Часть 1
31 декабря 2014 г., 14:55
В отличие от других, обычных людей, Джаред не любил Рождество, отдающее навязчивыми запахами хвои, цитрусовых и многочисленными переливами колокольчика в праздничных песенках.
Может все дело было в одном пьяном актере, исполнявшем роль главного рождественского героя в торговом центре, напугавшем его в раннем детстве оглушительным голосом вперемешку с не менее громовым иканием и обдававшего алкогольными парами даже сквозь накладную бороду.
Джаред тогда от испуга заплакал и попросился на ручки к матери, вскоре успокоенный ее ласками и пакетиком со своими любимыми желейными мишками, но вот стойкое неприятие бородатого седовласого старика в теплых красных куртке и штанах, говорившего густым басом, осталось у него навсегда.
В детстве горькую пилюлю слегка подслащивали подарки, горкой сложенные под елкой и длинные рождественские каникулы, проведенные в кругу всей семьи.
А потом, став взрослым, Джаред просто игнорировал этот праздник, стараясь поменьше бывать в магазинах накануне Рождества и уезжая в сочельник в какую-нибудь теплую страну с бирюзово-прозрачным океаном прямо возле бунгало и шумом прибоя в огромных морских раковинах, валявшихся в изобилии на берегу. Там ничто не напоминало ему о Рождестве и ужасном краснощеком старике с хитро прищуренными глазами.
Его неизменная традиция продолжилась бы и в этом году, не попроси его лично работодатель — Дженсен Эклз закрыть отчет позже обычного из-за каких-то накладок с поставщиками.
Да, надо сказать, что Джаред работал бухгалтером в сети известных ночных клубов «J” и работой был очень доволен, ведь помимо деловых отношений, его связывали и дружеские со многими коллегами в этих заведениях, начиная от управляющего — Майкла Розенбаума и заканчивая музыкантами — Стивом Карлсоном и Крисом Кейном.
Не работа, а просто сказка, учитывая возможность корпеть над документами не с девяти до шести как в обычных конторах, а и в ночное время, благо клубы работали всю ночь напролет. И можно было прийти к обеду, а уйти далеко за полночь, наслаждаясь приятным обществом сослуживцев и всеобщей атмосферой дружелюбия и понимания.
И Джаред не колеблясь, назвал бы себя счастливчиком, если бы ни одно «но»: он влюбился в собственного работодателя: безнадежно и без взаимности. Хотя чему удивляться: в Дженсена Эклза были влюблены многие, до того тот был искушающе красив и притягателен.
И Джареду оставалось только вздыхать украдкой, поглядывая в сторону владельца клубов, регулярно приходившего в свои заведения и любившего все держать под контролем, несмотря на добросовестного управляющего, которому доверял безоговорочно.
С Джаредом он был неизменно дружелюбен, иногда заглядывая и к нему в кабинетик, больше смахивавший на каморку, и тогда Джареду становилось нечем дышать от полноты чувств, которые — увы, приходилось тщательно скрывать, чтобы не нарваться на безжалостный отказ, а что тот непременно последует, он отчего-то не сомневался.
В свой последний рабочий вечер в старом году, приходившийся как раз на канун Рождества, Джаред, доделав наконец-таки годовой отчет, с чистой совестью погрузился во всеобщее предпраздничное веселье в клубе, с успехом игнорируя красные колпаки, отороченные мехом на официантах, и льющиеся со всех сторон, знакомые с детства мелодии.
Он сидел за одним столиком со своими друзьями и искренне радовался всему как ребенок.
- А теперь выпьем за Джея — нашего местного мистера Гринча, - вдруг ни с того ни с сего ввернул Кейн, опрокидывая в себя очередную стопку виски.
- Так, Крису больше не наливать, - авторитетно скомандовал Майкл Розенбаум, отставляя подальше бутылку с выпивкой.
А Стив вступился за онемевшего в изумлении от выпада друга Джареда.
- И никакой наш Джей ни капельки не Гринч. Тот был зеленый и страшный, и жил отшельником. А Джей - симпатяга и очень дружелюбный, просто ему в детстве не повезло с Санта-Клаусом.
- Точно! Но теперь Джаред подрос и ему нужен не старичок, а кто-то более молодой и сексуальный, - заговорщицки подмигнул Розенбаум, сдвигая легкие стенки ширмы вокруг их столика.
И в следующую минуту в зале погас свет, оставляя лишь праздничную иллюминацию, мигавшую разноцветными огоньками, но не успел Джаред задаться вопросом, как к их столику подошел так яростно ненавидимый им персонаж в неизменном наряде и с длинной белой бородой, направляясь прямо к нему.
- Не смешно, парни, - раздраженно бросил Джаред, догадываясь, что друзья решили над ним подшутить.
Но тут со сцены раздалась зажигательная песня Тома Джонса «Sex bomb», под которую начался стриптиз приглашенных актеров из специального шоу, и все внимание посетителей клуба переключилось на них. Всех, кроме их столика.
- Признавайся, Джей, ты был хорошим мальчиком в уходящем году? - нахальный Санта-Клаус оказался совсем рядом с ним, шепча на ухо Джареду свой банально-бесцеремонный вопрос.
И он уже готов был разразиться ругательствами вместо ответа, но замер, сраженный наповал зеленым блеском знакомых глаз.
«Нет, не может быть, потому что ЭТОГО не может быть никогда! Так бывает только в сказке», думал Джаред, не в силах вымолвить ни слова.
А Санта еще больше склонился над ним и поцеловал в губы, щекоча ему подбородок и щеки своей накладной бородой.
И, опьяненный невысказанным долгожданным признанием, Джаред растворился в удовольствии, медленно пробуя на вкус чужой рот, манивший к себе уже столько времени.
***
Обнаженный Джаред вышел из бунгало и довольно потянулся, жмурясь на полуденное солнышко, пробивавшееся сквозь листья пальм, похожих на огромные изумрудные опахала.
- Класс! - услышал он рядом знакомый голос и широко улыбнулся, поворачиваясь к своему спутнику. - Видел бы ты себя сейчас.
Джаред без тени смущения рассмеялся, представляя, каким в этот момент лицезреет его Дженсен: затраханным, счастливым, умиротворенным — давненько он не чувствовал себя так превосходно.
И глядя на Дженсена, стоявшего возле него, сразу можно было понять, что он ощущает то же самое.
- Спасибо за подарок, Санта! - немного хрипло произнес Джаред, сорвавший прошлой ночью голос — Дженсен оказался изумительно горячим любовником. - Это лучшее мое Рождество.
- И мое тоже. Я думал с ума сойду от невыносимой пытки: смотреть на тебя в клубе каждый день и не сметь подойти так близко, как хочется. Спасибо парням, что придумали классный способ подкатить к тебе.
- Тебе повезло, что я узнал тебя и сквозь грим, иначе боюсь, я поступил бы очень плохо с Сантой, - ухмыльнулся Джаред.
- В таком случае мне следует тебя наказать, - нарочито строго сказал Дженсен, уже ни на шутку заведенный наготой собеседника, будто и не было между ними сумасшедше-жаркой ночи. - Под какой пальмой мы еще не трахались?
- Боюсь, что мы все места уже испробовали. Разве что на самой пальме еще не занимались сексом, - Джаред тоже не мог долго сдерживаться рядом с Дженсеном. - Пойдем к океану, заодно и поплаваем.
На белоснежном песке, похожем на свежевыпавший снег, две темные тени слились в одну, а набегавшая на берег вода тихо нашептывала им сказки про будущее, в котором у них все сложится обязательно безоблачно, как в этом ярко-синем небе над ними...
Конец