ID работы: 2726395

Мелодия

Джен
G
Завершён
40
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 1 Отзывы 13 В сборник Скачать

Мелодия

Настройки текста
      Гермиона гуляла по коридорам замка. Она устала ото всех. Рон и Гарри разговаривали только о квиддиче. Про нее забыли. Она никому не нужна. И ей никто не нужен...       Но ей надо забыть. Все. Надо отвлечься! Что она любит?.. Читать, читать и читать... Но чтением не отвлечься. Что же еще? Музыка ее успокаивает. Но где в Хогвартсе найти музыкальный инструмент?       И в этот момент она заметила дверь в кабинет. Он был не заперт. В Гермионе смешались чувства ответственности и любопытства. Но все же последнее победило.       Она тихо зашла в кабинет и увидела то, что ей необходимо больше всего. Фортепиано. Медленно подойдя к нему, Гермиона нажала несколько клавиш. Она не устояла. Сев за инструмент, лучшая ученица заиграла мелодию. Потом небольшой отрывок из пьесы "Ромео и Джульетта". Дальше Грейнджер заиграла историю любви. Когда играешь что-либо в голове всегда рисуется картина. Девушка в легком сиреневом платье шла по берегу моря. Вода была ледяная, но она не чувствовала этого неудобства. Сзади подошел красивый блондин и обнял за талию. Девушка вздрогнула, но все же повернулась к нему. Все было так красиво и романтично. Но вдруг налетел ураган. На море начался шторм. Парень предложил укрыться в домике моряка. Но девушка сказал, что в этом не необходимости. Она подошла к самой воде...       Дверь в кабинет скрипнула, и музыка оборвалась. Гермиона вскочила. В дверном проему стоял некто иной как Драко Малфой. - Что ты здесь делаешь? - Удивилась Гермиона. - Могу задать тебе тот же вопрос, - усмехнулся слизеренец.       Девушка промолчала, но взглянула на него укоризненно. - Ну ладно... Просто проходил мимо и услышал музыку. Пошел на звук и пришел сюда. Теперь ты. - Я? Ну хорошо... Гарри и Рон меня достали... Хотя нет, все меня достали. Я никому не нужна, а помочь мне может только музыка. Я проходила по коридору, увидела дверь в кабинет, она была приоткрыта. Я зашла и увидела фортепиано. В общем не устояла, - Гермиона опустила глаза но свои ноги. - Ты красиво играешь, - признался Малфой. - Спасибо. Я не думала, что ты это скажешь, - Грейнджер покраснела. - Я тоже немного умею играть. Мой отец считал, что аристократу нужно играть на 2 и более музыкальных инструментах, - Драко сел за фортепиано. - И какой же второй? - Поинтересовалась Гермиона. - Флейта... - Оу. Я не знала. Может как нибудь сыграешь? - С удовольствием! А пока...       И он заиграл. Эта мелодия была великолепна. Еще одна история любви. Малфой сыграл вступление и запел. Vivo por ella sin saber si la encontré o me ha encontrado Ya no recuerdo cómo fue pero al final me ha conquistado Vivo por ella que me da toda mi fuerza de verdad Vivo por ella y no me pesa Vivo por ella yo también no te me pongas tan celoso Ella entre todas es la más dulce y caliente como un beso Ella a mi lado siempre está para apagar mi soledad Más que por mi por ella yo vivo también Es la musa que te invita A tocarla suavecita En mi piano a veces triste la muerte no existe si ella está aqui Vivo por ella que me da todo el afecto que le sale a veces pega de verdad Pero es un puño que no duele Vivo por ella que me da fuerza, valor y realidad para sentirme un poco vivo Cómo duele cuando falta Vivo por ella en un hotel Cómo brilla fuerte y alta Vivo por ella en propia piel Si ella canta en mi garganta mis ... más negras de espanto Vivo por ella y nadie más puede vivir dentro de mi Ella me da la vida, la vivo       Закончив петь Драко повернулся к Гермионе. В глазах у нее стояли слезы. - Это так красиво. Спасибо, Драко, - девушка обняла его. - Эта песня про тебя, Гермиона, - тихо сказал Малфой, и поцеловал ее в макушку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.