ID работы: 2722321

his smile

Слэш
PG-13
Завершён
433
автор
Yooaav бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
433 Нравится 8 Отзывы 127 В сборник Скачать

s

Настройки текста
♬ Jason Reeves ― Save My Heart ― Нет, Ли, я не иду, ― Гарри надувает губы, Лиам толкает его в плечо, хмурясь. Гарри отворачивается, чтобы не засмеяться другу прямо в лицо. Лиам выглядит слишком смешно, когда злится, поэтому Гарри никогда не может смотреть на него спокойно. Лиам бурчит себе под нос, садясь на красный кожаный диван и включая телевизор. Кажется, он обижен, но Гарри не собирается сдаваться без боя, он тоже не из простого десятка, ха. ― Ну, Ли, скажи, что я там забыл, м? Найл напьётся, ты "потеряешься" сразу после того, как встретишь Зейна, а мне что делать предлагаешь? Стоять и пялиться на всех, пока всякие девчонки будут клеиться ко мне и пытаться затащить в постель? ― Лиам фыркает, переключает канал и складывает руки на груди. Гарри знает, что друг злится, отчего тяжело вздыхает, закрывая лицо ладонями. Всё началось с того, что Лиам не хотел идти один на вечеринку Найла, ведь "мне будет там так скучно без тебя, пожалуйста, Гарри", пока ему не позвонил Зейн ― брюнет с внешностью греческого бога, с глазами цвета тёмного шоколада и ресницами длиною в три метра, ― гипербола, но Лиам на это лишь отмахивается, жутко краснея и опуская глаза, словно ему вдруг захотелось рассмотреть тёмно-коричневый паркет под его ногами. Зейн сказал, что был бы рад, если Пейн придёт на вечеринку, и теперь, вместо предыдущего оправдания, Лиам говорит: "Пожалуйста, Хаз, ты должен понаблюдать за нами и сказать, нравлюсь я ему или нет", и Гарри смеётся над ним постоянно. Его друг жалок, но он не осуждает его, нет, потому что не знает, какого это - быть зависимым от кого-то настолько, что сходить с ума от его длинных ресниц и голоса. Так что теперь, сидя на этом красном кожаном диване, Гарри размышляет о смысле жизни и о том, что ему пора сменить свой круг общения, потому что все его друзья ― идиоты. Он вновь тяжело вздыхает, но, открыв рот, чтобы сдаться и согласиться на эту чёртову вечеринку, он видит, как Лиам начинает усердно тереть глаза, всхлипывая, отчего младший парень замирает, закрывая и открывая рот, словно беспомощная рыба, выброшенная на берег. ― Ли? ― Гарри вновь хочет засмеяться, потому что, ну, серьёзно, Лиам плачет или это сон? Он прижимает друга к груди, мягко поглаживая его мускулистые плечи и мягкие каштановые волосы. Возможно, со стороны это покажется смешным: два взрослых парня сидят в обнимку, и второй, более крупный и сильный, громко всхлипывает и плачет другу в плечо. Но Гарри знает, что если плачет Лиам, значит произошло что-то действительно важное, так что он спокойно ждёт, когда его друг успокоится и расскажет ему всё произошедшее. Лиам успокаивается спустя полчаса, и Гарри кажется, что его рубашку можно выжать от слёз друга. Гарри и сам готов разрыдаться в любую минуту, ведь Лиам выглядит как маленький потерянный щенок: его глаза большие и мокрые от слёз, волосы растрёпаны, и он принял такой потерянный вид, что Гарри, не выдержав, вновь прижимает друга к груди. Лиам тяжело вздыхает, потирает глаза и выпрямляется, грустно улыбаясь и шепча тихое "спасибо", отчего Гарри входит в ступор и кивает словно китайский болванчик. Лиам поднимается с дивана, хлопает друга несколько раз по плечу и выходит из комнаты, оставляя ошарашенного друга сидеть на диване с широко раскрытыми глазами и мокрой рубашкой, неприятно прилипшей к широкой груди. Когда через пять минут голова Лиама просовывается в дверном проёме, он выглядит более свежим и счастливым, и когда он, хитро улыбнувшись, произносит: "Вечеринка через два часа, будь готов, пожалуйста", и быстро закрывает дверь, тихо смеясь себе под нос, Гарри ненавидит его всем своим сердцем, но всё равно идёт в душ, бурча себе под нос все ругательства, которые он только знает в свои двадцать лет. *** ― Я надеюсь, ты в курсе, что я ненавижу тебя, да? ― Лиам смеётся, паркуясь у нужного дома с внушительным количеством народа внутри. Солнце уже давно село за горизонтом, но на улице по-прежнему тепло и пахнет свежестью. Гарри выходит из автомобиля, вдыхая запах недавно выкошенной травы и мокрого асфальта. Он оглядывает друга с ног до головы: зелёная клетчатая рубашка, тёмные джинсы и дорогие часы, ― Гарри ухмыляется, зная, что все эти старания для Зейна, которому вряд ли важно то, как одет Лиам, ведь он влюблён в него по уши, и Гарри в этом уверен на все сто процентов. Когда они подходят к огромному двухэтажному особняку, Гарри улыбается тёплому августовскому ветру, в то время как Лиам нервно перебирает пальцы, несколько раз нажимая на звонок. Через минуты три им открывают дверь, и их друг-ирландец заключает их в крепкие дружеские объятия, на ходу рассказывая глупые шутки и заводя в дом, где их тут же накрывает огромной волной громкая музыка, запах сигарет, смешанный с алкоголем, и, конечно же, бесконечный поток людей. Найл скрывается из виду спустя минуту, как только высокая брюнетка тянет его за руку, пытаясь что-то объяснить несоображающему блондину. Гарри и Лиам садятся на диван, берут по стаканчику какого-то непонятного алкоголя, оглядываясь по сторонам. Гарри замечает, как напрягается Лиам, заметив Зейна где-то в толпе. Он не сводит с брюнета глаз, хмурясь, когда тот начинает разговаривать с симпатичной девушкой с густыми огненно-рыжими волосами и ярко-зелёными глазами. Он ставит стакан на столик, вставая, и, сделав буквально пару огромных, как показалось Гарри, шагов, он настигает брюнета, и, не выжидая ни секунды, впивается в его губы жадным поцелуем на виду у всех. И, ладно, это было просто вау, Гарри никак не ожидал, что его друг способен на такое. Гарри не сводит с них взгляд, и когда Зейн толкает Лиама в грудь, Гарри замирает, задержав дыхание. Лиам непонимающе смотрит на мулата, но тот, словно ничего и не произошло, отворачивается и скрывается в толпе, оставляя шатена одного со слезами на глазах. Гарри доходит до друга настолько быстро, насколько это вообще возможно в сумасшедшем потоке людей, заключая его в крепкие объятия и выводя на свежий воздух, где, достав пачку сигарет, они проводят в тишине полтора часа, заполняя лёгкие тёрпким запахом дорогих сигарет. *** Зейн подходит к Лиаму сразу, как только их взгляды встречаются, но Лиам делает вид, что увлечён разговором с Деном о спортивных машинах, игнорируя своё учащенное сердцебиение и подкашивающиеся ноги, и Гарри правда, правда гордится им. Он мягко поглаживает его плечо, когда Зейн, извинившись в сотый раз, отходит в сторону, расстроенно опустив голову. Лиам игнорирует этот факт, отворачиваясь в сторону и пряча грустные глаза за стаканчиком алкогольного напитка, и Гарри тяжело вздыхает, ставя себе цель помирить этих голубков до конца вечеринки. *** Вечеринка идёт своим ходом. Гарри находит себе отличное развлечение; он замечает в толпе красивого невысокого парня с карамельными прядями и невероятно голубыми глазами цвета морской волны, он может сказать, что испытывает симпатию к этому маленькому Питеру Пену, который, громко смеясь, что-то рассказывает своему другу. Гарри надеется, что это и вправду его друг. Лиам замечает его заинтересованный взгляд, но тактично молчит, давая Гарри возможность самому спросить его об этом парне. Гарри решается спросить Лиама об этом парне спустя два часа непрерывного изучения каждой частички его тела. Он уже знает наизусть, как парень обхватывает маленькой ладошкой небольшой стаканчик с напитком, оттопыривая мизинец словно он принц Британии, часто трогает свои волосы ― двадцать девять раз за два часа, ― Гарри считал, ― и опрокидывает голову, когда смеётся. И, наверное, он хорошо шутит, потому что каждый раз, когда он произносит очередное предложение, все вокруг него начинают смеяться, а он улыбается широко и ярко, самодовольно, как кот, съевший всю сметану своего хозяина, и Гарри определённо точно может сказать, что он безысходно влюблён. Он поворачивается к Лиаму, неловко улыбаясь, и тот, словно читая мысли друга, хитро улыбается, поднимая свои идеальной формы брови. ― Что? ― говорит Лиам, прекрасно зная, что хочет сказать его друг, но он дразнится, и Гарри хочет убить его прямо на этом диване. Кудрявый гулко сглатывает, вновь кидает взгляд на голубоглазого парня и прячет улыбку за красным стаканчиком с цветной жидкостью. Он вздыхает, поворачиваясь к другу, что, не спуская глаз с Гарри, широко улыбается. ― Кто это, Ли? ― Лиаму не стоит поворачиваться и искать того, о ком идёт речь. Он хмыкает, и Гарри мило краснеет, его глаза загораются, и он смущённо опускает взгляд, делая маленький глоток из стаканчика. ― Луи Томлинсон, старый друг Найла. Я общался с ним пару раз, милый парень, ― Лиам смотрит на голубоглазого, наблюдая как тот, сказав очередную шутку, самодовольно улыбается. ― Кажется, он смотрит на тебя, ― говорит Лиам спустя мгновение, и Гарри моментально поднимает взгляд, встречаясь с пронзительно-голубыми глазами на другом конце комнаты. Парень улыбается, и Гарри неловко посылает улыбку в ответ, чувствуя себя отвратительно за свою стеснительность и неумение вести себя по-мужски. Он поворачивается к Лиаму, теребя полы своей жёлтой рубашки. ― Мне нравится его улыбка, ― говорит он, и Лиам ухмыляется так, словно знал это с самого начала. *** Лиам притворно-тяжко вздыхает, смотря на Зейна так, словно он его достал, хотя Гарри знает, что его друг готов заверещать как маленькая девчонка лишь от того, что Зейн подходит к нему каждые пять минут, приглашая на танец, или выпить, или поговорить, или целоваться. На последнее Лиам хмурится, но уголки его губ приподнимаются, и он говорит: ― Хорошо, давай поговорим, ― и Зейн улыбается так, словно выиграл миллион в лотерее или, как минимум, квартиру в Мадриде, и Лиам сдаётся, улыбаясь в ответ. Гарри уверен, что через минуты три им будет совсем не до разговоров. И он не ошибся, заметив, как Зейн, прижав Лиама к стенке, вылизывал его рот, покусывая мягкие на вид губы. Гарри отворачивается, замечая в толпе Найла, и, сделав глоток пива, начинает пробираться сквозь толпу, извиняясь каждый раз, когда случайно наступает кому-то на ноги, что, конечно же, происходит каждый раз, как только он делает новый шаг. Гарри замирает, когда замечает того самого незнакомца, стоявшего рядом с ирландцем. Гарри вздыхает, поправляет волосы одним движением руки и, глубоко вдохнув, уверенной походкой подходит к небольшой компании, собравшейся возле бара. Он подходит незаметно, никто не обращает на парня внимания, громко смеясь. Он встаёт между Найлом и тем самым красавчиком Луи, который совершенно не обращает на него внимания, разговаривая с кем-то из знакомых и размахивая красным стаканчиком в разные стороны, который так и норовит вылить всё содержимое на рубашку Гарри. Кудрявый разглядывает шатена так, словно он что-то нереальное, сюрреалистическое, словно статуя, сделанная из золота. Гарри замечает лёгкую щетину на впалых щеках, длинные реснички, острые скулы и морщинки-паутинки возле глаз. Его голос высокий, а руки покрыты множеством различных татуировок, и Гарри понимает, что безумно влюблён. Он резко замирает, когда Луи поворачивается в его сторону, произнося негромкое "хватит пялиться", встречаясь с зелёными глазами напротив, и замолкает, закрывая рот и хитро прищуриваясь. ― А, так это ты, ― сладко произносит он, и Гарри правда не понимает, что это может значить. Луи улыбается, и, ох, у Гарри подкашиваются колени, и это правда уже не смешно. С каких пор он должен чувствовать себя так, словно ему пятнадцать? ― Ты смотрел на меня весь вечер, я нравлюсь тебе? ― Гарри гулко сглатывает, зная, что его застали врасплох. Он ничего не отвечает, скрещивая указательный и средний палец за спиной и молясь всем богам, которых он только знает о том, чтобы Луи Томлинсон не смотрел на него так своими пронзительно-голубыми глазами. И это помогает. Гарри начинает верить в Бога с большей силой, когда Найл кричит: ― Гарри, Лу, мы играем в бутылочку, не хотите с нами? ― и Луи соглашается, по-прежнему не сводя своих лазурных, хитро-прищуренных глаз с Гарри Стайлса. Они находят свободную комнату, садясь на коричневый ковёр, образовывая своего рода круг, который больше похож на овал или квадрат; в общем-то неважно, Гарри пьян, и Луи сидит прямо напротив него, улыбаясь так, словно у него есть какой-то грандиозный план по завоеванию мира. Гарри отводит взгляд, рассматривая бутылку из-под пива, лежащую в середина круга-овала-квадрата, а затем переводит взгляд на кричащего Найла, и понимает, что игра началась. Ему кажется немного странным, что он видит, как все его друзья и знакомые целуются друг с другом, совсем не стесняясь. И никого это не волнует, так что Гарри тоже старается не особо волноваться, когда Луи целует какого-то парня, запуская свою маленькую ладошку в его тёмные волосы, покусывая губы. Гарри отводит взгляд, в груди что-то больно колет, и он знает, что это чувство ревности; он хотел бы оказаться на месте того парня, он хотел бы целовать Луи, запускать свои руки в его мягкие карамельные пряди, он хотел бы покрыть все его тело мягкими поцелуями, не отрываясь ни на секунду. Гарри поднимает взгляд, он чувствует, что небесно-голубые глаза смотрят на него. Луи тянется к бутылке, не разрывая зрительного контакта, и Гарри уже заранее знает, что поцелует этого красивого мальчика сегодня прямо у всех на глазах. Гарри не особо удивляется, когда кончик бутылки указывает прямо на него, отчего парень улыбается ― он уверен, Луи использовал какую-то потустороннюю магию, чтобы выбрать именно его, но кого сейчас это волнует, когда Гарри будет целовать этого прекрасного принца? Он тянется к шатену, вставая на четвереньки и очаровательно краснея, когда тот, оттопырив зад, приближается к его лицу, облизывая тонкие, пересохшие губы. Когда голубые глаза встречаются с зелёными, Луи ухмыляется, накрывая губы младшего парня своими, и последний в свою очередь испускает удивлённый полувздох, зарывая пальцы в карамельных прядях. Луи кусает его губы, проводит языком по дёснам, улыбаясь сквозь поцелуй. Они сталкиваются зубами, и их поцелуй длится, кажется, бесконечность, пока Найл не начинает кричать что-то вроде: "Найдите себе другую комнату, ублюдки", и Луи отрывается от Гарри, беря его за руку, и под удивлённые взгляды и возгласы выводит его из комнаты. Сердце Гарри разрывается на маленькие кусочки, яркие бабочки заполняют его грудь, а в голове играет очередная мелодия Майли Сайрус, и Гарри так безнадёжно-сильно хочет этого Питера Пена, что у него кружится голова, а перед глазами появляются маленькие чертята, тыкающие в него пальцем и кричащие "ты снова попался, Гарри Стайлс". *** Вместо того чтобы заниматься сумасшедшим сексом в одной из комнат, они лежат на мокрой траве, взявшись за руки и переплетая пальцы, и это определённо нравится Гарри больше, чем ванильное мороженое и итальянская кухня в самом дорогом ресторане Лондона. Он смотрит на небо, выискивая знакомые созвездия, но не находит там ничего, кроме нескольких разбросанных на небе звёзд. ― Смотри, я вижу на небе барашка, ― смеётся Луи, и Гарри закатывает глаза, хихикая. Прохладный ночной ветер приятно щекочет его кожу, трава кажется мягче любой кровати, и тот факт, что безумно красивый Луи Томлинсон лежит на его груди, делает этот вечер ещё сказочнее. Они лежат в тишине больше пяти минут, рассматривая звёзды и прислушиваясь к тихой музыке, играющей в доме. Луи поворачивается к Гарри лицом, и, Боже, Гарри готов продать душу ради того, чтобы этот прекрасный мальчик остался с ним навсегда. Они сладко соединяют губы, улыбаясь и переплетая ноги на холодной земле. Руки Луи скользят по телу Гарри, пробираясь под тонкую ткань рубашки, и начинают щекотать, отчего младший парень начинает громко смеяться, заполняя тишину своим заливистым, как звон маленьких колокольчиков смехом. Луи смеётся в ответ, его глаза горят ярче всех звёзд на небе, его запах опьяняет Гарри, и теперь он полностью начинает понимать Лиама и осознавать, какого это ― влюбиться. ― Кажется, я нашёл тебя, Гарри Стайлс, ― тихо шепчет Луи и улыбается ― мягко и нежно, будто таящее мороженое на палящем солнце, будто журчание воды в прозрачно-чистой реке. Где-то рядом с рукой Гарри прыгают малахитовые кузнечики, и Луи громко вскрикивает, крепче прижимаясь к Гарри, на что последний тихо хихикает, обвивая тонкую талию Луи большими руками. ― Я думал, что ты будешь Питером Пеном или принцем... ― Гарри тяжело вздыхает, Луи утыкается носом в его шею, глубоко вдыхая запах его парфюма. ― Это что, типа ролевая игра? ― хитро произносит шатен, кусая его ключицы, а затем останавливая внимательный взгляд на двух птичках. ― Откуда ты знал, что мы встретимся? ― Гарри хмурится, опуская голову на Луи и чувствуя маленькие пальчики на своих ключицах. ― Смотри, это же я и ты, ― удивлённо произносит он, и Гарри улыбается, поднимая глаза к звёздам и благодаря их за маленькое чудо, которое они ему подарили. ― Возможно, ― шепчет он, боясь нарушить идеальный момент, и Луи вздыхает, бережно застегивая пуговицу на лимонного цвета рубашке младшего парня и целуя его в подбородок. ― Ты определённо нравишься мне, Гарри Стайлс, ― говорит он, и Гарри широко улыбается. Его сердце начинает биться так быстро, что ему кажется, будто оно вот-вот вырвется из груди. И это опьяняющее чувство внизу живота ― да, Гарри определенно нравится быть влюблённым. ― Хорошо, ― говорит он, и Луи тут же приподнимает голову, опираясь на его широкую грудь. Его брови поднимаются, а глаза становятся шире и ярче, словно маленькие светлячки в темноте. ― Что значит хорошо? ― высоким голосом спрашивает Луи, и Гарри обожает его настолько сильно, что становится физически больно. Он широко улыбается и понимает, что у Луи сложный характер, но это его ни капельки не заботит, потому что он уже влюблён. ― То есть ты хочешь сказать, что я не нравлюсь тебе, так? ― Гарри смеётся, хватая Луи за ладони и сжимая их в своих. Кажется, не бывает момента идеальнее этого. ― Мы с тобой ещё даже не встречаемся, а ты уже закатываешь истерики, ― мягко говорит он, и Луи надувает щёчки, но на губах появляется предательски-нежная улыбка, и он наклоняется, чтобы сладко поцеловать Гарри в губы. Когда парни отстраняются друг от друга, Луи не может стереть улыбку со своего лица, и в груди Гарри взрываются фейерверки, в голове маленькие чертята выполняют пируэты, а ангел, сидящий на правом плече, показывает ему большой палец, улыбаясь. Гарри Стайлс определённо точно сходит с ума. Он вновь смотрит на счастливую улыбку Луи, на маленькие морщинки вокруг его светящихся лазурных глаз, на его его карамельные волосы, с которыми мягко играет ветер, и он понимает, что его сердце начинает биться чаще, когда Луи смотрит на него, даря нежные, полные обожания, улыбки. ― Я влюблён в твою улыбку, Луи Томлинсон. Я так в тебя влюблён, ― и Луи целует его, посылая бесконечное количество мягких улыбок, принадлежащих только ему, и Гарри точно знает, что сохранит их своей памяти и сердце до конца своих дней.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.