ID работы: 2702630

Сим подтверждаю: месть удалась!

Слэш
NC-17
Заморожен
870
автор
Размер:
105 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
870 Нравится 483 Отзывы 552 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Бестактное по свое сути замечание Поттера подлило масла в огонь. Если до этого Янто был сильно зол, то теперь он просто прибывал в ярости. Чёртов Люцифер! Ну почему ему понадобилось возвращать его именно в четырнадцатилетний возраст? Джонс до сих пор с ужасом вспоминал свои школьные дни. Дело в том, что до семнадцати лет он был не очень высоким… да что там говорить: выражение "метр с кепкой" описывало его на все сто процентов. Господи, сколько же издевательств он из-за этого перенёс! И что теперь? Проходить всё это по новой? Внутри Джонса начала зарождаться волна магии, а так как, не смотря на то, что парень резко помолодел, магической силы в нём не убавилось, Фери быстро сообразил, чем это угрожает окружающим. Архидемон шагнул вперёд и, обхватив лицо Янто руками, заставил того посмотреть себе в глаза, а потом поцеловал: - Успокойся, малыш… - едва произнеся последнее, Люцифер понял, что сильно просчитался, не надо было ему употреблять этого слова. Глаза Джонса полыхнули искренней ненавистью и вся магическая мощь, теперь уже подростка, обрушилась на незадачливого Дьявола. Фери несколько раз крутануло в воздухе, а потом со всей силы приложило копчиком об пол. Всё это захватывающие действо сопровождалось криком Янто: - А ну, убери от меня свои руки, ты – педофил! Мне всего четырнадцать! Вальбурга, проследив за полётом архидемона, перевела взгляд на Джонса и вздрогнула. Оказалось, даже нарисованные люди умеют бояться. Вторая стихийная волна магии обещала быть ещё сильнее первой. - Сириус, - к счастью бывшая хозяйка Блэк-холла умела моментально принимать решения, - быстро выведи мальчика на улицу, иначе он всех нас похоронит под обломками дома. Быстро, сын. Хотя леди Блэк и обращалась к Бродяге, первым на её призыв откликнулся Римус. Он быстро подхватил Янто на руки и, перекинув того через плечо, выволок в сад. По магическому куполу, скрывающему поместье Блэков от магллов, прошла рябь, а воздух вокруг зазвенел, словно натянутая струна. Выброс превратил некогда ухоженный сад в зону стихийного бедствия, а обессиленный второй магической волной Джонс опустился на землю и, подтянув к себе колени, уткнулся в них лбом. Римус, которого не зацепило только чудом, присел рядом с ним. - Полегчало? – участливо спросил Лунатик парня. - Угу, - буркнул Янто, не поднимая голову от коленей. - Прости, я не хотел. До сегодняшнего дня мне прекрасно удавалось контролировать свою силу. И вообще, я, если честно, не понимаю… - Что именно? - В четырнадцать лет я был магглом. Так откуда столько магии? - Ты никогда не был магглом, - вкрадчивый женский голос заставил Римуса вскочить, а Янто, наконец, поднять голову. Рядом с ними стояла Мортис. - Госпожа, - вервольф почтительно поклонился, - рады приветствовать вас в Блэк-холле. - Здравствуйте, Римус, - Смерть благосклонно улыбнулась. – Не оставите меня наедине с Янто? Нам необходимо поговорить. Люпин лишь согласно кивнул и поспешил скрыться в доме. Всё-таки близкое соседство со Смертью не могло не напрягать. - Ты сможешь вернуть меня в нормальный возраст? – с надеждой посмотрел на мать Янто. – И да, что значит, не был магглом? - Вернуть в нормальный возраст могу, но не буду, - Мортис серьёзно посмотрела на подростка. – Люцифер произвёл трансформацию и регресс с моего полного одобрения. Мало того, я сейчас наложу на твою память завесу. Ты будешь помнить о своей прошлой жизни, но не будешь ассоциировать эти воспоминания с собой. Это будет похоже на то, словно ты прочитал книгу: «Жизнеописание Янто Джонса», живущего где-то и когда-то, но не имеющего к тебе никакого отношения. - Зачем? Смерть тяжело вздохнула: - Физически, эмоционально, гормонально ты - подросток. Умственно – взрослый человек. Я не хочу, чтобы это вызывало диссонанс. Тебе и так хватит мороки с тем, чтобы обуздать собственную силу. Оказалось, что двадцать пять лет слишком поздно, чтобы взять её под контроль. Она потихоньку начала разрушать тебя изнутри. - Но почему? – взвился Янто. – Мне, казалось, что я неплохо её контролировал. - Не контролировал, - Мортис отрицательно покачала головой, - ты просто старался ей как можно реже пользоваться. С каждым разом в тебе её скапливалось всё больше и больше, а стихийных магических выбросов не было. Ты для них был слишком взрослым. Так что, сила начала выжигать тебя изнутри. Уж, прости, сынок, но мы с Фери не хотели тебя потерять. Теперь же все излишки выпущены и у тебя куча времени, чтобы спокойно освоить магическую науку. А на счёт того, что ты никогда не был магглом…. прими как данность, ответов пока не будет. Всему своё время, сын, всему своё время, - повторила Мотрис и положила прохладную руку на лоб Янто, погружая юношу в сон. ******** Янто оказался прав. Глава Уэльской магической администрации леди Бранвин Хоуп вцепилась в возможность подложить свинью Фаджу руками, ногами и … зубами. Тем более что, как у главы клана истинных вампиров, они у неё были довольно внушительные, и леди не стеснялась демонстрировать их своим собеседникам. Сириус, впервые увидев блеснувшие в улыбке леди клыки, поначалу застыл, совсем неаристократично приоткрыв рот, а затем выдал: - Вы вампир! - Не поверите, - леди Бранвин ехидно сощурилась, - но я об этом с рождения знаю. - Но - но… - Бродяга от потрясения начал заикаться, - как же… ну… - Маркиз Блэк, вы не в Англии, - строго произнесла Хоуп, - у нас магические народы не притесняют. Нет, поначалу мы воевали… но триста лет назад бессмысленная бойня всем надоела, и был заключён Пакт о мире и сотрудничестве. С тех пор в Уэльсе: Глава администрации – вампир; Главный Аврор – оборотень; начальник отдела Тайн – маг. Ну а финансами, естественно, заведуют гоблины. Такой порядок устраивает всех. - А Визенгомот? – заинтересовался Сириус. - Визенгомот избирается на один год и состоит из двенадцати существ, по три от каждого магического клана. Председатель исполняет свои обязанности месяц, а потом передаёт свои полномочия другому члену магического суда. За год на этой должности побывает каждый из судей. Кстати, - леди Хоуп улыбнулась, - вам повезло, сейчас председательствует гоблин. Так что проволочек с назначением даты суда не будет. - Почему? – у Бродяги от полученной информации голова шла кругом, но он не мог не признать, что политическое устройство Уэльса ему очень даже импонирует. - Гоблины терпеть не могут, когда деньги в их банке лежат мёртвым грузом и не приносят дохода. А ваши – не приносят. О, Джастин, проходи, - Сириус повернулся к двери и увидел высокого статного мужчину, заходящего в кабинет. – Это наш Глава Аврората – сэр Джастин, - пояснила Бранвин. – Он снимет с вас показания. Главный аврор согласно кивнул и густым басом пророкотал: - Милорд Блэк, следуйте за мной… - Вы будете принимать гражданство Уэльса? – напоследок поинтересовалась леди Хоуп и получила в ответ от Сириуса сияющую улыбку. - И не только я, но и мой супруг и два моих сына. ****** Две недели, прошедшие со дня его казни, показались Гарри самым счастливым временем. Впервые у него, мальчика-сироты, была семья. Его собственная семья: два любящих отца; любимый младший брат, оказалось, что Янто младше Гарри почти на месяц; два дядюшки и тётушка - рьяно взявшиеся за его и брата обучение. К слову, вместо раздражения, ну какой подросток любит учиться? Если только Янто. Чета Фламилей и Фери дарили тёплое чувство того, что он нужен, что о нём заботятся. Ведь только тем, кто тебя любит, важно, получишь ли ты достойное образование, или так и останешься неучем. И завершали картину счастливой семьи – бабушка и дедушка. Вальбурга и Геллерт, не смотря на их ворчливый характер, успели привязаться к мальчикам. И на фоне этого счастья, известие о том, что сегодня состоится суд над Сириусом, было для Гарри с родни удару под дых. Мальчик просто не мог не волноваться. А вдруг что-то пойдёт не так? Вдруг Сириусу не удастся доказать свою невиновность и его отправят назад в Азкабан? А самое страшное во всём этом было то, что Поттер не мог присутствовать на суде. Он должен был остаться дома и безропотно дожидаться результата. Гарри нервно бегал по гостиной, то и дело, поглядывая на часы и злясь, что стрелки движутся так медленно. Янто, пытающийся читать книгу, с раздражением поглядывал на мечущегося из угла в угол Поттера. Наконец, парень не выдержал: - Если ты протрёшь дырку в ковре, думаешь, это как-то поможет Сириусу? - раздражённо спросил он и захлопнул книгу. - Я не понимаю, как ты можешь вот так спокойно сидеть и читать? А? – Гарри резко остановился напротив Янто. – Неужели ты ни капельки не волнуешься? - Волнуюсь, - не стал отрицать Джонс, - но поскольку сделать всё равно ничего не могу, то считаю для себя нецелесообразным так бездарно тратить время. Тем более Фери обещал устроить нам экзамен… - Блин, Ян, ты такой ботаник! - Education - lumen!(лат)* - Чего? - Harry , vous êtes un crétin. (фр)** Поттер может быть и не понял всё предложение, но смысл последнего слова уловил. - Сам ты – это самое! – заорал он. - Nid oes gennyf ddim glyfar ohonoch nad oedd yn disgwyl! (вал)*** - Ну, всё, достал! – Гарри рванул вперёд и, пользуясь своим преимуществом в росте и силе, повалил Янто на пол, довольно ощутимо приложив последнего темечком о паркетный пол. - Слезь с меня, придурок! - Как бы не так, - Гарри ехидно улыбнулся, - ты вон сразу на английский перешёл… Сказать что-то ещё Поттер не успел. В гостиной с лёгким хлопком, присущей аппарации, появились довольные Римус и Сириус. Мальчишки, тут же отпустив друг друга, сели и во все глаза уставились на взрослых. - Мы выиграли! - счастливый Сириус крепко обнял своих новоявленных сыновей. – Завтра на рассвете проведём ритуал принятия вас в род. - Почему на рассвете? – поинтересовался млеющий от счастья Гарри. - Der Nichtswisser!(нем)**** – закатил глаза Янто и тут же, высвободившись из объятий Сириуса, с визгом понёсся вверх по лестнице, преследуемый разъярённым Гарри.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.