Бунтарка

NC-17
Завершён
231
автор
Kate Pai бета
Фэндом:
Размер:
107 страниц, 24 397 слов, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
231 Нравится 505 Отзывы 66 В сборник

Ох...

Настройки

Он понял, что она не только близка ему, но что он теперь не знает, где кончается она и начинается он. Лев Толстой "Анна Каренина" Чтобы по-настоящему оценить объятья любимого человека, надо прежде узнать, каково без них. Стивен Кинг "Роза Марена" Если вам удастся найти кого-то, с кем вы можете обняться и закрыть глаза на весь мир, вам повезло — даже если это продлится всего минуту. Патрик Ротфусс "Имя ветра" Но он любил её вопреки всему, очень любил — и знал, что с этой женщиной он мог бы не только спать, но и говорить, говорить подолгу и часто, а как мало на свете женщин, с которыми можно не только спать, но и говорить обо всём. Генрих Бёлль "Где ты был, Адам?"

***

Я постучалась в дверь комнаты Томлинсона и Люка. В ответ тишина. Постучалась еще раз. - НЕЛЬЗЯ! - крикнул Томлинсон за дверью. Я постучалась еще раз уже настойчивее. Слышан звук замка, и дверь резко открывается. В проходе стоит злой и одновременно расстроенный Томлинсон. При виде меня его взгляд смягчается. - Лана, - прошептал он и крепко обнимает меня, что я зашипела от боли. Он приоткрыл дверь, чтобы я вошла в комнату. В комнате был...срач!!! - Что здесь было? - удивилась я. - Эээмм, ну, - замолчал парень и отвернулся к окну. - Я разговаривал с тобой по телефону. Ты ехала на мотоцикле. Потом ты ругаешься, звук машин, и нет сигнала. Я очень переволновался. Я звонил тебе, но телефон недоступен. Звонил твоему отцу, в больницы, морги, полицейские участки. Я был зол на себя, потому что не знал, что с тобой, и потому что не мог тебе ничем помочь. Раньше я бы засмеялась над Томлинсоном, ударила бы в шутку. А сейчас я просто улыбнулась, понимая, что ОН беспокоится обо мне... Томлинсон еще раз заключил меня в объятья. Я сначала начала протестовать, тогда Луи прошептал мне в ухо: - Дай по наслаждаться обнимашками. Я еще раз улыбнулась и обняла парня в ответ. Когда Томлинсон покрепче меня обнял, я зашипела от боли. Было правда очень больно. - Что с тобой? - спросил парень, отодвигаясь от меня и смотря на мою руку. - Я немного пострадала, - усмехнулась я. - Тебе надо срочно обработать раны. - Я как раз хотел этим заняться у себя в комнате, но Люк сказал, чтобы я зашла к тебе. - Да, спасибо, что зашла. А теперь идем к тебе обрабатывать раны, - сказал парень и взял меня за руку. Мы быстро спустились на мой этаж и зашли в мою комнату. Я достала из-под кровати сумку и достала из нее аптечку. Луи подошел ко мне и взял у меня коробочку из рук. - Я могла бы сама, - проворчала я. - Да ладно тебе, я же хочу помочь, - улыбнулся парень. - Ох, ладно. Я сняла кофту и положила ее на кровать. - Мне кажется тебе надо снять джинсы тоже, - сказал Томлинсон, отвернувшись от меня. - Я видел, как ты хромала, хоть и пыталась это очень скрыть. - Ты предлагаешь остаться мне в одном нижнем белье? - усмехнулась я. - Я не собираюсь что-то делать. Просто хочу помочь обработать раны, - покраснел парень. О, ГОСПОДИ! ЛУИ УИЛЬЯМ ТОМЛИНСОН КРАСНЕЕТ!!! - Да что ты там не видел. ты же не девственник, - усмехнулась я, стягивая футболку и джинсы. В комнате повисла неловкая тишина. - Хорошо, - выдохнул Томлинсон, поворачиваясь ко мне. Он быстрым взглядом осмотрел меня и вернулся к лицу. Я заглянула в его глаза, и он тоже. - Не смотри на меня так, - усмехнулся он. - Как так? - удивилась я. - Ты сидишь передо мной в одном нижнем белье. Как ты можешь на меня еще смотреть? - засмеялся он. Луи подошел к кровати, куда я успела сесть, и склонился передо мной. - Ты содрала кожу, - сказал он, и я почувствовала касание его пальцев на своей правой ноге. - Ах, - выдохнула я, когда он поцеловал больное место. - Прости, - сказал он, отодвигаясь от меня. - Просто ты очень красивая, - прошептал Томлинсон. Я закрыла глаза и откинула голову назад. Через минуту я почувствовала жжение на своей ноге, отчего закричала. - Прости, - сказал Томлинсон и подул на ранку. Луи опять поцеловал рану, отчего я шумно выдохнула. Что он делает? Ох, черт! Мне приятно... Продолжай, Томлинсон! Вдруг у меня зазвонил телефон. Ну, зачем? Томлинсон бешено отпрыгивает от меня и с ужасом в глазах смотри на меня. - Прости меня, - шепчет он. - Не извиняйся, пожалуйста, - также шепчу я, и у меня снова звонит телефон. Луи достает его и протягивает мне. "Папа" - Маринда? - слышится голос отца. - Да, пап, это я, - дышу я почему-то сбивчиво... - Маринда, ты где? - Ох, черт, пап, прости. Но, видимо, сегодня не получится не получится прийти. - Что-то случилось, милая? - в голосе отца я слышу тревогу. - Пап, я немного улетела в кювет. Сейчас со мной все хорошо. Я не пострадала, ну, немного, - оправдывалась я. - Ох, милая, ты хорошо себя чувствуешь? - Да, пап, все хорошо. Если ты не против, я пойду, - я сбросила вызов и бросила телефон на тумбочку, а сама легла на кровать. - Дейвидсон, - прошептал Томлинсон, - можно я кое-что сделаю? Его голос ласкает уши. Он такой...ангельский. - Попробуй, - я привстаю с кровати.

***

И-хи-хи-хи! Господи, посему я делаю такие нежные и милые главы, когда все совершенно не мило? Ох, и еще. вы видели в начале главы есть фрагменты из книг. Советую прочитать) Теперь перед каждой главой я буду стараться писать какое-нибудь высказывание. Если вам не нравится, то напишите) Ваша Морковка))
231 Нравится 505 Отзывы 66 В сборник
Отзывы (11)