ID работы: 2709462

Игра мамы.

Джен
PG-13
Завершён
20
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Молодая женщина в желтом сарафане подошла к окну и раздвинула тяжелые шторы кремового оттенка, пропуская лучи света в просторную комнату. Малышка в голубой пижаме с цветочками, лежавшая на белой широкой кровати, сладко потянулась и повернула голову в сторону окна. — Белль, во-первых, сколько времени? — зажмурившись от солнечного света, спросила темноволосая девочка. — Семь утра, — ответила женщина и слабо улыбнулась. — Во-вторых, кто я? — Наверное, девочка по имени Эллисон, — подошла ближе к кровати та и присела на ее край. — А можно конкретнее? — Элли оперлась щекой на руку и посмотрела голубыми глазами на свою собеседницу. — Дочка мэра? — шире улыбнулась женщина. — Верно! А это значит, что мне полагается лишние полчаса сна, — произнеся эту фразу, девчушка быстро отвернулась к стене и укуталась в одеяло с головой. Стянув с Эллисон белую ткань, набитую пухом, Белль аккуратно потянула девочку за руки, усаживая на кровать, и заговорила: — Тебе полагается встать, умыться и бежать собираться на тренировку. В противном случае мы опоздаем. — Эллисон Миллс, ты опоздаешь в балетную школу, если сейчас же не встанешь с кровати, — послышался строгий голос матери, которая была занята работой мэра. Да, да, мисс Миллс снова приняла пост мэра, более того, у нее есть дочь, за которой присматривает Белль, когда у самой Реджины не хватает времени на дочь, то есть, всегда. Полностью поглощенная работой женщина редко уделяет время своему сокровищу. Уже прошло восемь лет после ухода Робина, а она ни капли не изменилась внешне, но похолодела ко всем внутренне. — Опять балет, потом школа, у меня когда-нибудь будет детство? — возмутилась девочка, спускаясь по лестнице со второго этажа. — Мисс Эллисон, обещаю Вам, что мы поиграем после школы, а теперь, быстро чистить зубы! — и маленький человечек скрылся за дверью в ванную. — Реджина, — обратилась Белль к хозяйке дома, — это письмо для... — ...для Санты! — перебил детский голосок. — Для Санты, — спокойно повторила Миллс и, взяв конверт в руки, положила его в сумку. Белль вошла в ванную и застала удивительную картину: все щеки девочки были измазаны белой пеной. - Элли! Глупышка, мы же опоздаем! — смеясь, причитала девушка и в это же время умывала детское личико. Со словами: «Элли! Ну, ты же все можешь делать сама!» Белль вышла из ванной, неся на руках девочку, которая через пару секунд приземлилась на стул. — Кто любит Элли? — присев на колени около девочки, спросила Реджина. — Мамочка, — тихо ответила девочка. — А кто любит мамочку? — Элли, — женщина поцеловала ребенка в щечку. — Я на работу, но ты же не будешь скучать? — получив согласие, женщина поцеловала ребенка еще раз. Дав напоследок несколько указаний Белль, Реджина вышла из дома.

***

Снег в Сторибруке это редкость, но сейчас вдоль белых улиц города проезжал черный автомобиль, в котором было всего двое людей. Первая персона — это водитель, а вторая — Реджина Миллс. Женщина потянулась к сумке за концертом, который был сделан собственноручно и разукрашен цветными карандашами. — Мы можем ехать быстрее?! — возмутилась женщина и открыла конверт. Неожиданный звонок на сотовый помешал ей развернуть аккуратно сложенный листок. — Да, Сидни, пусть они меня подождут, я буду буквально через пару минут, да, конечно. Город не особо велик, поэтому госпожа мэр действительно через пару минут была в своем кабинете. Девушка невысокого роста ворвалась в двери и сразу же стала оправдываться перед «Злой» королевой. Брюнетка прервала ее и, отдав в руки открытый конверт с письмом, сказала: — Купишь все, что здесь написано, а я пошла на совещание. Минут через тридцать, когда женщина закончила переговоры к ней подошла эта же девушка и вручила письмо со словами: «Извините, я не могу». — Что ты вообще можешь?! — возмутилась мэр и вырвала белый лист, — Она путешествие в будущее попросила что ли? Идя по коридору к своему кабинету, женщина развернула лист и начала читать: «Здравствуй, Санта Клаус, я очень-очень хочу, чтобы Белль стала моей мамой, и чтобы мы больше никогда не расставались». Просьба любимой дочери повергала женщину в шок, глаза железной леди стали потихоньку краснеть и наполнятся слезами. Но она не такая, она быстро успокоились и, не дожидаясь конца рабочего дня, побежала к дочери. Уже заходя в дом, женщина услышала веселый смех своей девочки из детской комнаты, но как только она произнесла: «Привет, я дома», он прекратился. — Элли, давай Белль сегодня уйдет пораньше? — немного волнуясь, спросила мисс Миллс. — Но мы же играем! — девочка встала с ковра и обижено плюхнулась на кровать. —Так, Эллисон Миллс, не обижайся, ладно? — девушка погладила малышку по головке, — Пока. Когда Белль ушла, Реджина села рядом с дочерью. — Давай я с тобой поиграю, — предложила брюнетка, положив ладонь на плече дочери. — Ты не умеешь играть в дочки-матери! — возразила голубоглазая и дернула плечом. — А Белль значит умеет? — Да, Белль умеет, — девочка встала и пересела на диван, стоящий напротив кровати. — Все девочки, — уговаривала ребенка Миллс, — умеют играть в дочки-матери. — Ты не знаешь правил. — Ладно, — женщина пересела рядом с Эллисон, — тогда, я научу тебя играть в мою игру. Обещаю, будет интересно, — Реджина улыбнулась, но малышка настаивала на своем, — Собира-айся, — и женщина скрылась за дверью.

***

Дверь в кафе «У бабушки» распахнулась, и внутрь вошли младшая и старшая Миллс. — Помнишь это место? — спросила Реджина у Элли, садясь за один из столиков, девочка отрицательно покачала головой, — Ты была здесь всего пару раз еще совсем маленькой. Первый раз, когда ты только родилась и всем была представлена принцесса Миллс, а второй — когда тебе был годик, — рассказала кареглазая и улыбнулась. — Это такая игра? — спросила Эллисон, и Реджина согласно кивнула головой, — А какие правила? — Хм-м... Я забыла. Раньше помнила, а теперь забыла. Ты поможешь мне вспомнить? — Угу, — девочка прикоснулась лобиком ко лбу матери и улыбнулась, — А почему здесь так мало людей? — спросила юная Миллс, осматривая место, — И почему я здесь так давно не была. — Раньше, в дневное время суток, это было часто-посещаемое и многолюдное местно, но сейчас здесь редко кто заходит днем, ведь есть кафе, которое превышает это по размерам и для детей там больше возможностей и развлечений, — пояснила королева, — Что ты будешь заказывать? Мать и дочь заказали много сладостей разных размеров, составов, расцветки, вкусов, но все же Реджина настояла и на обычной еде, съев которую можно было приступить к сладкому. — А куда мы сейчас пойдем? — спросила Эллисон, когда последнее пирожное было съедено. — В библиотеку, но сначала, в еще одно место, — женщина поправила розовую шапочку и улыбнулась дочери. Они вышли из кафе и направились к еще одному месту из детства Эллисон. — Это место ты, наверное, тоже не помнишь, — дочь и мать встали напротив моря, Эллисон положительно кивнула — Вон там, ты впервые представляла себя балериной. Ты пыталась вставать в первоначальную, но не могла удержать равновесие и падала. Ты злилась, но снова пыталась, — девушка усмехнулась. — Мам, я поняла, что это за игра! Это игра «дочки-матери»! Реджина и Эллисон направились в библиотеку, там они долго искали одну книгу. — Мам, а как выглядит эта книжка? — Большая, коричневая книга, кожаная обложка, прямоугольная форма, — описывала брюнетка. — Эта? — девочка достала книжку с полки одного из стеллажей. — Ага, — подтвердила Миллс, подойдя ближе. — Мам, это же ты! — удивилась девочка, когда мать и дочь открыли книжку. — Правильно, здесь есть все жители нашего города, а еще... — Королева пыталась найти нужную страницу, — ...помнишь, ты хотела увидеть своего папу? Вот! — женщина показала указательным пальцем на темноволосого мужчину. — Красивый, — оценила малышка Элли, на что Реджина фыркнула и усмехнулась, — А где он сейчас? — Понимаешь, ему пришлось уйти, но я всем сердцем верю, что вы увидитесь, — мать прижалась лбом ко лбу дочери и еле заметно улыбнулась. — Мамочка, обещай, что мы еще так поиграем. — Обещаю.

***

Двадцать девятого декабря в школе Сторибрука в честь Нового года была организована встреча детей с Сантой. Мэри-Маргарет с удовольствиям согласилась организовать все и даже уговорила ворчливого Лероя превратиться в добродушного дедушку. В данный момент она пыталась успокоить детей и выстроить их в так называемую очередь. — Так, Нил, куда пошел? Встань в строй! — обратилась женщина к сыну, — Ребята, а теперь каждый, соблюдая очередь, подходит к Санте. И ребятишки, по очереди усаживались на колени к доброму волшебнику, просили исполнить их желания. Когда наступила очередь Эллисон, девочка вручила Санте Клаусу аккуратный конверт. — Санта, первое желание не считается. И еще, — начала малышка и протянула небольшую праздничную коробочку, — я знаю, что ты не даришь взрослым подарки, поэтому позаботилась об этом сама. Это подарок маме, тебе осталось только подарить. Прошу тебя, она так обрадуется подарку от Санты, — и, соскочив с колен, подбежала к остальным ребятам. Когда очередь закончилась, Лерой отправился в один из классов и по дороге туда встретил Реджину. Гном отдал ей подарок с письмом и все объяснил. Мисс Миллс распечатала конверт и, достав листок, «пробежалась» глазами: «Дорогой Санта Клаус, первое письмо не считается, у меня теперь новое желание: Я очень-очень хочу, чтобы мы с мамой чаще играли в дочки-матери, а еще я хочу, чтобы мой папа вернулся домой. Я знаю, что тебе придется его долго искать, но я обещаю, что буду ждать столько сколько понадобиться».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.