Sweater Weather

PG-13
Завершён
408
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 676 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
408 Нравится 19 Отзывы 99 В сборник

Часть 1

Настройки
Горячая новая кружка с оленем приятно грела руки, своим теплом посылая приятные волны по всему телу. Свитер с полярным медведем теперь не казался таким огромным, как раньше, пусть и длинные руки всё так же утопали в широких рукавах, а кончики крыльев вытатуированных птиц выглядывали из-под круглого выреза, холод уже не пробирался под края свитера, покрывая мурашками худощавое тело. Теперь не было возможности сидеть на диване, притянув колени к животу и обхватив их руками, невозможно было увидеть собственных ног, находясь в стоячем положении. В животе ощущалась приличная тяжесть, но она была настолько приятной и долгожданной, что Гарри не имел ни права, ни желания жаловаться. Уже прошел почти час с тех пор, как кудрявый с трудом устроился на мягком диване, положив руку на живот и тяжело при этом дыша. Ему не надо было перетруждаться в этот период, ему это строго запрещалось даже тогда, когда энергия просто выплескивалась радужными брызгами из него, а желание танцевать и бегать по дому захватывало все мысли и тело. Бывали и такие моменты, когда Гарри просто вскакивал с кровати так быстро, как позволял ему живот, и, схватив с тумбочки телефон, с щенячьей радостью выслушивал рассказы Найла, его лучшего друга, об очередном забитом Луи голе, и о том, насколько он потрясающий на поле. Тогда кудрявому просто до ужаса хотелось послать всё к чертям, вызвать такси, после недолгой поездки оказаться на этих самых трибунах вместе с Хораном, выкрикивая имя или фамилию, которая уже почти год считалась и его тоже, своего любимого. Но "Ты же замерзнешь!", "А что если на тебя прольют какую-нибудь гадость?", "А вдруг тебя толкнут?", "Представляешь, что будет, если тебя заметят папарацци?", "А если с малышом будет что-то не то?" заставляли Гарри в обиде надуваться, выпятив нижнюю губу. Сейчас, правда, Луи был дома, но спал, словно убитый, ведь кто в здравом рассудке стал бы вставать в пять утра от резкого желания посмотреть первую часть Гарри Поттера? Правильно, Гарри Стайлс. Томлинсон, если быть точнее, находясь на шестом месяце беременности. Странности случались еще и год, два назад, благодаря забавному характеру кудрявого, и сейчас, будучи в положении, эти самые странности никуда не исчезли, наоборот, значительно прибавились. Думаю, если бы автор начал их все перечислять, вы бы устали их перечитывать, ибо с каждым днем Луи становилось всё смешнее и смешнее от того, насколько забавный у него был Гарри. Вот и сейчас кудрявый замер на месте, вдруг нахмурившись от того, что ему вдруг резко что-то захотелось. Именно "что-то", а не что-либо конкретное. Глаза парня прищурились, когда на экране плазменного телевизора возникло новое изображение. Оказывается, Гарри случайно сел на пульт, когда пытался умоститься поудобнее, нажал на какую-то кнопку и переключил канал. Шла передача о странных деликатесах мира, и будущий родитель не на шутку ею заинтересовался. - Лу! - вдруг позвал Гарри, подпрыгнув на диване, словно попрыгунчик. Как ему это удавалось на таком сроке... Да даже сам кудрявый не имел ни малейшего понятия, - Луи-и-и! Спустя несколько секунд, послышался какой-то грохот, а ещё через пару минут в гостиную прошел сонный Томлинсон... Точнее вплыл в неё, словно привидение, с растрепанными волосами, помятой ото сна красной щекой, в пижамных штанах и футболке, надетой задом наперед. - Лу! - воскликнул кудрявый, заметив своего любимого, готового свалиться на пол в любой момент и там же преспокойно уснуть вновь, даже не потрудившись узнать, зачем его сюда позвали. - Гарри, ты вообще имеешь совесть? - пробурчал Томлинсон, резко моргнув, дабы сфокусировать взгляд на своем бодрствующем муже. - Нет, - честно ответил кудрявый, улыбнувшись во все тридцать два. - Я так и знал, что мне стоило выбирать полноценный сон вместо тебя, - тихо проговорил Луи себе под нос, чтобы Гарри его не смог услышать. - Ты ведь меня любишь? Глаза Томлинсона вдруг резко распахнулись, а сон будто рукой сняло. - Только не это... - Тогда ты обязан купить мне... - Луи обессиленно застонал, этим самым перебив речь Гарри, но тот даже не обратил внимания на своеобразную реакцию мужа, - ...мороженое. Поручение показалось Томлинсону настолько легким, что тот неосознанно фыркнул, скрестив руки на груди и изогнув правую бровь. С этим он справится быстро, а после со спокойной душой завалится обратно спать. Но не тут-то было. - Со вкусом рыбы. Томлинсон с трудом смог удержать отпадающую челюсть. Да, Луи, а кто говорил, что беременный Гарри - это легко?
Примечания:
408 Нравится 19 Отзывы 99 В сборник
Отзывы (19)