***
Джейн сидела на диване и поздравляла своих подписчиков " В Круге " с Новым Годом. Фантики от конфет, платья и туфли украшали люстру, кровать, сиденья и подоконники. Оторвавшись от всех, Шепард напевала новогоднюю мелодию, открывая очередную конфету. Солнце уже давно не освещало комнату.***
Все это время молчавший Солус, резко встал и обратился ко всем присутствующим: - Ей нужен подарок. - Что? - Гаррус первым среагировал на внезапное предложение доктора. - Какой подарок? - Это праздник, а в праздник люди дарят друг другу ценные вещи, - пояснил турианцу Мордин. - Что это должна быть за вещь? Может пистолет? Нет, слишком просто...Хм, я тут пару винтовок прихватил, упаковочка есть? - Стой-стой, подожди. Нужно дарить что-нибудь от сердца, что нибудь ценное, на память. - Джейкоб, являясь единственным человеком из мужчин, чувствовал себя учителем вселенной. - А ты знаешь, как дорога мне эта винтовка? Я с ней с самого начала. Ох я с ней... - А давай я сам придумаю капитану подарок, хорошо? - Джекобу хотелось преподнести девушке что-нибудь праздничное, веселое, новогоднее, то, чего она так давно не видела. Девушки, хоть и стояли в стороне от мужчин, тоже не теряли время и набросали на бумаге вариант подарка для Шепард. Джек отдала заинтересованному Джейкобу листок бумаги с рисунком: Небольшие статуэтки всех членов команды с разными новогодними элементами: елка, игрушки, конфетти. - Неплохо. А где Шепард? - Шепард поставим в середине. Сделаем самую большую статуэтку. - Джек сложила руки на груди и следила за реакцией каждого. - Чья идея? - Поинтересовался Гаррус. - Моя и Лиары. - Быстро ответила Джек, но пронзительный взгляд Азари заставил ее добавить " И Мирааанды тоооже " - Неплохо, неплохо. Кто сможет сделать все часа за...два? - Джейкоб посмотрел на часы, осталось два с половиной часа. - Лисаан`Раэль вас Раннох. - Начала Джек гордо. - Я когда-то заказывала у нее фигурку Миранды, чтобы... Миранда сложила руки на груди, и пристально смотря на девушку ожидала вторую половину фразы. - Чтобы полюбоваться красотой ее фигуры, да. - Джек мило, но неестественно улыбнулась Миранде, и продолжила, - Она вмиг изготовит такие, особенно для Шепард. - Девушка начала " рыться " в инструментроне, пытаясь связаться с Лисаан. Когда кварианка все таки ответила, девушка медленно и внятно пояснила ей, что и как нужно сделать, добавив в конце решающую все фразу " Для Шепард " Закончив разговор, Джек убрала инструментрон и обратилась к стоящим рядом: - Она постарается успеть до полночи. В крайнем случае, послушаем куранты и без Шепард, - девушка сразу же поймала на себе несколько недоверчивых взглядов, поэтому решила как бы подбодрить команду, - я слышала, она быстра в постели, значит и подарок нам сделает быстро... Миранда сразу же отвернулась от девушки и подошла к елке, якобы рассматривая дождинки, повешенные ею. Через несколько секунд за ней последовали и остальные. Джек, как обычно про себя проклиная Миранду, подошла к барной стойке и сделала пару глотков из стоящего на ней стакана. Сморщившись из-за слишком большого содержания алкоголя, Джек пожалела о том, что не изучила содержимое перед тем как выпить его. Прикрыв рот рукой, девушка кашлянула и открыла глаза: все было как в тумане, слезы " рекой " струились по щекам девушки. Следившая за происходящим Миранда, подошла к девушке и на вежливое и искреннее " Что с тобой? " получила биотическим шаром в ногу. Решив, что ответный удар повредит Джек, ну и ей самой тоже, Миранда просто поднялась и гордо ушла, оставив истеричку в покое. После долгой " пытки ", Джек, не понятно к кому обращаясь, выкрикнула что-то вроде " Что я выпила ". Услышав тихое " Это водка " от Джейкоба, она недовольно фыркнула и отошла от стойки, оставив после себя осколки от стакана и небольшую лужу недопитого алкоголя. Лиара, Тейн, Мордин, Гаррус, Джейкоб и Миранда и Джек собрались у елки. Горящие от радости глаза не переставая смотрели на Джек. Все снова собрались здесь для того, чтобы***
Тевос уже начала свою речь, когда Лисаан прибыла на Цитадель. Увидев целых пятнадцать фигурок в руках кварианки, Джек широко улыбнулась и поблагодарив девушку, вернулась в квартиру. Не убирая с лица радостную улыбку, Джек поставила фигурки на стол. Некоторые заметили, что не все фигурки ярко раскрашены. Опустив головы, они замолчали. Стало слышно только Тевос. Джек подняла наполнившиеся слезами глаза на Миранду, которая уже несколько секунд также смотрела на нее. Резко переведя взгляд на стол, Джек вытерла слезы и принялась упаковывать подарок для капитана. Куранты пробили один раз. Второй, третий, четвертый. Девушки впопыхах по-всякому перевязывали лентами уже проклятые всеми фарфоровые фигурки. Пять, шесть. Идеальный подарок для Шепард был готов. Семь, восемь. Команда поднялась наверх и затаив дыхание постучалась в дверь, за которой Шепард переодевалась в длинное черное платье. Девять. Джек, с фигурками в руках шагнула вперед, чтобы вновь постучать в до сих пор не открывшуюся дверь. Десять. Шепард еще раз посмотрела на огромное, висящее на стене зеркало и подошла к двери. Одиннадцать. Неожиданно для Джек, дверь открылась и крики девушек заполнили казалось бы всю вселенную: фигурки разлетелись в разные стороны, звон разбивающегося фарфора слился с нарастающими криками; двенадцать , торжественная музыка перекрыла все раздражающие звуки. Сейчас все жители Цитадели поднимают бокал и произносят различные праздничные тосты. У этой команды все снова было иначе. Девушки стояли в ступоре, не зная, что сказать и не замечая ничего вокруг. Гаррус стучал кулаком по стене. Тейн и Мордин переводили взгляд с осколков на стены. Каждый, про себя, проклинал этот день. Каждый захотел вернуть все, начать день с начала. Но начался Новый год, в котором также можно исправить все ошибки. Друзья переглянулись и широко улыбнулись друг другу. Шепард стояла с бокалом в руках и ничего не понимая последовала примеру остальных- широко улыбнулась. Казалось, будто у всех разом пропал дар речи. Торжественная музыка прекратилась и Джейн услышала тихое " С Новым Годом, Шепард "