Встреча старых друзей
3 января 2015 г., 23:33
ОДНАЖДЫ В СКАЗКЕ ЧЕРНЫЙ КОТЕЛ: ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Мир без магии. Обычный мир людей.
Ферма семейства Гейлов.
22 августа 1995 года.
Неподалеку от фермы под зеленым дубом сидел и читал книгу юный Генри Гейл. Внук Дороти Гейл. Он всегда любил приходить к этому дубу, он очень любил это место. Тем более это было единственное дерево на всю округу. Его посадил еще дядя его бабушки. Кстати дядю Дороти звали Генри, именно его честь Дороти назвала своего внука. Как это не печально, родители мальчика погибли, и единственным опекуном являлась Дороти – его бабушка.
Тем временем к дому Гейлов направлялась гостья. Прекрасно одетая леди, которая опиралась на свой зонтик. Она шла элегантно и грациозно, подобно какой-нибудь прекрасной волшебнице из тех сказок, что Дороти рассказывала Генри. Как только она начала подходить к дубу, ее сразу же заметил мальчик. Генри не побежал к ней, а встал так, будто он сейчас будет ее ругать. Когда девушка лет двадцати пяти дошла да мальчика он воскликнул: Поздно!
Но что девушка спокойно ответила: Волшебницы не приходят поздно Генри Гейл.
Генри хотел что-то сказать, но его прервал твердый голос девушки: И рано они не приходят, они приходя строго тогда, когда считают нужным.
После этого мальчик немного поежился. На что девушка улыбнулась и рассмеялась. И Генри тоже улыбнулся и бросился в ее объятия.
- Я по тебе скучал Глинда! – воскликнул мальчик, не переставая обнимать девушку.
- У меня всегда найдется время, чтобы навестить старых друзей – Глинда.
- Это здорово – Генри отошел от Глинды, что бы взять лежавшую около дуба книгу. - Я рад, что ты пришла.
- Я тоже очень рада снова тебя видеть Генри, как же ты вырос – изумилась Глинда. – Ты уже не тот малыш, с которым я виделась в последний раз.
- А то, мне уже четырнадцать – Генри. – Теперь я могу одним прыжком допрыгнуть до самой высокой полки с книгами.
- Правда? – Глинда.
- Ну… может и не до самой высокой – Генри.
- Ты помогаешь бабушке по хозяйству? – Глинда.
- Конечно, все хозяйство на мне – Генри.
- Неужели? – Глинда.
На что Генри угукнул.
- Какой ты молодец – Глинда потрепала его волосы.
- Но если честно, то бабушка Дороти стала очень странной – Генри.
- Странной? – переспросила Глинда. – И что в ней появилось странного с нашей последней встречи?
- Она стала странней, чем обычно – пояснил Генри. - Она часто изучает какие-то карты в своей комнате, когда думает что я не вижу.
От этого Глинда нахмурилась.
- Она что-то затевает – Генри как будто прочитал мысли Глинды.
Генри заметил выражение лица Глинды при рассказе.
- Ладно, можешь не рассказывать – Генри бросил хитрый взгляд на Глинду.
- Что? – Глинда отвлеклась от мыслей. – Ты о чем?
- Можешь отрицать, но я знаю, что ты в этом замешена – догадался Генри.
- То есть я еще и виновата? – усмехнулась волшебница.
- Пока ты не появилась, мы Гейлы не во что не ввязывались – заварил ее мальчик. – И были на хорошем щиту.
- Если ты намекаешь о приключении твоей бабушки, то я почти не причем – Глинда. – Я все волишь, подтолкнула ее, и указала путь. А дальнейшие приключения Дороти, это ее заслуга.
- Да, да, да – усмехнулся Генри. – Все равно Глинда, ты приложила к этому руку. И что бы ты не говорила, на тебе клеймо нарушительницы покоя.
Глинда бросила на него серьезный взгляд, отчего Генри хотел извиниться за свою шутку. Но потом волшебница рассмеялась, и Генри понял, что она его подловила.
И так слово за словом они приближались к дому семейства Гейлов. Как только они дошли, Генри захотел показать Глинде их прекрасный сад. Но что волшебница согласилась. Когда дуэт вошел в сад в воздухе сновали и шуршали стрекозы, все дышало миром и покоем. В саду, как бывает только летом, буйствовали цветы. Их запах был такой приятный, что манил в дальние страны и зачаровывал.
- Какой яркий у вас сад, - заметил Глинда.
- Да, - просто согласился Генри. - Знаешь, я очень люблю его, и весь этот добрый старый дом тоже.
Глинда хотела продолжить беседу, но вспомнила зачем пришла.
- Генри, дорогой мой, мне бы очень хотелось поговорить с твоей бабушкой – Глинда. – Ты не мог бы пойти поиграть?
- Глинда, ну ты же обещала мне показать свои волшебные фокусы, как обычно – Генри. – В прошлый раз ты показывала. Да ты их всегда показываешь.
Глинда улыбнулась мальчику.
- Ты все получишь в свое время – успокоила его волшебница. – А пока, иди, поиграй.
Генри с недовольством направился в глубины сада. После того Глинда направилась к двери дома. Волшебница постучала один раз, но на удивление ее приветствовал не очень добрый голос.
- Уходите! Прочь! – кричал ворчливый голос. – Я не за что не продам ферму!
Глинда немного удивилась и снова постучала.
- Я сейчас собаку спущу! – снова послышался, ворчливы голос.
- А вдруг пришла старая знакомая – Глинда.
После этого дверь открылась, и на пороге появилась старушка лет шестидесяти.
- Глинда? – удивилась старуха.
- Дороти Гейл – Глинда. – Давно мы с тобой не виделись, моя дорогая.
Старушка еще пару мгновений смотрела на Глинду, а потом не выдержала и принялась ее обнимать.
- Моя дорогая Глинда! – воскликнул Дороти.
Глинда спустилась и обняла свою давнюю подругу.
- Здравствую, моя дорогая Дороти – Глинда посмотрела в глаза старушке. – Тебе уже шестьдесят восемь лет, а для меня ты всегда останешься маленькой девочкой на летающем доме.
Дороти не знала что сказать, она, конечно, не ожидала, что вообще когда-нибудь увидит Глинду. Но как, же она обрадовалась ее приходу. Но Дороти тут, же спохватилась, что они стоят в дверях.
- Ой, да что же это мы в дверях то стоим? – Дороти приглашал волшебницу внутрь. – Заходи Глинда, заходи. Милости прошу, входи.
Глинда зашла в дом следом за Дороти.
- Ты, наверное, устала с дороги? – Дороти пошла на кухню.
- Ничуть, но от чая не отказалась бы – Глинда повесила шляпу на крючок и проследовала на кухню за Дороти.
- Конечно, о чем ты говоришь – Дороти начала заваривать чай. – Это мой собственный чай, точнее секрет семьи Гейлов. Обещаю он тебе понравиться.
- Непременно – согласилась Глинда снимая шляпу. – Но я хотела поговорить с тобой о другом.
После этих слов Дороти обернулась и вопросительно посмотрела на волшебницу.
- Да? – Дороти. – И о чем же ты хочешь поговорить?
- О твоем поведении – Глинда. – Ты стала другой.
- Другой? – переспросила Дороти. – В каком смысле другой?
- В данном случае в прямом – Глинда. – Ты стала скрытной, таинственной, и почему то постоянно разглядываешь карты Оз.
Дороти бросила вопросительный взгляд на волшебницу.
- Тебе Генри рассказал? – Дороти.
- Да – Глинда. – Я знаю, что мечтаешь снова вернуться в мой мир. Мир меча и магии.
- У тебя есть все ответы – Дороти. – Зачем тогда задавать вопросы.
- Один вопрос остался без ответа – Глинда. – Я знаю что ты хочешь попасть обратно в Оз, но я не знаю почему?
И тут речь Глинды прервал свист. Чайник вскипел. Дороти встала и начала разливать чай по чашкам.
- Вот, возьми – Дороти протянула чашку Глинде.
- Так ты ответишь мне? – Глинда приняла чашку.
Дороти молча, смотрела на стену.
- Дороти – Глинда взяла ее за руку. – Расскажи мне все.
Дороти сделала пару глотков. После этого она поведала Глинде о своих несчастиях.
- Мне так надоело биться с этими чиновниками – Дороти. – Они постоянно присылают сюда своих агентов, и просят мены подписать отказ от дома. Они хотят построить здесь торговый центр, ну или что-то вроде того. А мой дом мешает их парковки. Они никак не могут простить мне, что я так долго живу.
- В самом деле? – Глинда.
- Они грозились выкинуть меня и Генри на улицу, если я не подпишу бумаги добровольно - Дороти. – Так надоело отбиваться от этих назойливых агентов из социальных служб. Все что я хочу это снова увидеть красоту волшебного мира Глинда. Найти там какое-нибудь тихое и уютное место, со своим садом и прожить до конца моих дней.
- Генри что-то подозревает о твоем уходе? – Глинда.
- Конечно, он же Гейл – Дороти. – Не какой-нибудь там Форрест Гамп.
- Кто? – спросила Глинда усмехнувшись.
- Да, неважно – Дороти махнула рукой.
- Ну, ты ведь собираешься ему сказать? – Глинда.
После этого вопроса Дороти обхватила всей рукой горячую чашку, что обожглась.
- Конечно, я ему скажу – Дороти подула на руку.
- Он очень любит тебя – Глинда.
- Я знаю – Дороти тяжело вздохнула.
- Значит, ты хочешь до конца следовать своему плану? – Глинда.
- Мне нужен отдых, долгий отдых, Глинда. Я ведь … Я вряд ли вернусь… да что там! Я ведь и не собираюсь возвращаться. Я старая и век мой прожит. Да, знаю, по мне не скажешь, но вот внутри… - Дороти помолчала. - Вовсе нет. Во мне все как-то тает, если ты понимаешь, о чем я. Ну, как будто кусок масла размазывают, по слишком большому куску хлеба. Это же неправильно, да? Вот я и решила что-нибудь изменить.
Глинда пристально взглянул на Дороти.
- Да, - медленно сказала Волшебница. - Это неправильно. После всего, что ты сказала, твой план представляется мне наилучшим. И я помогу тебе в этом.
- Поможешь? – Дороти.
- Я обещаю тебе Дороти Гейл с наступлением темноты, ты вернешься в мир меча и магии.
Дороти чуть не расплакалась от счастья.
- Спасибо – только и смогла сказать старушка.
- Не стоит благодарности моя милая – Глинда. – Не стоит.