Часть 1
30 декабря 2014 г., 22:54
- О, бог мой, Лавдей, не нужно так суетиться. Это всего лишь небольшой праздник.
- С ума сошел, Бенджамин? Нужно еще столько всего купить, а времени совсем не осталось!
Бенджамин Мерривеззер тер виски, пытаясь спастись от жуткой мигрени, и тайком от жены прикладывался к бокалу с приятно-прохладным вином. Предрождественская подготовка нагоняла на него беспросветное уныние. Рождество он, конечно, любил, но Лавдей Мерривеззер, урожденная Де Нуар, умела превратить любое торжество в суету и волнение. "Женщины", - вздыхал сэр Бенджамин, но злиться не мог.
- Ты же послал Догвуда на рынок? Мармадьюк сказал, что нужна корица для пирога, апельсины и... Так, а это что такое?
Сэр Бенджамин назвал себя олухом за то, что не сообразил спрятать графин.
- Бенджамин Мерривеззер, я тут с ног сбиваюсь, привожу все в порядок, а ты...
Разъяренная Лавдей схватила бутылку, и Мерривеззер понял, что он ее больше не увидит.
- Милая, но я...
- Еще слово, и ты не вспомнишь вкус алкоголя до следующего Рождества.
Чего только не сделаешь ради любви. Сэр Бенджамин поплелся к кухне, чтобы разузнать у Мармадьюка о списке продуктов к праздничному столу. Может, у него еще осталась бутылочка вина от приготовления утки...
- И если ты надеешься, что на кухне сможешь найти выпивку, то твои надежды напрасны. Я собственноручно заперла винный погреб и ключ благополучно лежит у меня.
- Как пожелаешь, милая.
Тем временем Робин Де Нуар улизнул из дома, дабы помочь юной Мерривеззер украсить поместье. Что там у нас с традицией подвешивания венка из омелы?
Небо над Лунной долиной укрылось пушистыми серыми облаками. "Будет сильный снегопад", - думал Робин и предвкушал момент, когда все станет сахарно-белым. Можно будет бросить парочку снежков в Лунную принцессу и полюбоваться на ее разметавшиеся от праведного гнева осенние кудри. Интересно, она знает, какая она забавная, когда злится?
Вот и огромная ель перед замком. Иголки на ней пушистые, пронзительно зеленые, выделяющиеся среди пустых ветвей каштанов и рябин. Невероятно царственная; скоро Робин вместе Марией раз весят на ней светящиеся изнутри призмы гирлянд, шарики из мутноватого золотистого стекла и имбирные пряники в сахарной глазури. Разумеется, половина пряников на ветви не попадет, а отправится в карманы Де Нуара младшего, но когда Мерривеззер это поймет, разумеется, будет уже поздно. Парень засмотрелся на необъятное дерево и не заметил раздраженную принцессу.
- Робин, не стой, как дуб. Помоги, пожалуйста.
Де Нуар младший закатил глаза и поплелся к входу в особняк. Мария склонилась над внушительного размера корзиной и что-то усердно в ней искала. Из-под медных локонов слышалось "Не то, все это сюда не подходит..." и что-то в подобном роде.
- Что ищешь, принцесса? Свою сговорчивость?
- Нет, Робин, твои манеры. Мог бы и поздороваться для начала.
"Ну кто бы сомневался", - проворчал Де Нуар.
- Доброго вечера, Мерривеззер. Сразу к делу: что куда вешать, что куда переносить?
Девушка фыркнула и подняла голову.
- Пока можешь постоять. Еще навешаешься и напереносишься. Я ищу хрустальные украшения и подвески. Рождественское дерево не может стоять пустым.
Карие глаза Де Нуара сверкнули лукавым огоньком.
- А дверь ты украсила, принцесса?
Мария придирчиво осмотрела предмет любопытства разбойника. Какой-то очередной подвох?
- По-моему хорошо. Серпантина не очень много, в целом все на своих местах. А ты как думаешь?
- Здесь самого важного не хватает...
Робин указал на темно-зеленый венок омелы с двумя алыми ягодами посередине.
- Точно, точно! Спасибо, что напомнил, Робин.
Мария хотела было взять украшение, но Робин почему-то не отпустил.
- Я помогу повесить.
- Ладно, - недоуменно протянула рыжеволосая и встала на носочки, чтобы достать до небольшого крючка. Цель достигнута. Кольцо из терпких веток красуется на тяжелой двери из мореного дуба. Девушка смутилась, когда ее пальцы коснулись пальцев разбойника.
- Да, без твоей помощи я бы не справилась. Ничего тяжелее этого венка не брала в руки, - попыталась отшутиться она.
Но парня как будто нельзя было сбить с толку. Что-то он задумал...
- А ты про традицию помнишь?
- Что за традиция? - притворно-недоумевающим тоном спросила рыжеволосая. Вокруг нее каким- то ореолом мерцал апельсиновый запах.
- Да так... - невпопад протянул Де Нуар и поймал себя на мысли, что больше всего на свете любит апельсины. Он взглянул на дверь и понял, что они стоят аккурат под омелой. Сейчас или...
- С Рождеством, принцесса, - тихо промолвил Робин и со странной улыбкой поцеловал девушку. Снежинки наконец сорвались со своего небесного пристанища и нежно обожгли кожу.
"Наконец-то снег. Теперь не отвертишься, принцесса".
- И да, я знаю, что у тебя есть апельсин. Твои апельсиновые губы тебя выдают. Так что давай делись, я их с прошлого года не ел.
Мария звонко рассмеялась и достала из бархатного мешочка на поясе яркий, необыкновенно оранжевый апельсин. Теплый, как летнее солнце, как улыбка Лунной принцессы.
"И почему она больше любит яблоки?"
Робин, торопясь, наскоро почистил фрукт. Кожура упала куда-то на землю и тут же была погребена в бесконечно падающих снежинках. Декабрьский воздух немедленно впитал в себя невероятный сладко-терпкий запах цитруса. Под ногти забивалась мякоть из-под кожуры. Всё-всё источало аромат зимнего солнца. Робин улыбнулся и разделил дольки поровну. В мгновении ока доля Де Нуара исчезла. Он недвусмысленно смотрел на ломтики, доставшиеся Марии. Окрыленная "всякими там" апельсинами и поцелуями Мерривеззер беспрекословно отдала лакомство парню. Разбойник победоносно улыбнулся и прикончил несчастные кусочки. Рыжеволосая снова была чем-то недовольна. Де Нуар вопросительно уставился на последнюю.
- Ну вот, потрудились. Ель не украшена, шкурки от апельсинов валяются... Что я скажу Лавдей?
У Робина Де Нуара есть отговорки на все случаи жизни.
- Ну омелу-то мы повесили. А всю эту чепуху на елку мы мигом развесим, тоже мне беда. Чур, я развешиваю имбирные пряники.
И снова со своей улыбкой потянулся за новым поцелуем. Идиллия была прервана звуком открывшейся двери. Лавдей умиленно улыбалась, сложа руки в замочек. Парочка мгновенно отпрянула друг от друга.
- Я же говорила, что омелу нужно вешать именно здесь. Не прогадала. Но, Робин Де Нуар, если ты думаешь, что, отвлекая таким манером Марию, не будешь помогать с украшением, отправлю тебя на кухню. Узнаешь, почем фунт лиха.
Парень что-то пробормотал в тон к лепетанию Лунной принцессы, и парочка дружно направилась к елке, почему-то забыв про корзинку с игрушками.
- Бенджамин, скажи Догвуду, пусть купит еще апельсинов. Кое-кому понадобятся...