ID работы: 2720640

Лучше поздно, чем никогда...

Джен
G
В процессе
69
автор
Арджент бета
Размер:
планируется Макси, написано 59 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 168 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Дадли уже начинало нравиться в Хогвартсе: кормили тут отлично, хотя, конечно, по холодильнику он скучал, профессор к нему не придирался, если не попадаться на глаза, да и другим ученикам велел помогать новенькому. Конечно, его немного бесили местные правила, очень хотелось посмотреть телевизор с пачкой чипсов в руках, но сильным утешением было то, что одно его присутствие бесило Поттера буквально до дыма из ушей. В магическом мире было много чего интересного, одни только сладости чего стоили. Хотя… Когда Дадли попалась конфета со вкусом брокколи, он стал чуть более избирательным. В общем, мальчик быстро освоился, Драко в этом сильно помог. Теперь было самое время приступить к занятиям. Утром в понедельник декан после завтрака отвел Дадли в какую-то странную комнату, больше похожую на “Комнату Страха “ на Хэллоуин. В этой комнате было много странных вещей: какие-то котлы, сушеные травки, а в банках стояли какие-то замаринованные жучки и еще какие-то непонятные существа. “Неужели они настоящие?! Какая гадость!” - Привыкайте, мистер Дурсль, - сказал профессор, заметив реакцию ученика. – Ваша брезгливость не освободит Вас от занятий, учтите. - Да, сэр, - быстро ответил Дадли. Один раз нарвавшись на гнев профессора, он не хотел повторения этого печального опыта, поэтому всячески изображал примерного мальчика в присутствии декана. - Итак, - начал Снейп, - сейчас Вам предстоит урок зельеварения. Вам предстоит понять, что это сложнейшая наука, но и по величию ей нету равных… Далее последовала краткая лекция на тему того, что зельеварение – наука избранных и бла-бла-бла… Было еще что-то про невероятные возможности, которые дают зелья… Дадли слушал не слишком внимательно, зато с видом самого примерного ученика согласно кивал. Сначала профессор рассказал мальчику основы по части безопасности. Потом, решив проверить способности нового ученика, решил хотя бы символически приступить к практике, рассудив, что он еще успеет заставить мальчика заучить рецепты, а на первый раз он мог бы приготовить свое первое зелье и под его контролем, просто чтобы можно было оценить потенциал мальчишки. Традиционно Снейп выбрал зелье от фурункулов. - Итак, мистер Дурсль, подойдите к вон той полке и возьмите ингредиенты. Вам понадобятся зубы змеи, рогатые слизни и иглы дикобраза. И осторожнее, постарайтесь ничего не разбить. Дадли подошел к шкафу, чтобы найти необходимые компоненты. Ему понадобилось немало времени, чтобы среди кучи баночек, пробирок, коробочек и бутылок найти то, что нужно ему. Все это время профессор терпеливо ждал. С одним учеником работать было куда проще, чем с целым классом, поэтому Снейп был в хорошем расположении духа. - Все взяли? – уточнил Снейп, когда Дадли вернулся к столу. – Давайте проверим… Так… Все верно, отлично! Если бы кто-то из других учеников Хогвартса мог наблюдать за этим уроком, то, вероятно подумал бы, что перед ними вовсе не Ужас Подземелий, а кто-то другой, выпивший Оборотного Зелья. Зельевар даже отказался на время от своего фирменного сарказма. - Итак, отсчитайте 6 змеиных зубов, положите их в ступку и измельчите в порошок. Дадли следовал инструкциям, но получилось не сразу. Пестик постоянно соскакивал, но Северус не рассердился, а просто показал мальчику, как правильно его держать и даже немного помог. - Отлично, теперь нужно засыпать порошок в котел… Пока котел грелся на большом огне, Снейп рассказывал Дадли о том, почему палочкой надо взмахнуть именно в этом направлении, а ни в каком другом, почему в школе используются оловянные котлы и зачем нужны золотые, и зачем необходимы песочные часы, когда варишь зелье. Дурсль слегка расслабился и даже начал задавать вопросы, чем заслужил одобрение декана. - Итак, прошло сорок минут, теперь пора добавлять рогатых слизней, нам понадобятся четыре. Только сначала снимите котел с огня. Дадли чуть не обжегся, снимая котел. Теперь предстояло самое страшное. Рогатые слизни, выглядели, мягко говоря, не презентабельно, брать в руки такую гадость совершенно не хотелось. “Все ясно! Бэтмен – сумасшедший! Только идиот может сознательно выбрать такое занятие… А ведь эти твари, скорее всего, это еще цветочки… Неужели ему нравится иметь дело с такой мерзостью? Извращенец!” Конечно, высказать такое в слух Дурсль не решился бы даже за все сладости мира, но продолжать создание зелья было выше его сил. Снейп заметил, что студент колеблется: - Мистер Дурсль, я сказал что-то непонятное? Добавьте слизней в котел! Вы ведете себя, как изнеженная девица, в самом деле! Лучше Вам привыкнуть сейчас, дальше не будет проще. Дадли поморщился: “С этим психом надо держать ухо в остро, но сейчас лучше не спорить. Черт! Так… Может представить что это желе? Просто подтаявшее… Фу! Гадость! Нет, лучше вообще ни о чем не думать… Интересно, а как поступают остальные? Может быть все они психи…” Дадли зажмурился, и, стараясь не дышать, очень быстро схватил настолько противный ему ингредиент и бросил в котел. - Отлично, - Снейп одобрительно похлопал мальчика по плечу. – Не так сложно, верно? А теперь нужно добавить иглы дикобраза и взмахнуть волшебной палочкой. Наконец, когда работа была закончена, зелье было разлито по флаконам, а профессор помог Дадли все убрать, попутно объясняя, как следует вести себя в лаборатории, Дурсль впервые получил оценку своей учебы в Хогвартсе. - Вы проделали хорошую работу, мистер Дурсль. Зелье получилось вполне приемлемого качества, кроме того не нужно думать, что я не заметил, каких усилий Вам стоила работа с некоторыми компонентами. Несмотря на то, что я не одобряю такую изнеженность, думаю, что в данной ситуации Вас можно поощрить. Десять баллов Слизерину. - А мне-то с этого что? – непонимающе и с негодованием спросил Дадли. - А это еще одна истина, которую Вам следует усвоить. Слизерин – не просто факультет. Это Ваш дом на ближайшие годы, а ученики семья. Успехи и провалы каждого отражаются на всех. Вам придется научиться считаться с этим, если не хотите проблем с остальными. - Ага, что за бред?! Мне плевать на это! Ученики – братья и сестры, как в церкви что ли?! А Вы тогда кто, папочка?! – возмущенно ворчал Дадли, не слишком-то обрадованный такими переменами в жизни. - Если и так, то строгий, - глаза зельевара сузились. – Поэтому считаю нужным напомнить, что могу в любой момент Вас не только поощрить, но и наказать. И, поверьте, что дерзость может стать достаточным для этого основанием. Это понятно? - Да, сэр, - пробормотал Дурсль, мысленно добавив : ”Старый ублюдок!”. - Хорошо, - ответил Северус, стараясь держать себя в руках. Вообще в голове зельевара мельком пронеслась о том, что это его стоило поощрить баллами. Уж очень сложно профессору давался этот урок: Снейп старался быть снисходительным к новичку, но это и правда было не просто. Таких избалованных детей уже давно не бывало на Слизерине. Да, Слизерин всегда был пристанищем для детей аристократов, привычных только к лучшему, но не стоит недооценивать и те требования, которые предъявлялись к самим юным аристократам. С детства их воспитание было весьма противоречивым: их баловали и муштровали, их любили, но от них требовали соответствия, им потакали, но постоянно требовали соблюдения правил. Таким образом, попадая в школу, они хоть и проявляли надменность по отношению к полукровкам или просто к детям из не слишком уважаемых семей ,но прекрасно чувствовали границы дозволенного и не подвергали сомнению авторитет своего декана. По Дадли же было вполне заметно, что именно его решение дома было всегда окончательным. В результате мальчик вырос ленивым, капризным и довольно наглым. Также Снейпа не мог не волновать лишний вес нового ученика. “Да его ни одна метла не поднимет! И уж точно у него не может быть все в порядке со здоровьем. Как только он слегка освоится, нужно будет непременно обсудить это с мадам Помфри. Очевидно, тут как минимум потребуется диета.” Еще раз с ног до головы осмотрев свою новую головную боль и сказал: - Мистер Дурсль, у Вас полчаса на отдых, а потом у Вас урок по Чарам вместе с первым курсом, так что не тратьте время попусту.

***

Без лишних слов Дадли выбежал из лаборатории. Он пошел в свою комнату. Не то, чтобы там было так уж интересно, но Хогвартс он пока что знал плохо и побаивался гулять один. В комнате, к своей радости, он встретил Драко Малфоя. - Привет! Где ты был? - Ай, - Дадли пренебрежительно махнул рукой. - В лаборатории профессор Снейп учил меня зельям. - Повезло, - кивнул Драко, - это уж точно интереснее истории магии. А теперь у тебя что? - Профессор сказал, что Чары с первым курсом. Это как, нормально выспаться можно? - Не то, чтобы, - задумался Драко. – С нашим деканом в вопросах дисциплины, конечно, не сравнится никто, но, думаю, что профессор Флитвик тоже не будет рад, если кто-то будет нарушать дисциплину. Не советую нарываться, если честно. Профессор Снейп дорожит репутацией факультета, так что если попадешься – влетит дважды. Дадли скептически посмотрел на блондина, но ничего не сказал. “Тоже мне, никто не смеет мне указывать. Это ненормальные со своими палочками из китайского ресторана сильно ошибаются, если думают, что я стану слушаться.” Улучив момент, Дадли распихал по карманам кое-что из своих недавних приобретений: в основном конфеты и парочку безделушек, чтобы не заскучать. - Покажешь мне куда идти? – Дурсль равнодушно посмотрел на Драко. - Конечно, в любом случае мне по пути. Только не забудь учебник, не хочу возвращаться обратно и тем более опаздывать. У меня сейчас тренировка по квиддичу, - гордо поведал блондин. Проводив новенького до класса, Драко гордо удалился, оставив Дадли у входа в класс. Дурсль вальяжно вошел в еще пустой класс и решил выбрать себе место получше. Он выбрал стол в самом дальнем углу класса, уж там-то наверняка будет спокойно, учитель отвлекать не будет. Дадли плюхнулся на стул и положил голову на парту. “Вот бы сейчас немного вздремнуть… Скажем, до завтрашнего полудня.” Однако планам мальчишки не суждено было сбыться, потому что очень скоро в класс вошли и другие ученики. Они смеялись, шутили, что-то обсуждали – в таком шуме было не уснуть. Однако, вдруг все внезапно стихли. - Эй, кто выключил у вас звук? – спросил Дадли у мальчика, сидящего прямо перед ним. - Тише ты! – шикнул на него первокурсник. – Профессор вошел! - Что? Где? – Дадли пришлось сильно напрячься, чтобы понять, что мальчик имел ввиду. К учительскому столу решительным шагом двигался коротышка, вроде тех, каким Дадли раньше видел в цирке. - И вот ЭТО будет нас учить? – коварно переспросил Дадли. – Да уж, не завидую. Дурсль не любил коротышек. А еще он не любил ботаников, слабаков… Да вообще он мало кого любил. Что ж, профессор коротышка? Он дорого за это поплатится. - Здравствуйте класс, начинаем урок, - скомандовал коротышка, едва успел забраться на высокий, совершенно не подходящий ему стул. – Сегодня мы будем изучать заклинание левитации. Дадли не выдержал и начал истерически смеяться. - Могу я поинтересоваться, что Вас развеселило, мистер Дурсль? – вежливо осведомился профессор. - Да, я просто подумал, что с Вашей помощью можно проверять остроту зрения, - заходился смехом Дадли. – Скажите, а нельзя ли попросить бинокль? Толстяк продолжил смеяться. Класс замер в недоумении, ожидая реакции преподавателя. Профессор Флитвик не имел никаких комплексов по поводу своего роста, однако получать такого рода замечания от учеников было не приятно. “Что ж, не будем опускаться до уровня мальчишки. Он явно просто хочет привлечь внимание, так что не стоит идти у него на поводу.” Взяв себя в руки, профессор решил никак не реагировать на столь откровенное хамство, однако спускать глаз с этого мальчишки было никак нельзя. - Что ж, мистер Дурсль, думаю, что в этом случае мне стоит пойти Вам на встречу и предложить занять место за самым ближним столом, - совершенно спокойно произнес преподаватель. – Мы не можем рисковать Вашим зрением. - А может побережем мои ноги и я останусь тут? – зевая спросил Дадли. - Мистер Дурсль, это не обсуждается, - настоял Флитвик. - Ну и ладно, я и там придумаю себе занятие, - Дурсль лениво поплелся к столу. Убедившись, что Дадли занял положенное место, профессор продолжил занятие. - Итак, сегодня мы изучим заклинание Вингардиум Левиоса, - уверенно диктовал коротышка, в то время как Дадли думал, чем бы насолить этому гному. Вместо того, чтобы внимательно слушать объяснения преподавателя, Дадли разглядывал содержимое его стола. Ничего интересного: какие-то книги, пергаменты и… набор для письма! Собственно обычные чернильница и перо, как раз очень похожие на те, которые Дадли купил в магазине розыгрышей. Воспользовавшись тем, что преподаватель немного отошел и не мог его видеть, Дадли украдкой смахнул со стола перо и забрал чернильницу, заменив их теми, которые принес с собой. Дадли еще не успел прочесть, что конкретно должно было с ними случиться, но они же были куплены в магазине приколов, так что рассчитывал, что будет весело. - Итак, сегодня мы попробуем левитировать перо, - продолжал тем временем преподаватель. – Нужно просто взмахнуть палочкой и произнести заклинание – и перо поднимется в воздух. Дадли снова рассмеялся: - Да уж, держу пари, что без магии Вам его и правда не поднять! – заходился смехом толстяк. Филиусу Флитвику потребовался весь его преподавательский опыт и необыкновенная выдержка, чтобы не реагировать на подобный выпад. Собравшись с мыслями, он подошел к своему столу, взмахнул палочкой: - Вингардиум Левиоса! Перо и правда поднялось в воздух, но все прошло не совсем так, как предполагал профессор. Перо поднялось на несколько дюймов, однако, вместо того, чтобы просто повиснуть в воздухе, вдруг засверкало ярко-красным светом. Потом во все стороны полетели цветные искры, а в конце перо громко взорвалось, чем так напугало Флитвика, что он от неожиданности упал со стула. - Так, молодой человек! Это уже слишком! – прорычал Флитвик, поднимаясь с пола. - Что? Я ничего не делал! – с невинным видом возразил Дадли. - Не рассчитывайте, что я в это поверю! – коротышка буквально дымился от злости.- Все это Ваших рук дело, мистер Дурсль! - Не доказано! – возразил мальчишка. - Что ж… В таком случае, Вы сами напросились, - произнес преподаватель, достав новое перо из ящика стола. – Я напишу записку Вашему декану, пусть он и разбирается! Профессор Флитвик опустил перо в чернильницу и… в мгновение ока класс покрылся множеством чернильных пятен. Урок был сорван.

***

- Итак, мистер Дурсль, - произнес Снейп. – Как следует из того, что написал профессор Флитвик, Вы сегодня сорвали свой первый же урок по Чарам. Что вы можете сказать в свое оправдание? Дадли даже сейчас в кабинете декана не терял своего нахальства: - Скажу, что этот коротышка ничего не докажет, - сказал мальчик, но осекся. – В смысле, я ничего не делал! Если я не попался, то он не может меня наказать! - Справедливо, - кивнул зельевар. Его возмущало такое поведение студента его факультета, но при этом логики Дурсль был не лишен. – Что ж, однако, смею Вас заверить, я не считаю такое поведение приемлемым. Как студент Слизерина, Вы всегда можете рассчитывать на мою поддержку, так что профессор Флитвик на этот раз и правда не накажет Вас. Однако, я высоко ценю дисциплину и не собираюсь спускать Вам с рук разгильдяйство, так что… Сегодня Вы познакомитесь с одним традиционным для нашей школы видом наказания. С этими словами встал из-за своего стола, уступив место Дадли. Он положил перед подростком перо, чернила и пергамент: - Вы сто раз напишете фразу :”Я буду уважать профессоров и никогда не буду срывать уроки.” И учтите, что во второй раз не отделаетесь так просто. Дадли закатил глаза, но приступил к работе, здраво рассудив, что когда Бэтмен стоит у тебя за спиной, то лучше сидеть смирно, пока вообще можешь сидеть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.