Иногда надо изменять, чтобы понять, что не надо…
Часы давно пробили за полночь. На дворе царила тишина, изредка нарушаемая уханьем сов. Дом на Тимберли Стрит был погружен во мрак. Можно было подумать, что в нем никого нет, но это не так. Красивый молодой мужчина сидел в кресле возле потухшего камина и медленно пил виски, о чем-то размышляя. Он то хмурился, и тогда морщины появлялись на его лбу, то безразлично смотрел вдаль, тогда он как будто молодел, и лицо его принимало совсем юношеский вид. Гарри Джеймс Поттер был не в настроении. Даже не так. Гарри Джеймс Поттер был в ярости, что, подобно кипящей лаве, текла по его венам. Вернувшись домой после командировки, он ожидал увидеть своего любимого мужа в их супружеской постели. Прижаться к нему, залезть холодными руками под футболку, чтобы согреть свои мозолистые ладони. Но вместо этого его встретила тишина. Страшная тишина, пугающая своим одиночеством. Испугавшись, Гарри обошел весь дом, заглянул в каждую комнату и темный угол. Но Северуса нигде не было. Сначала бывший гриффиндорец подумал, что с его мужем что-то случилось. Шантаж, угрозы, похищение… Но тут же отбросил эту мысль. Чтобы навредить его мужу, нужно быть как минимум Дамблдором или Волан-де-Мортом, упокой, Господь, их души. Всех же остальных волшебников Северус бы размазал, как мух. Они слишком слабые по сравнению с ним. Лишь он, Гарри, был намного сильнее Северуса. Лишь он мог причинить ему вред. Дальше были мысли, полные горечи. Чего только он себе ни придумал: его мужу надоело, что он, Гарри, все время в командировках, поэтому Северус решил от него уйти. Или захотел найти себе другого… Эти мысли отдавались такой болью в груди, что Гарри чуть ли не завыл как раненый волк. Это все простые выдумки. Его муж не такой! Он бы не смог! Северус бы не ушел от него, не сказав это лично ему в лицо. И не нашел бы себе никого другого, ведь он, Северус, любит только его, Гарри. Мужчина был в этом уверен на сто процентов. Но сомнения все равно сжимали стальными тисками его душу. А что, если все, что он себе придумал — правда? Что тогда? Как дальше жить? Нужно было успокоиться. А еще лучше — выпить. Достав припрятанный виски, мужчина-который-выжил упал в кресло, стоящее возле камина и, откупорив бутылку, начал жадно пить из горлышка. Нельзя было точно сказать, сколько времени он уже сидит возле этого гребаного потухшего камина, хлебая дорогое пойло. Может, пару минут? Или часов? — Где же ты, Северус? Почему тебя так долго нет? — в этих словах было столько тоски, что даже их пёс по имени Джо, дремавший возле камина, поднял свою голову и жалобно заскулил. Поттер сполз с кресла и, протянув руку к собаке, начал ласково поглаживать его по шерстке. — Тише, парень. Он скоро придет, я уверен, — утешая пса, Гарри как будто утешал самого себя. Тихий, едва слышный скрип двери нарушил тишину. Гарри тут же подскочил, уверенный, что это домой вернулся его Северус. И он не ошибся. Черноволосый мужчина тихо закрыл дверь, желая поскорей пойти в душ и смыть с себя чужой запах и прикосновения. Но, увидев чужую обувь, незамеченную им раньше, вздрогнул и принялся воровато оглядываться. Встретившись со стальным взглядом мужа, стоявшего на лестнице, мужчина сделал шаг назад, упираясь спиной в закрытую дверь. — Почему ты не дома? — до пьяного сознания Поттера начало доходить, что здесь что-то не так. Его муж вел себя очень необычно. Таким Поттер его еще не видел. Северус боязливо вжимал голову в плечи, мелко дрожал и смотрел на Гарри виноватым взглядом. Такого с Северусом никогда в жизни не было. Он гордый, язвительный, непоколебимый. Легче заставить вулкан извергаться, нежели как-то обидеть его или напугать. — Я… я гулял! — мужчина, сглотнул слюну, враз наполнившую рот, и распрямил плечи. — Ночью? — не удержался от едкого замечания Гарри, окидывая жестким взглядом мужа. — Где ты был? — жестко спросил Гарри, делая шаг вперед. Северус молчал, не зная, что сказать, и стоит ли оправдываться. Это молчанье очень напугало Гарри. Очень. Стоило ему сделать еще пару шагов, как он остановился и неверяще посмотрел на Северуса. Глаза налились яростью и непониманием. Быстро уменьшив разделяющее их пространство, Гарри схватил мужа за воротник мантии и притянул к себе. От его Северуса пахло чужим мужчиной! Губы были пухлыми и искусанными! А шея была вся усыпана засосами. Оттолкнув от себя побледневшего Северуса, и зло, не сдерживая своей ярости, Гарри Поттер заговорил: — Ты мне изменил! Изменил! Знаешь, кто ты после этого, муж мой, знаешь? — в свои слова Гарри попытался вложить как можно больше яда. — Шлюха. Как же я мог ошибаться в тебе?! Я думал, что ты любишь меня, а ты… Как же мне противно находиться рядом с такой шлюхой, как ты. Сколько? Сколько тебя оттрахало, пока я ездил по командировкам? Пять? Десять? Сотня?! Северус только вжимал голову в плечи, а из глаз его капали слезы. Он изменил Гарри. Доброму, любящему его Гарри. Он так устал быть один. Месяцами не видеть мужа. И все из-за этих гребаных командировок. Не придумав ничего лучшего, Северус решил поискать тепла в других объятьях. Один единственный раз. Глупец, он надеялся, что никто не узнает. Оправдываться не было смысла. Северус виноват, он не имел права так поступать… — Я… прости, Гарри… пожалуйста, — сипло прошептал мужчина, протягивая руки к отшатнувшемуся Поттеру. — Не трогайте меня, профессор! Ради вашего же блага отойдите от меня и не смейте прикасаться ко мне своими грязными руками. Кто знает, что вы подцепили от своих любовников, — безразличным голосом проговорил Гарри, косясь на своего мужа с отвращением. А мужа ли? Гарри был уверен, что больше не сможет прожить и минуты с этим изменником. С этой шлюхой! — Я так любил вас, профессор! А вы растоптали мои чувства, — Северус вздрагивал от каждого слова, не переставая плакать. — Я вас ненавижу всей душой. Вы мне противны настолько, что я даже смотреть на вас не могу без отвращения! — безразличие треснуло по швам, являя на свет всю боль от предательства. — Шлюха, вот кто вы! Я ухожу. При разводе вам достанется этот дом, можете не волноваться. Я поживу отдельно, пока документы на развод не будут готовы. Надеюсь, вы рады, что смогли избавиться от меня. Вас я ни в чем не ограничиваю. Я больше не считаю вас своим мужем, так что можете вернуться к привычному образу жизни. Прошу лишь, чтобы пресса не знала о ваших изменах, профессор. Не говоря ни слова, Гарри быстро подошел к псу и, схватив его за ошейник, аппарировал на Гриммо 12. Северус, громко рыдая, упал на колени. Он сам во всем виноват, сам разрушил все! Гарри ушел, не желая оставаться с ним — грязной, использованной тварью… — Пожалуйста, пожалуйста, Гарри! Я люблю тебя! — рыдал мужчина, протягивая руки в пустоту. — Вернись, дай мне шанс! — свернувшись клубочком на холодном полу, Северус продолжал горько всхлипывать, чувствуя, как потихоньку умирает его душа без Гарри.Глава 1
2 января 2015 г., 15:43