ID работы: 2703211

Охотники во времени

Джен
R
Завершён
231
автор
Размер:
138 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 217 Отзывы 82 В сборник Скачать

Глава 31. Эволюция демонов (1)

Настройки текста
      То, на что последнее время они стали натыкаться, очень не нравилось Доктору. Вот уже на пятой планете подряд они с Дином находили странные следы разрушений. Вернее, не совсем странные — эти следы лазеров были печально знакомы галлифрейке. Неужели далеки вернулись? Небеса, да когда же они перестанут вылезать, как тараканы, изо всех щелей Вселенной?!        — Ты думаешь, это точно далек-шмалек? — уточнил Дин, настороженно оглядывая развалы города на очередной планете Как-ее-там — Винчестер не запоминал мудреные названия мест.        — Похожий почерк, — Доктор двинулась вглубь разрушений, ловко перепрыгивая через препятствия — сломанные балки, разбросанные кирпичи и куски пластика. — Жаль, что мы прибыли слишком поздно, — в голосе снова эта так знакомая Дину тоска и сожаление, словно она одна была виновата в произошедшем. И это бесконечное чувство вины подруги изрядно беспокоило его. — Подожди! — неожиданно остановилась Повелительница Времени, резко вскидывая руку вверх, и Дин замер, оглядываясь по сторонам. — Слышишь? — она поспешила куда-то в сторону. Теперь и Дин услышал причину ее беспокойства: чьи-то болезненные стоны.       Источником шума был краснокожий великан, придавленный тяжеленной балкой. Он дернулся, заметив незнакомцев, которые вполне могли быть опасны, однако сбежать при всем желании не смог бы. А Доктор, примирительно выставив вперед ладони, затараторила:        — Мы здесь, чтобы помочь! — с этими словами она принялась оттаскивать балку с ног пострадавшего. Дин присоединился к ней, готовясь в любой момент положить руку на свой верный пистолет, с которым он никогда не расставался.       Однако оружие не понадобилось: пришелец доверился освободившим его людям.        — И зачем вы сюда прилетели? — краснокожий растирал придавленные конечности: благодаря очень крепким костям своей расы он не особо пострадал.        — Случайно пробегали мимо, — беззаботно пожала плечами Доктор, присаживаясь на обугленную тумбу. — А что произошло здесь?        — Да уроды какие-то поналетели, — хмуро оглядел разрушенный город гигант. — Наши поселения расположены поодаль один от одного, так что помощи нужно время, чтобы приехать сюда.        — А как они выглядели? — уточнила Доктор, склоняясь ближе. — Как золотая перечница?       Гигант кивнул:        — Они самые.        — Странно, — пробормотала Доктор, обращаясь к Дину, севшему у ее ног возле тумбы. — Далеки обычно уничтожают всю планету, они не ведают жалости, а тут… всего лишь город… и улетели… Они ничего странного не говорили? — снова спросила она краснокожего.        — Ну… — он поскреб ногу, задумчиво закатывая глаза, — они между собой болтали, и я слышал что-то про какого-то Дина… как его там… Лузчестера, что ли? Я так понял, он их враг, но не вслушивался я особо в то, что они там скрежетали… Эй, вы чего? — он заметил, как вытянулось в изумлении лицо мужчины.        — Лузчестер… ну надо же… занимательная игра слов…        — И это всё, что ты хочешь сказать? — вскочил Дин, пораженно глядя на Доктора. — Эти хрени охотятся за мной! Хотя я их и не видел никогда! Ты хоть понимаешь, в какую задницу мы вляпались на этот раз? — «Не представляю, что я им там сделал, но как всегда — мои близкие в опасности рядом со мной». Ситуация с Лизой, Беном, Эллен, Джо и Сэмом повторялась и с Доктором. Дин скрывал сам от себя, пряча свои опасения, но теперь ему пришлось столкнуться с этим лицом к лицу. С тем, что им с Доктором лучше разойтись, пока никто не пострадал — ни случайный посторонний, ни сама Повелительница Времени.        — Вообще-то, далеки ненавидят меня, — сделала ударение на себе Доктор, не менее шокированно глядя на спутника. — Когда это ты успел им насолить, что они даже соизволили твое имя запомнить? Ну, нам пора, — она вскочила с места, игнорируя растущее напряжение со стороны краснокожего гуманоида. — Пока! — вдали уже виднелся транспорт с помощью, так что галлифрейка и охотник поспешили в ТАРДИС.        — Ну и какого черта тут происходит? — риторически вопросил Дин, опираясь в край консоли и сверля взглядом энергетический цилиндр, словно он мог дать ответ. ТАРДИС всё так же равнодушно гудела, что странно — самому Винчестеру казалось, что его возбужденное беспокойство, тревога и злость могут запросто послужить энергией для машины времени.        — Если бы я знала… — Доктор рухнула в кресло и забросила ноги на консоль, немного устало щуря глаза. — Похоже, это то самое, о чем предупреждали Габриэль и ууды. Самые злобные существа Вселенной соединились в единое целое. Дин, а кто…        — …мой худший враг? — Дин фыркнул. — Многие мечтали бы размазать меня в лепешку. Но я думаю, что… — такое развитие событий казалось маловероятным, однако… Однако по своему богатейшему опыту Дин знал, что даже самые невозможные вещи могут однажды стать реальностью.       Неожиданно ТАРДИС снова затрясло. Она мотнулась в одну сторону, затем в другую — словно ее схватила гигантская акула в попытке разгрызть. Дин со всей силы вцепился в край консоли, съезжая на пол, а Доктор так и вовсе свалилась, соскальзывая к ближайшей колонне. К счастью, пришелица успела обхватить ее, пока сама не очутилась на другом конце зала или вообще где-то в безразмерных глубинах ТАРДИС — в бассейне, например. Было ощущение, словно машину пространства и времени тянет куда-то, точно на удочке. Столь же внезапно, как и началось, всё прекратилось. ТАРДИС вернулась в привычное положение и замерла на месте.       Наверное, Доктор выругалась на каком-то неизвестном языке — Дин не понял значения сказанных слов, но экспрессия и негативные чувства от них так и пёрли. Девушка подскочила к экрану, но тот зиял чернотой.       Намек на то, что нужно выйти, чтобы осмотреться.       Переступив порог ТАРДИС, Дин ощутил неприятное чувство дежа вю. Еще бы, он никогда не забудет то кладбище в Вайоминге и этот неприметный с виду склеп, за дверьми которого скрывались…        - Дин? — сердца Доктора тревожно сжались, когда она увидела даже в окружавшей ночной темноте заметно ожесточившееся лицо напарника. Мужчина слегка побледнел, на его челюсти заиграли желваки.        — Врата Ада, Доктор, — Дин пожалел, что у него нет с собой кольта. Однако прохлада ангельского клинка за поясом немного успокаивала его. — Нас притащило прямо к Вратам Ада. И нам надо сматываться отсюда, — Дину не было страшно за себя. Ему было страшно за Доктора. Может, она и очешуенная специалистка по всяким там инопланетным технологиям и существам, однако что она сделает против демона? Дин вспомнил, что у нее всегда при себе амулет против вселения в ее тело демонов, однако даже он не поможет, если эти чудовища атакуют фактически беззащитную пришелицу. Вряд ли выразительная болтология и звуковая отвертка помогут.        — Не зря нас сюда притащило, и мы никуда не будем сматываться, — удивление Доктора достигло высшей точки: в отличие от Винчестера, зациклившегося на Вратах, ей в глаза бросилось кое-что другое.       Золотистое поблескивание за деревьями вокруг.        — Далеки, Дин Винчестер.        — Сомневаюсь, что они далеки, — пробормотал тот, наблюдая, как скрывавшиеся существа выезжают (иначе не скажешь) на лунный свет. Точно такие, как рассказывала Доктор: довольно нелепые на вид, однако с невероятно темной и угрожающей аурой.        — Ты — Винчестер! — голос ближайшего далека напоминал скрежещущие голоса роботов из фильмов. Дин прикрыл собой Доктора, ненавязчиво оттесняя ее к ТАРДИС и тем самым намекая, чтобы она уходила.        — А ты — огромная перечница! — нарочито весело ответил Дин, растягивая губы в улыбке. И не соврал же: перечница с вантузом, один в один!        — Ты будешь уничтожен! — ни на миг не задумался далек.        — Господи, кто бы мог подумать, что ты такой чувствительный, — с насмешливым сочувствием приподнял брови Дин. «Доктор, беги!» — мысленно орал он, пытаясь послать ментальные волны в гениальные мозги подруги. Шанс на то, что это сработает, невелик, мягко говоря — ведь Доктор не из тех, кто бросает своих друзей в сложных ситуациях. И сейчас она ни за что не улетит, оставив Дина самого разбираться.        — А откуда вы знаете Дина? — Доктор высунулась из-за широкой охотничьей спины. Дин почти слышал, как колотятся оба ее сердца. И он горько и вместе с тем ядовито усмехнулся:        — Еще бы им не знать меня. Они демоны.       Скрежет зловредного хихиканья, как бы соглашающегося со словами охотника. Доктор раскрыла рот, но поняла, что все мысли и слова улетучились — она попросту не знала, как реагировать в такой дикой ситуации. В голове не укладывалось: далеки и демоны стали одним существом? Как? Неужели демоны оказались сильнее самых гениальных существ во Вселенной (не считая Повелителей Времени)? Хотя Доктор не могла сказать, что же представляют из себя сами демоны с научной точки зрения. Вполне возможно, что, не имея телесного воплощения, они могли вселиться в далеков и… И что?        — Наш король приказал убить тебя, Винчестер, — ближайшая «перечница» подняла оружие, целясь в Дина, но пока не торопясь атаковать.        — Король демонов? Да ладно вам, — натужно рассмеялся Дин, припоминая всё, что рассказывала Доктор о далеках. Непробиваемое никаким оружием защитное поле вокруг их, мгновенно убивающие лазеры… Мда. Против таких не пойдешь с простыми пистолетом и ножом. Тут и гранатомет не поможет. Учитывая, что у Дина нет гранатомета, и бежать ему тоже некуда.        — Может, не надо пока никого убивать? — вступила в беседу Доктор, выходя вперед Дина и словно закрывая его собой. Нехороший жест. Жест, смысл которого: «я готова защищать его до последнего».       Снова скрипучий смех: демонам в телах далеков худая девчонка, прикрывающая собой крепкого и опасного парня, казалась весьма забавной.        — Отведите нас к вашему королю, — голос Доктора изменился: из успокаивающего и мягкого он стал твердым и жестким. Голосом Воина.       Демонодалеки замерли, раздумывая, затем переглянулись. Дина едва заметно колотило от ярости и напряжения, Доктор оставалась внешне спокойной. Затем демонодалеки перестроились, оттесняя пленников от безопасной ТАРДИС, полыхнул знакомый Доктору ослепительно-белый свет телепорта…       И они очутились в просторном мрачном зале, больше похожем на каменный мешок с колоннами. Несмотря на схожесть с пещерой, в помещении было несколько душно, а издалека доносились истошные вопли истязаемых грешников, от которых по коже Доктора побежали мурашки.       В противоположном же конце зала находился черный трон. На этом троне восседал средних лет мужчина в темном костюме и с глазами прожженного торгаша.       Сердце Дина пропустило удар: этого изворотливого засранца он узнал бы и с закрытыми глазами.        — Кроули, твою мать.        — Не смей оскорблять мою мать, хоть она и не была образцовой мамочкой, — спокойно и вместе с тем ядовито ответил тот, вольготно закидывая ногу на ногу и с фальшивой скукой склоняя голову на кулак. — Я думал, мои супер-экипированные слуги убьют тебя раньше, а ты всё пропадал где-то, пропадал…        — Ну конечно! Сначала от одного Винчестера избавились, теперь решили убрать и второго? — не раздумывая, Дин выхватил ангельский клинок из-за пояса, но демонодалеки, окружавшие их, тут же навели на него свои пушки, и Доктор поймала его руку, опуская ее. – Что, Ада тебе мало, так решил весь мир захватить?        — В идеале — всю Вселенную. Согласись, как звучит — «Король Вселенной»! Отпад, — Кроули насмешливо усмехнулся, любуясь разъяренным и едва сдерживающим себя Дином, оказавшимся в безвыходном и беспомощном положении. Отрада для демона перекрестков — бессильный Винчестер, загнанный в угол. Тот самый Винчестер, который на пару со своим братцем попортил нечисти столько крови.        — Вы не понимаете, с чем столкнулись.       Встревоженный и серьезный голос Доктора эхом отозвался в почти пустом зале. Кроули вздернул брови, наконец обращая королевское внимание на подругу Дина — наверное, тоже охотницу:        — Да ну? Кто у нас такая умница?        — Я Доктор, и я знаю, о чем говорю, — пришелица вышла чуть вперед и засунула руки глубоко в карманы плаща. — Ваши подданные демоны вселились в далеков, вы освоились с их механизмами — догадываюсь, это была непростая задача, ведь они обладают неизвестными для вас технологиями. Однако вы научились уничтожать с помощью их оружия. Вот только далеки — опаснейшие существа во Вселенной, уничтожавшие миры и галактики без раздумий. Вы так уверены, что земные демоны могут справиться с ними? Вдруг всё выйдет из-под контроля? Зря вы это затеяли — вы подвергаете и себя, и Землю величайшей опасности. Как вы вообще их нашли?        — Зато этим телам — ну ладно, корпусам — никакие охотники не страшны, и это главное, — Кроули не воспринял слова Доктора всерьез. С какой вообще стати ему, Королю Ада, прислушиваться к той ерунде, которую несет эта человеческая девчонка? — Тебе-то откуда знать?        - О, уж кому-кому, как не ей, — угрожающе протянул Дин.        — Ну ладно, мне недосуг тут с вами беседы разводить, — лениво бросил Кроули. Темные глаза демона загорелись предвкушением. — Давайте покажем ему новую силу Ада. Уничтожить.       Дин схватил Доктора в охапку в слабой надежде хоть как-то защитить. Рукоять клинка намокла в руке, металл грозился выскользнуть из захвата. В голове охотника промелькнули лица родных, друзей, брата… и горькое сожаление, что не сумел спасти ни Сэмми, ни любимую.       Однако выстрелов не последовало. Вместо этого всё тот же скрипучий голос проскрежетал неуверенно:        — Док…тор?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.