня. Тот факт, что в родном городе он может оставаться самим собой, определённо его успокаивал. Как участнику популярного бойз-бэнда, Луи было очень сложно хоть ненадолго остаться одному и поразмышлять. А подумать было, о чём. Вот уже неделю пресса вовсю смакует свадьбу бывшей девушки Луи Томлинсона. Причём каждый день появлялись всё новые детали о модельере, сшившем платье невесты, количестве приглашённых гостей и скромной шестизначной сумме, выложенной женихом за торжество. Луи поморщился при воспоминании о розовом приглашении, найденном в своём почтовом ящике. Естественно он никуда не пошёл, полностью проигнорировав уговоры 4/5 One Direction, которые отправились на свадьбу без своего главного весельчака и заводилы. Потом, как выяснилось, они неслабо там набедокурили, но это уже другая история. Пытаясь отвлечься от угнетающих мыслей, парень начал разглядывать дома, мимо которых он проходил. Везде висели гирлянды, на окнах наклеены снежинки, а во дворах стояли фигурки Санты, снеговиков и оленей. Кажется, каждый в городе был готов к сегодняшней ночи и завтрашнему дню. Хотя, нет, не каждый. Раздались громкие голоса и звонкий смех, и из-за поворота появились две девушки, тащившие огромную пушистую ёлку. Луи невольно задержал на них взгляд, потому что куртки девушек были очень ярких цветов, не заметить такие было просто невозможно. В голубой куртке была блондинка, чем-то напоминавшая Лотти, только постарше. Утопая в снегу, она шла впереди, другой конец ёлки держала в руках шатенка в красном пуховике. Её волосы выбились из-под шапки, и она то и дело смешно сдувала их с лица, корча такие уморительные рожицы, что Томлинсон заулыбался. - Ну и потом он такой говорит, - громко вещала блондинка, чтобы подруга её наверняка услышала. – Понимаешь, мне нужно… - на этих слова девушка обернулась к своей спутнице, продолжая разговаривать на ходу. Увлёкшись историей, блондинка совершенно не смотрела, куда идёт, а узкая заметённая тропинка не давала возможности для манёвра. Луи заметался из стороны в сторону, пытаясь угадать направление девушек, чтобы отпрыгнуть в противоположное. В какой-то момент девушка шагнула чуть вправо, Луи среагировал немедленно – шагнул в другую сторону. Но на то девушки и непредсказуемый народ. Прохожие, идущие по улице через дорогу, могли наблюдать следующую картину: высокий молодой человек в тёмном пальто отпрыгнул в сугроб, чтобы, как он думал, смочь обойти двух девушек, несущих огромную ёлку. Но блондинка, идущая впереди, резко шагнула в обратную сторону, преграждая дорогу парню, не подозревая об этом, поскольку полностью была увлечена разговором с подругой, несущей второй конец ёлки. Естественно произошло неминуемое: состоялось приятное знакомство ствола ёлки и лба парня. Луи Томлинсон никогда в своей жизни не получал настолько сильного удара по голове. Даже когда играл в футбол, даже когда они с парнями затевали шуточные потасовки. Даже когда убегал от фанаток и случайно поскользнулся на повороте. Но сейчас Луи, наконец, понял, почему в мультиках рисуют птичек, звёздочки и прочую ерунду, когда героя ударяют по голове. Потому что ему реально начали мерещиться какие-то странные штуки. Поэтому организм парня решил избавить его от дальнейших страданий, закрыл глаза и отключился. *** Открыв глаза, Томлинсон увидел перед собой белый потолок. «Отлично, я хотя бы в помещении», - с облегчением подумал парень. Лоб пульсировал и Луи, поморщившись, коснулся его – пальцы ощутили шишку неплохого такого размера. Томлинсон осмотрелся: каждый миллиметр не слишком большой, но уютной гостиной был использован по назначению. Два стеллажа с книгами, между которыми на тумбочке стоял плазменный телевизор, потрескивающий дровами камин в углу комнаты, украшенный двумя ярко-красными носками. На полке над камином стоит подсвечник, и лежит мишура. На окне наклеены бумажные снежинки, а на широком подоконнике лежит подушка и скомканный плед. У противоположной стены – мягкий диван, на котором и лежал Томлинсон, укрытый точно таким же пледом. У входа в комнату на полу лежит злополучная ёлка, с которой натекла приличная лужа, пока она оттаивала. Дверь была закрыта. - Интерееесненько, - протянул Луи, принимая сидячее положение. – И где это я? Вдруг он услышал приглушённый шёпот из-за двери: - Почему он так долго не приходит в себя? Может, скорую вызвать? - И что мы им скажем? Что у нас на диване валяется мировая знаменитость, которую ты стукнула по башке? - Но это же Луи, чёрт возьми, Томлинсон!!! И это ОН валяется на нашем диване!!! – повысила голос первая девушка. - Отставить фангёрлинг, вот Оуэн вернётся, всё ему расскажу, - фыркнула вторая. Ручка на двери начала опускаться вниз, и Луи поспешил обратно лечь на диван и закрыть глаза. «Ну и нахрена?» - тут же подумал он, но глаза не открыл. - Ты только посмотри, он идеален! – яростно зашептал всё тот же первый голос. - Чаки, заткнись, - пригрозил второй. «Чаки? А точно ли это девушка?» - мелькнула мысль в голове у Луи. Всё, конечно, могло быть, и Томлинсону встречались самые разные люди, но до сего момента он был на 100% уверен, что ёлкой его ударили две девушки, а не девушка и парень. Но Чаки – не совсем женское имя. Решив уже избавиться от всех догадок и сомнений, Томлинсон открыл глаза и увидел перед собой всё тех же двух девиц, которые и долбанули его ёлкой. Блондинка стояла прямо у дивана, прижав ладони ко рту, а её огромные голубые глаза редко-редко моргали. Шатенка же уселась на ковёр на полу и с подозрением разглядывала Луи. - Здрасьте, - пробормотал Томлинсон, чувствуя себя неуютно под этим изучающим взглядом. - Он говорит! – пискнула блондинка. - Естественно говорит, мы ж не настолько его покалечили, - усмехнулась шатенка. - Я, конечно, дико извиняюсь, но где я нахожусь? - наконец, решил спросить Луи. - В НАШЕЙ ВЛАСТИ! – блондинка всплеснула руками. Луи нервно сглотнул. Ему, конечно, попадались немного двинутые фанатки, но такое с ним случилось впервые. - Чаки, уймись, - закатила глаза вторая девушка и поднялась на ноги. – Ты у нас дома. - После того, что мы с тобой сделали, нельзя было просто так тебя бросить на улице! - поиграла бровями Чаки. – Если вы понимаете, о чём я. Томлинсон рассмеялся. Его совершенно точно забавляла эта странная девица, он бы на её месте отвечал точно так же. По всей видимости, и так упоротое чувство юмора подкреплялось неимоверной любовью к One Direction, что, несомненно, льстило Луи. Однако вторая, чьё имя пока оставалось для него неизвестным, вызывала у него гораздо больший интерес. Луи не мог себе этого объяснить, но почему-то ему казалось, что эта девушка ему хорошо знакома, хотя он и видел её впервые (в этом парень готов был поклясться). - Клэр, - словно прочитав мысли Луи, представилась девушка и протянула руку. Почти невесомым рукопожатием парень ответил и хотел автоматически назвать своё имя, однако его перебила неуёмная Чаки. - А ты – Луи Томлинсон, 1/5 One Direction! Болеешь за Донкастер Роверс, играл Дэнни Зуко в школьной постановке «Бриолина», как-то пошутил про девушек и морковь, поэтому все посходили с ума, - девушка выдавала рандомные факты, а Луи тихонько офигевал от того, сколько всего помнят фанаты. – Родился здесь, в Донкастере, а день рождения у тебя… - девушка внезапно остановилась, осознав важную вещь. – СЕГОДНЯ! – заорала она. - Поэтому я требую торт и подарки! – так же громко ответил Томлинсон и посмотрел на Клэр. - Не, ну торт не обещаю, но чай с печеньками имеется, - улыбнулась она. Чаки и Луи стартанули на кухню, а Клэр вздохнула: - Как дети малые, честное слово. *** Луи весьма быстро освоился в доме девушек и чувствовал себя вполне спокойно. Сидя втроём на уютной кухне, они разговаривали о всякой ерунде и пили чай. Кухня была выполнена в светлых тонах, впрочем, как и гостиная. Шкафчики из светлого дерева, нежно-голубой кафель на стенах, бытовая техника – всё удачно уместилось на небольшой площади. Судя по всему, дом не блистал размерами, зато уюта в нём было, хоть отбавляй. Томлинсон попытался вспомнить, когда он в последний раз вот так спокойно проводил время. Так и не вспомнив, он задал вопрос, волнующий его всё это время: - А почему Чаки? - А почему не Чаки? – ухмыльнулась блондинка. - Её фамилия – Чаклстон, - пояснила Клэр. – Но друзья называют Чаки. - Тебе тоже можно, - «разрешила» Чаки, махнув рукой в сторону Луи. – Остальные тленные людишки зовут меня Элис. - То есть я исключён из списка тленных? – хихикнул Томлинсон, мельком взглянув на Клэр. Та внимательным образом следила за разговором, а взгляд её хитрых карих глаз перебегал с подруги на свалившегося им на голову музыканта. Чаки не успела ничего ответить, потому что в окно прилетел огромный снежок. - Дебилы!! – хором воскликнули девушки и вскочили на ноги. Вдруг со стороны улицы к дому приблизился человек. Это оказался парень лет двадцати. Он вплотную подошёл к окну и сплющил нос о стекло, став похожим на поросёнка. - Оуэн! – заулыбалась Чаки. Парень за окном начал махать руками, показывая, что он хочет, чтобы она вышла к нему на улицу. На лице девушки отобразились душевные метания: с одной стороны свидание с любимым, с другой – общение с объектом фангёрлинга. - Ну вы это…не того тут! – протараторила Чаки, приняв решение, и унеслась из дома. Луи и Клэр только наблюдали из окна, как блондинка, на ходу надевая куртку, бежит обнимать Оуэна. - Это Оуэн, её парень, - пояснила очевидное Клэр. – Он вернулся из Лондона на каникулы. Луи кивнул. Ему было на самом деле катастрофически всё равно, кто это был. «Главное, - мелькнула у него мысль, - что это не парень Клэр». Сам испугавшись этой мысли, Томлинсон сделал большущий глоток чая, чтобы допить его до конца. Однако не учёл температуры напитка. Всё во рту начало в буквальном смысле этого слова закипать, а на глазах у бедолаги выступили слёзы. Клэр мигом отошла в сторону, пропуская Луи к раковине. Выплюнув чай и всё ещё тяжело дыша, Луи вернулся на стул. - Отметил день рождения, называется, - посочувствовала девушка. – Льда тебе что ли предложить? - А мороженое есть? - Ну вы и обнаглели, сударь, - деланно фыркнула Клэр. – Что ещё вам подать, ваше звёздное величество? Сначала Луи хотел обидеться на такое отношение. Ведь ему так нравилось чувствовать себя обычным парнем, а тут его обвиняют в звёздности! Но потом он взглянул на Клэр, а та еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться. Тогда Томлинсон ответил: - Позвоните моему менеджеру, любезнейшая, он зачитает вам мой райдер. Тут парень сам не выдержал и рассмеялся, его смех подхватила и Клэр. А Луи подумал, что впервые он вот так легко рушит свою же шутку, не вовремя рассмеявшись. - Кстати, у вас там ёлка растаяла, - неожиданно вспомнил он. Клэр хлопнула себя по лбу и унеслась в гостиную. Луи ничего не оставалось, как пойти за ней. *** Когда лужа была ликвидирована, Томлинсон предложил помочь поставить ёлку. - Нет, правда, мне не сложно, - заверил Луи. – Тем более что у нас дома ёлку поставили без меня, и я не успел её нарядить, - с грустью добавил он. - То есть у тебя это Рождество может пройти без наряжания ёлки? – повернулась к нему Клэр. – Так не пойдёт. С визгом, смехом и грохотом (ну это же Луи Томлинсон, не забывайте, он не может сделать что-то спокойно) ёлка была наконец-таки установлена в углу комнаты. Ребята отошли на пару шагов и залюбовались зелёной красавицей: мягкие иголки издавали необычайный аромат, и от неё всё ещё веяло морозной свежестью. - Тащи игрушки, - велел Томлинсон. – И гирлянды. Фыркнув в очередной раз что-то о наглости гостя, Клэр ушла наверх, а Луи присел на край дивана, вновь разглядывая гостиную. На полке одного из стеллажей стояла фотография в рамке – Чаки и Клэр корчат смешные рожицы. Луи усмехнулся. Похоже эти двое никогда не расставались. - Луи! Помоги, пожалуйста, - раздался голос со второго этажа. Луи поднялся по лестнице, и в одной из спален обнаружил Клэр, державшую в руках огромную коробку с игрушками. Как истинный джентльмен он отобрал у неё коробку и сам донёс до ёлки. *** Клэр разматывала гирлянду, а Луи, забравшись на табуретку, вешал её на ёлку, стараясь не пропустить ни одной ветки, чтобы лампочки расположились равномерно по всему дереву. - А какая часть Рождества твоя самая любимая? – поинтересовался Томлинсон у Клэр. - Даже не знаю, - задумалась та. – Наверное, поиск подарков. - Поиск? – не понял Луи. – То есть, выбор? - Нет, именно поиск, - поправила Клэр. – Мы с Чаки прячем подарки друг для друга по всему дому и двору. Это интереснее, чем просто складывать под ёлку или в носок на камине. Хороший повод проснуться пораньше – ведь та, кто найдёт подарок последней, моёт посуду, оставшуюся с вечера. - Хм, а что, действительно идея. - А так, я на самом деле не очень люблю Рождество. - Чегооо?! – Луи чуть с табуретки не упал. – Это вообще возможно? - Санты нет, чудес не бывает, одни расстройства, - хмуро сказала Клэр. – Но делаю вид, что мне нравится вся эта суматоха из-за Чаки. Она обожает этот праздник. *** В камине догорали дрова, на ёлке разноцветными огоньками мигала гирлянда, отражаясь в стеклах и шариках, а на ковре сидели парень и девушка. За окном медленно кружились снежинки, тихо падая на землю, а в комнате было тепло и уютно. У Луи складывалось ощущение, что он попал в стеклянный шарик, в котором идёт снег, если его потрясти. - А что ты больше всего любишь в Рождестве? – настала очередь Клэр любопытничать. - Это один из немногих дней, что я провожу со своей семьёй. Да и вообще атмосфера радует. - Веришь в чудо что ли? – Клэр повернулась к нему. Луи кивнул и задержал взгляд на её глазах. Ему было легко с ней, он и не думал, что может испытать такое вновь. - Да, верю, - ещё раз подтвердил он, думая, что его рождественское чудо уже случилось. Он готов был так просидеть вечно, однако в кармане зазвонил телефон. Увидев на дисплее «Мама», Луи тут же прикинул, как именно его будут убивать. Вышел за хлебушком, так сказать, а пропал на полдня. - Да, мам, - собравшись с духом, Луи ответил на звонок. - Ну и где тебя носит? – раздался грозный голос матери. – Живо домой! - Прости, мне нужно идти, - Луи с неохотой поднялся на ноги, Клэр тоже. – Было очень приятно с тобой познакомиться. - Да, мне тоже, - улыбнулась девушка. – Распишешься на плакате для Чаки? Она будет на седьмом небе от счастья. *** Обняв Клэр на прощание, Луи поспешил в магазин, надеясь, что обезумевшие местные жители не смели всё с прилавков. Ему повезло, и вот уже через час он вернулся домой с полным пакетом продуктов: ветчиной, индейкой, парой бутылочек бренди, клюквой для соуса и кучей других вкусностей. - Расскажешь, где был? – поинтересовалась у него Лотти, когда они почти всей немаленькой семьёй готовили праздничный ужин. - Заблудился, - буркнул Луи, не желая рассказывать правду. – Давно дома не был, забыл, где находится магазин. Пришлось поплутать немного. - Ага, так я тебе и поверила, - показала ему язык сестра и вернулась к готовке. Весь остаток вечера Луи, по выражению собственной матери, «праздновал Рождество где-то у себя в голове». А всё потому, что из этой самой головы не шла Клэр, девушка с чудесными карими глазами и самой тёплой улыбкой. Когда он её ещё раз увидит? И увидит ли вообще? Хотя он ведь знает, где она живёт, и может просто прийти в гости. Что, просто так взять и прийти? А вдруг у них полон дом народу? И как все отреагируют на его появление? И захочет ли она увидеть его ещё раз? - Маам, а можно дарить подарки уже сейчас? – вдруг раздался голос Дэйзи. - Детка, но ты же знаешь, что время подарков – утром, после того, как ночью придёт Санта, - возразила Джоанна. - Да, не забудьте оставить старику стакан молока и печенье, - улыбнулся Дэн. И тут Луи придумал гениальный план, который просто необходимо было привести в исполнение. Его тянуло на какие-то подвиги в стиле рождественского чуда. Но как устроить это чудо для человека, который не любит Рождество? *** Идя посреди ночи к дому Клэр и Чаки, Луи молился, чтобы его никто не заметил и не узнал по дороге. Иначе было бы сложно объяснить костюм Санты, мешок с подарками, и почему за бородой и усами скрывается участник популярного бойз-бэнда. Без всяких приключений Томлинсон добрался до цели и, прикинув, где должно быть окно девушки, начал воплощать свою задумку. *** Клэр мирно спала в своей кровати, когда с улицы стали доноситься непонятные звуки. «Опять соседи устроили пляски», - поморщилась она, но всё-таки вылезла из-под одеяла, чтобы посмотреть, что творится за окном, а увидев, обомлела. Небольшое пространство от забора до стены дома теперь могло послужить иллюстрацией в книжке с новогодними сказками. На ветках кустов всеми цветами радуги сверкала гирлянда, в снегу горели гигантские бенгальские огни, а посреди всего этого светового безумия стоял…Санта Клаус. Причём он что-то пел или точнее, орал, но слов было разобрать нельзя. - Не может быть, - пробормотала Клэр, накинула на плечи халат и открыла нараспашку окно. - Бубенцы, бубенцы! Радостно галдяяяят! – орал Санта. – Оооо, святааая ноооочь! Звёёёёзды таааак сияяяют! Мы желаем вам весёлого Рождества! – надрывался он, напевая по строчке из всех самых известных рождественских песен. – Эй, Клэр! Я слышал, ты в меня не веришь и не любишь Рождество! - Допустим, - неуверенно кивнула девушка, не понимая до конца, что происходит, и кто находится под её окном. - Я заставлю тебя полюбить Рождество!!! – кричал неизвестный. - Что тут происходит? – в комнату зашла заспанная Чаки. Подойдя к окну, она радостно завизжала. - Это же Луи! Томлинсон! Что он тут делает?! - Пытаюсь кое-кого заставить полюбить Рождество! – крикнул тот в ответ. – Привет, Чаки! Ты была хорошей девочкой, и поэтому жди утром подарка! Хо-хо-хо! – кривлялся Томлинсон. – А вот Клэр вела себя плохо и в меня не верила! - Ты сейчас всех разбудишь! – Клэр посмотрела по сторонам, ведь в соседних домах начал зажигаться свет. - А никто не спит! – парировал Томлинсон. – Все празднуют, и ты должна! Спускайся вниз! - Иди уже, - ткнула Чаки подругу в плечо. – Иначе потом весь год жалеть будешь. - Думаешь? - Знаю. *** Наспех накинув пуховик и обувшись, Клэр выбежала на улицу. Луи уже стоял прямо перед дверью, поэтому она буквально врезалась в него. Тот поймал её в свои объятия, чувствуя, как на душе становится тепло и легко. Постояв так немного, он тихо спросил: - Клэр? - Что? – она подняла на него глаза, насколько ей это позволили обнимашки. - Я знаю, почему ты думаешь, что чудес не бывает. - Почему же? - Потому что ты единственное и самое большое чудо, которое только могло случиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.