Мой любимый волк

G
Завершён
300
Фэндом:
Размер:
79 страниц, 37 843 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
300 Нравится 71 Отзывы 121 В сборник

17 глава.

Настройки
Примечания:
Джексон вошел в уже знакомую для него комнату дома Гарднеров через окно, которое всегда открыто. Хозяйка комнаты безмятежно спала, раскинув руки. Парень прошел на привычное для него место – кресло в углу комнаты. Сев на него, он прищурил глаза, внимательно следя за ровным дыханием девушки. Уже целый месяц ей не снились кошмары, что очень радовало саму Мелроуз. В последнее время, Джексон стал замечать, что ему приятна ее компания. Ему нравится говорить с ней, сидеть в ее комнате и охранять ее сон. Так парню казалось, что он имеет какое-то значение в ее жизни. Забавно, а ведь когда-то он рассмеялся ей в лицо, когда она так неуверенно, дрожащими руками засовывала любовное письмо к нему в шкафчик. Он видел это, а потом прочитал и засмеялся. Он видел ее дрожащие губы и глаза, с которых вот-вот должны упасть капли слез, но Мелз их сдержала. Потом же она просто не смотрела в сторону Уиттмора, словно его и не существовало. Вскоре она вновь беззаботно смеялась, толкая Айзека, и бегая с ним по коридору школы. Джексон знал, что был настоящим засранцем, и был рад, что нашел в себе смелость измениться, встретив все проблемы лицом к лицу, а не убегал от них. Этому поспособствовала девочка с темными волосами и обиженными глазами. Тогда она в упор смотрела на Уиттмора, пока он смеялся, говоря, что ему никогда не понравится такая, как она. Тряхнув головой, Джексон нахмурился. Ему не нравилось вспоминать те дни, ведь он много кого обидел. Лидии пришлось притворяться глупой, чтобы он выглядел на ее фоне умным и забавным. Нынешняя Лидия Мартин нравится ему гораздо больше. Джексон был рад, что теперь у него есть такой друг, как она. - Вовремя, - услышал Джексон, и посмотрел на проснувшуюся Мелроуз. Ее волосы были заплетены в косу, а зеленые глаза сонно смотрели на парня. - По мне часы можно сверять, - уверенно заявил Уиттмор. - Угу, точно, - буркнула девушка и села на кровати, - кажется, что я больше не смогу заснуть. Как только закрываю глаза, то кажется, что Оливер рядом. Джексон услышал, как быстро забилось ее сердце. От нее веяло страхом, и он понимал, что, несмотря на бесконечные жизни, умирать все равно не хочется. Тем более, если верить прошлой версии Ребекке, умирать с каждым разом все больнее. - Также мне до сих пор не дает покоя то, что я не умираю. Однако как тогда я оказалась в моей семье? – поджав губы, спросила она у парня, - я боюсь узнать правду. Боюсь, что те, кого я считала семьей – вовсе не моя семья. Джексону было знакомо это чувство, ведь он приемный ребенок. Да, родители любили его, как и он их. Однако то чувство, что ты не их кровь, делает тебя уязвимым и таким чужим. - И все же ты хочешь знать правду, я прав? – спросил парень, вставая с кресла и подходя к кровати. Девушка кивнула и сжала губы. Ей действительно хотелось знать правду, но вместе с тем она боялась. Эти подозрения начались с того момента, когда мама начала чуть ли не ночевать на работе, а братья вели себя неестественно. Она так не хотела чувствовать себя чужой. Не хотела, чтобы ее жизнь разрушилась окончательно. Джексон хотел что-то сказать, но его прервал шорох за дверью. Как так случилось, что он не услышал и не уловил движения и запаха раньше? Он быстро заградил собой Мелроуз и зарычал. Парень чувствовал, что это был вовсе не член семьи Гарднеров и не кто-то из стаи Скотта, а кто-то, кто угрожал жизни Мелз. Девушка сжала губы, встала с кровати и крепко сжала руку Джексона. Дверь открылась, и на пороге комнаты показался Оливер. Его лицо озарила улыбка, он поднял руки вверх и медленно прошел в комнату под угрожающее рычание Джексона. Самоуверенной походкой он прошел к стулу, что стоял около стола и сел на него, положив ногу на ногу. Его глаза наблюдали за реакцией Мелроуз, поскольку Джексон его совершенно не интересовал. - Мелроуз, приструни своего пса, - немного раздраженно сказал парень, - иначе я за себя не ручаюсь. Я пришел просто поговорить. Мелроуз с сомнением смотрела на Оливера несколько минут, а потом дернула руку Джексона. Парень успокоился, но все равно был на стороже. - Он не мой пес, - со злостью в голосе сказала девушка, все еще не отпуская его руку, - что тебе нужно? - Ну, - блондин крутанулся на стуле, - как всегда. Однако признаться, мне это наскучило, и я даже готов отпустить тебя. - Что тебе нужно? Серые глаза Оливера пронзительно смотрели на девушку. На стоящего рядом Джексона он даже внимания не обращал. - Сегодня просто ночь признаний! – воскликнул парень и засмеялся, - из-за того, что ты такая вся бессмертная, - раздражение вернулось в его голос, как и злость, - я тоже обречен на бессмертие. Ты тогда почти нашла способ одолеть меня, но, увы, не справилась при объединении всех прошлых жизней. Ну, я это так называю. И да, это я про Элизабетт. Твоя задача, - он улыбнулся, - сделать то, что не смогла сделать она, а затем приятный бонус – убить меня. Ну, или что там со мной потребуется сделать. Мелроуз не могла поверить своим ушам. Оливер только что попросил убить его? Тут определенно есть подвох, подумала она. - Подвоха тут нет, - сказал Оливер, словно прочитал ее мысли. - Но ты убил меня, - прошипела Мелроуз. - Я был зол! - Дважды, а до этого еще много раз. - Очень зол, - поправился Оливер, - мне надо было настроить тебя на все это. Только так ты встретилась со всеми своими… «я» Мелроуз молчала, не зная, что ответить. - Ну, ты подумай, а я пока пойду. Даю тебе семьдесят шесть часов на размышление, - после этих слов он ушел, оставляя недоумевать парочку.

***

- Это что, шутка? – спросил Айзек, выслушав рассказ Мелроуз. Девушка отрицательно покачала головой. Скотта и Стайлза не было, как и близнецов. Кира сказала, что в Стайлза вселился ногицунэ, что означает полный кавардак и реальную опасность для стаи Скотта и Стайлза, ведь он тоже часть стаи. Сегодня было очередное собрание в гостиной дома Гарднеров. Айзек был взбешен тем, что Джексон плохо следил за обстановкой, позволив Оливеру вообще войти в дом, а Эллисон и Лидия до сих пор не верили Оливеру. Их можно понять, ведь Мелроуз тоже не до конца доверяла ему. Кира пыталась найти скрытый смысл, но вскоре подумала, что его просто нет, и парень действительно хочет умереть. Мелз молча наблюдала за тем, как Айзек спорит с Джексоном, а девчонки что-то бурно обсуждают, активно жестикулируя руками. Решение пришло в голову довольно быстро, словно тьма внезапно рассеялась, и сразу все стало понятно. Она должна сделать то, что не смогла сделать Элизабетт. «У тебя есть то, чего не было ни у кого из нас», - всплыла в голове фраза, и девушка посмотрела на друзей. Они так беспокоились, поэтому пора было с этим покончить. Хотя бы с этим, чтобы бросить все силы на поиски Стайлза. - Я сделаю это, - тихо, но твердо сказала Гарднер, с уверенностью глядя на друзей. - Но, - запротестовала Лидия, - Мелроуз, - девушка начала протестовать, но Мелз отрицательно покачала головой, давая понять, что она все уже для себя решила. Однако Айзек не собирался сдаваться. Он очень боялся потерять эту темноволосую девчушку, с которой знаком столько лет. Ведь она обещала, что будет рядом. Он обещал, что всегда будет защищать ее. Они оба тогда дали обещание друг другу. Парень заметил взгляд зеленых глаз, направленных в его сторону. Мелроуз смотрела на него так, будто говорила «доверяй мне». Блондин отвернулся и закрыл глаза. Был бы Скотт рядом, он бы сказал. Почему ему так сложно принять решение? У Эллисон заиграла мелодия на телефоне, и она быстро ответила. Это был Скотт, и ему нужна была помощь ребят. У Дитона была какая-то важная информация, и он попросил всех приехать в ветеринарную клинику. Нужно было действовать, но Айзек не мог и с места двинуться, пока холодная рука Мелз не коснулась его ладони. - Ты должен идти. Я буду не одна, - она посмотрела на Лидию и Джексона, - все будет в порядке, - с улыбкой сказала она и крепко обняла друга. Улыбнувшись Эллисон и Кире на прощание, девушка закрыла дверь за ребятами, и повернулась к Мартин и Уиттмору. Глубоко вздохнув, она кивнула. Надо действовать. Время им было очень дорого, чтобы тратить его впустую. - Мелз, - позвала Лидия, когда они уже были в комнате, - ты сможешь. До сих пор ты справлялась со всем. Ты была смелой, Мелроуз, - Гарднер удивленно посмотрела на Мартин, ведь она думала, что была далеко не смелой, - ты стала неотъемлемой частью нашей жизни, и я рада, что это произошло. Мелроуз крепко обняла рыжеволосую, прикусив губу, чтобы не расплакаться. - Спасибо, - прошептала она, когда отпустила девушку. - Гарднер, ты же не лузер! – воскликнул Джексон, смеясь, а затем осекся, увидев грозное выражение лица Лидии, - то есть, мы будем рядом. Просто знай, что мы здесь, с тобой. Когда ты проснешься – мы все еще будем здесь. Мелроуз улыбнулась и легла на кровать. Сделав глубокий вдох и выдох, она закрыла глаза, настраиваясь на то место. Спустя мгновение, она уже размеренно дышала. - Она там, - сказал Джексон и сел рядом с кроватью, обеспокоенно смотря на девушку. Лидия сжала губы в тонкую линию и села в кресло. Они ждали, когда она проснется. Однако никто из них не знал, что будет, когда это произойдет. Мартин взглянула на ее бледное лицо и заметила, как подрагивают ее ресницы. Молодые люди дернулись со своих мест, когда Мелз вскрикнула, все также не открывая глаза. Затем она начала что-то говорить на непонятном языке, пока Лидия не узнала в бессвязном потоке речи латынь. Гарднер называла какие-то имена и даты, а также непонятные слова, значения которых не знала даже Мартин.

***

- Она не просыпается уже два дня, - рычал Айзек, ходя по комнате взад-вперед. Когда ребята вернулись в дом, то увидели мертвенно-бледное лицо Мелроуз, и почти такие же лица у Джексона и Лидии. Мартин искусала свои губы до крови и ее глаза были красными от слез, а голова безумно болела. Миссис Гарднер лишь оставляла сообщения на автоответчик, сказав, что ее отослали в командировку, и что она очень сожалеет, что не может придти домой. Она говорила о том, что скучала. Каждый раз, когда телефон оповещал о сообщении, Лидия вздрагивала и смотрела на него. Что сказать ей, когда она вернется и увидит свою дочь в таком состоянии?! И что делать, если Мелроуз вообще не проснется? Лидия не могла себе простить, что она не смогла отговорить ее. Каждый раз, когда она говорила это вслух, бормоча себе под нос, Джексон говорил, что это не ее вина. Но каждый раз Лидия качала головой и бессильно падала в кресло. В этот раз она сидела около девушки и гладила ее по волосам, прося, чтобы она возвращалась. Айзек уже успокоился настолько, насколько это возможно и сел рядом с рыжеволосой. Парень провел подушечками пальцев по ладони Мелроуз, а затем сжал ее. - Я не могу потерять тебя снова, - тихо сказал он, смотря на ее еле подымающуюся грудь, - возвращайся к нам. Возвращайся ко мне. Лейхи закрыл глаза и почувствовал руку на своем плече. Он оглянулся и увидел Эллисон. Она, как и все, безумно переживала за Мелроуз. Ей было страшно смотреть на ее через чур бледную кожу и взволновано смотреть на ее тяжело подымающуюся грудь, каждый раз переживая, что она перестанет дышать. Каждый присутствующий в комнате боялся, что тогда, в гостиной, они видели Мелроуз в последний раз. Айзек винил себя в том, что он не был рядом с ней тогда, в злополучном отеле. Тогда бы она не узнала, кто она есть. Тогда бы она жила нормальной жизнью. Однако также он понимал, что она все равно бы узнала, ведь Оливер был и есть. Оливер. Это все его вина. Она бы сейчас не возвращала себе прошлые жизни, если бы не он! - Айзек, - воскликнула Лидия, и парень посмотрел на нее, - отпусти ее руку. Блондин посмотрел вниз и увидел, что сильно сжимает ладонь Мелроуз. Убрав руку, он больше не мог смотреть на свою подругу, но он должен быть рядом, когда она очнется. Если очнется. Однако она не очнулась и на третий день, и на четвертый. С каждым днем ее сердцебиение все замедлялось, и оставалось все меньше шансов на пробуждение, однако ребята не сдавались. Им иногда удавалось засыпать, но, как правило, спали они недолго. Скорее находились в полудреме. И все же Кира заснула в кресле на противоположной стене, и Скотт заботливо накрыл ее пледом, а затем спустился вместе с Эллисон на кухню, чтобы приготовить немного еды для ребят. Лидия, Джексон и Айзек все сидели около кровати Мелроуз. Однако вскоре ребята задремали, но Айзек все также не выпускал ладонь Мелз из своей. Проснулся парень из-за того, что кто-то ее сжал. Резко подняв голову, он увидел смотрящую на него девушку. - Мелроуз! – воскликнул он так громко, что ребята в комнате быстро проснулись и с облегчением посмотрели на нее, а Скотт и Эллисон вбежали комнату мгновением позже. - Боже, Мелз, - Лидия обняла подругу, - мы так за тебя волновались! - Простите, - тихо сказала она, - не думала, что это займет столько времени. Девушка встала с кровати, сделала пару шагов, и чуть не упала, если бы не крепкие руки Джексона. - Снова ты, - улыбнулась Мелз, - не знаю, как вы, ребята, но я безумно голодна. После этих слов она вышла из комнаты, оставив в комнате недоумевающих ребят.
300 Нравится 71 Отзывы 121 В сборник
Отзывы (4)