ID работы: 2717942

В момент пустоты

Слэш
PG-13
Завершён
21
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Эй, Ховард, ты чего это очки напялил? Выглядишь, как моя бабуля из Гриндейла. Мужчина проигнорировал насмешку напарника, продолжая невозмутимо покуривать трубку и глядеть в никуда. - Ты знаешь, Винс, - наконец подал он голос, затягиваясь в очередной раз, - пустота… - изо рта выплыл белый клуб дыма, - мою душу вдруг поглотила ядовитая пустота, - драматичный размеренный тон и тяжелый вздох, добавляющий и без того удручающей картине еще большую трагичность. - Да-да, вижу, ты весь в страданиях, бла-бла-бла, очки-то тут причем, Мэгги? - Что еще за Мэгги? - Так зовут мою бабулю. Серьезно, ты так похож, что я еле сдерживаюсь от порывов попросить тебя нажарить мне своих фирменных пирожков с фасолью! – с каждым словом Винс становился всё оживленнее, и с лица его не сползала ехидная улыбка. - Да иди ты к черту, не похож я ни на какую бабулю! – вскрикнул Ховард, приподнимаясь немного со своего кресла и резко срывая с лица очки. Винс внутри ликовал. Пожалуй, ничто ему не приносило такого удовольствия, как лицезрение раздражающегося «шерифа», особенно если он сам был тому причиной. Однако в следующий момент Мун глубоко вдохнул (возможно, представляя в это время милые глазки Филиппа), вернул себе спокойствие и надел очки обратно. - Эта пустота, я должен понять, откуда она появилась, должен углубиться в самого себя, познать себя. А очки и трубка, знаешь ли, отлично помогают мыслить. - Вот и бабуля моя всегда находила, о чем задуматься, - вновь фирменный насмешливый тон Нуара. Он был уверен, что снова увидит бурную реакцию друга, однако в ответ не последовало абсолютно ничего, и это жутко раздражало парня. Он ненавидел, когда на него не обращали внимания, и особенно ненавидел, когда его не поступало от Ховарда. Винс выделывался, как мог: строил рожи, трепал напарника, напевал дурацкие песенки ему под ухо, насмехался над пластинками с джазом, самим джазом и любителями джаза, навел беспорядок в канцелярской деревне, однако не добился ровным счетом ни-че-го. Ховард продолжал сидеть в своем кресле, не спеша курил трубку, поправляя время от времени сползающие очки, и периодически вздыхал. Взгляд при этом был направлен всё в то же никуда, которое Нуар уже успел сотни раз проклясть и даже немного позавидовать. Спустя еще некоторое время Винс поднялся и вышел, а закрывшаяся после него дверь услышала еще более тяжелый вздох Ховарда. Однако внезапно она снова отворилась, и через нее в комнату полетел аккуратный снежок, угодивший (по умыслу, разумеется) прямиком в голову Муна. Хлопья снега скользнули вниз по затылку, быстро превращаясь в ледяную воду и утекая за шиворот мужчины. И, знаете, то ли есть нечто такое в растаявшем снеге, то ли дело просто в резкой вспышке злости, но пустота внутри Ховарда внезапно исчезла. Как и исчезло через несколько секунд лицо Винса. В сугробе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.