ID работы: 2734851

Алая Химе, продолжим знакомство!

Гет
NC-17
Завершён
4399
автор
_Соль_ бета
Размер:
205 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4399 Нравится 750 Отзывы 1809 В сборник Скачать

Глава 11. Я скучал

Настройки текста
      Возвращение назад заняло гораздо меньше времени, чем путь на собрание. К тому же часть пути мы проделали вместе с Гаарой, и я успела расспросить его о его самочувствии, все же пусть и не полное, но извлечение биджу не могло пройти бесследно. На мое счастье никаких проблем у него не было, ну, если не считать психующего Тануки на задворках сознания. Но, как говорится — нет худа без добра! Так и тут, теперь Ичиби готов сотрудничать и бить врагов Гаары. Поздравив его с этим знаменательным событием, я раскланялась с семьей Собаку но и отправилась назад в Коноху. Однако приятная компания не заставила меня отвлечься от других вопросов. Я ведь помнила о Би, который непонятно куда делся, и еще до ухода смогла попросить Райкаге, чтобы он держал меня в курсе. Правда, меня обещали оповестить, когда его найдут, но это когда будет! Однако без него о чем-то говорить с Райкаге смысла нет, поэтому я решила не зацикливаться на этом.       Примерно в середине пути меня нашел Ворон Шисуи, который принес замечательную новость: Итачи очнулся! Если я правильно рассчитала время, то к моему возвращению тот как раз должен будет встать на ноги. Это хорошо. Я слишком по нему соскучилась. Да и обещания, пусть и данные самой себе, нужно выполнять. Впрочем, вряд ли ему мои обещания не понравятся…       За приятными мыслями и мечтами оставшийся путь пролетел и вовсе незаметно. Мои сопровождающие, увидев такую разительную перемену в моем настроении и, главное, узнав причину, с вопросами не приставали. За понимание я была им искренне благодарна, хотя избегать своих обязанностей не стала и по возвращению сразу же отправилась на доклад. Дойдя до двери в кабинет Цу-не, я постучалась и, услышав разрешение входить, открыла дверь.       — Мы вернулись, Цу-не, — спокойно сообщила я, первой входя внутрь, за мной след вслед шли Шикаку-сан и Фугаку-сан.       — Как все прошло? — несколько устало спросила меня Сенджу. На мое удивление в кабинете она была одна. Странно. Обычно рядом с ней всегда Шизуне или кто-то из наших учениц. Куда она всех их отправила? — Ино и Сакура отправлены пополнить запасы медикаментов. Хината вошла в состав поисковых групп, а Шизуне отлучилась в госпиталь. Джирая возглавил разведчиков и его в деревне нет, — правильно истолковав мой взгляд, сообщила она.       — Ну, основные моменты я описала в докладе, — пожимаю плечами и добавляю. — Однако есть вопросы, которые мы еще не успели обговорить. Одним из них можно назвать то, куда мы отправим джинчурики, ведь так их проще будет защищать.       — Хм… ты сама-то в это веришь? — скривилась Цунаде и я не могла не согласиться с ее выводами. Наруто будет трудно убедить в том, что это действительно требуется. Однако он по-прежнему не может пользоваться силой Курамы на полную, ему нужен учитель и как бы мне не хотелось это отрицать, но Би будет идеальным наставником.       — Не спорю, Наруто будет трудно убедить в необходимости этого шага, — с тяжким вздохом соглашаюсь я. — Однако, если Би-сан возьмется за его обучение, шанс договориться миром есть.       — Вот ты этим и займешься, — мгновенно отреагировала она. — Уверена, ты сможешь найти нужные слова.       — Хорошо, — обреченно кивнула я в ответ, заметив, что Цунаде начала многозначительно поглаживать свой животик. — Однако с Райкаге придется говорить вам, меня он просто слушать не будет.       — Хм… я напишу ему, но сама понимаешь, — кивнула на мои слова Сенджу и, повернувшись в сторону молчаливых Фугаку-сана и Шикаку-сана, добавила. — У вас есть, что добавить?       — Нет, — качнул головой Нара. — Все было сказано в докладах, но мы приготовили еще и подробные отчеты. Вот они, — Оба подходят поближе и кладут прямо перед ней две небольшие папки.       — Хорошо. Я изучу их немного позже, — кивнула в ответ Сенджу и, немного помедлив, добавила. — Я хочу, чтобы вы включились в приготовления, а то ваши сыновья уже зашиваются, — едва уловимая улыбка, и она продолжает. — Опыта им еще не достает.       — Сделаем, — сосредоточенные кивки, и они, получив разрешение, удаляются.       — Хм… а теперь рассказывай, что случилось, — проследив за тем, чтобы мужчины точно ушли, сказала Цунаде.       — Меня волнует то, что Данзо так и не появился, — ответила я и без приглашения присела напротив Сенджу, попутно доставая из печати продуктовый свиток. Думаю, под неспешный разговор парочка данго и чай будут в самый раз. — Хотя я уверена, что он не мог остаться в стороне.       — Патрули усилены, пароли к барьерам заменены, — качнула головой Цу-не. — Однако ты права, это странно.       — А я о чем? — согласилась я. — Странно это, очень. На ум приходит только «затишье перед бурей». Не верится, что он так просто отступил, не в его это правилах. Не говоря уже о том, что многие исследования Орочимару проводились под его контролем. Как бы ни произошел какой-либо сюрприз по его вине.       — Ты для этого заставила написать меня ту просьбу Орочи? — прищурилась в ответ Годайме.       — Нет, я уверена, что мертвых Хокаге Данзо воскресить не в силах, — отрицательно мотнула головой я. — У них всех четверых души в животе шинигами. Единственный способ до них добраться — вызвать Бога Смерти в реальный мир и, использовав его маску и разрезав тому живот, вынуть души. Маска сейчас под надежной охраной, и Шимура туда не сунется, банально не сможет пройти стоящие там барьеры, да и охрану я оставила более чем серьезную.       — Тогда зачем? — прищурившись, спросила она.       — Вместе с Минато-саном была заточена и половина Кьюби, — устало потерев переносицу, ответила я. — И пусть я не верю, что заваривший всю эту кашу — настоящий Мадара, но отрицать его силу я не буду. Особенно если учесть, что он собрал силу практически всех биджу. При такой поддержке его шансы подловить отото велики, а пояснять, что случится, если из него извлечь биджу, я думаю, не надо?       — Он Узумаки, и шанс выжить есть, — немного неуверенно отозвалась Цунаде.       — Возможно, хотя и маловероятно, — не стала исключать подобный вариант я. — В любом случае рисковать я не хочу, поэтому подстраховка мне не помешает, и наличие запасных вариантов полезно. Да и отрицать силу этих четверых не стоит. Даже если ничего не произойдет и объединение Кьюби состоится после войны, а не во время нее, они сильно облегчат нам жизнь.       — Я все равно против, — закусила губу Сенджу. — Люди не поймут.       — Мы, кажется, это уже обсуждали, Цу-не, — не сдержала я обреченного вздоха. — Оживление будет произведено непосредственно после начала боевых действий. Раньше слишком рискованно, да и мы еще не отловили достаточно Белых Зецу, чтобы оживить всех.       — Ладно, я вижу, что переубедить тебя все равно не удастся, — устало вздохнула Цу-не. — Мое мнение не изменится, но я тебе верю и отказываться от своих слов не намерена, можешь не волноваться об этом.       — Хорошо, — согласно кивнула я. — Тогда у меня еще один вопрос.       — Задавай, — согласилась подобравшаяся после моего чересчур внимательного взгляда Сенджу.       — Хм… война таких масштабов дело не быстрое, — издалека начала я. — Не буду делать поспешных выводов, но еще три-четыре месяца относительного спокойствия у нас есть. Хотя, вероятнее всего, три, если не меньше.       — И? — поторопила меня Цунаде.       — Думаю, тебе понятно, Цу-не, что полный срок ты не проходишь и родишь раньше? — кинула я еще один внимательный взгляд на женщину. — Я не хочу заставлять, но подумай, в каком ты состоянии пойдешь на передовую.       — Понимаю, — устало кивнула Сенджу. — Твои предложения?       — Останься в командном пункте с Райкаге и ни в коем случае не вмешивайся, — твердо встречая ее взгляд, ответила я. Однако, видя упрямый блеск в глазах, поспешно добавила. — Я не прошу все время сидеть за спинами остальных, но ради всех святых, не лезь в драку раньше времени! Пообещай, что вмешаешься только в критической ситуации!       После долгого молчания, когда я отчаялась получить ответ, прозвучало тихое «обещаю». Киваю и начинаю медленно потягивать уже остывший чай. Мне остается только надеяться, что она выполнит свое обещание и не полезет воевать сразу после родов. Я не спорю, Цу-не сильна, но ее здоровье на тот момент будет далеко от идеала, а это может плачевно закончиться. Впрочем, это дело далекого будущего, а сейчас мне стоит заканчивать гонять чаи и отправляться домой. Во-первых, я соскучилась по своим детям, а во-вторых, я должна лично убедиться, как проходит лечение у Нагато, ведь тот, если верить ежедневным отчетам Карин, пару дней назад пришел в себя. Хотя ему и потребуется еще много времени для реабилитации и восстановления. Одни обожженные ноги чего стоят! Там придется проводить сложнейшие операции и приводить в порядок не только мышцы, но и чакроканалы, а это, я вам скажу, не просто! Да и состояние остального тела тоже плачевное, но тут он сможет вылечить сам себя, ведь Риненган может забирать чужую чакру, превращать ее в жизненную энергию и тем самым лечить своего владельца. Если я правильно поняла то, что написала мне Карин, так его и вылечили. Просто Наруто решил помочь в лечении и стал бездумно накачивать его своей чакрой. Стоило ему вбухать весь резерв, чтобы увидеть парочку красных прядей в прическе, ну, а после уже подключились и остальные. Забавно, правда? Я о таком даже не подумала, а они уже сделали. Мне будет самой интересно посмотреть, все ли прошло гладко и как отразилось на Нагато, поэтому стоит уже откланяться.       — Цу-не, я еще нужна? — спокойный вопрос, на который я получаю твердое «нет!» и «проваливай», а после спокойно прощаюсь и ухожу. Впрочем, путь в Квартал недолог, даже если учесть то, что я отправилась туда на своих двоих, а не как обычно — через печати.       Стоило войти в Квартал, как меня встретила ставшая за последние пару месяцев привычной картина постоянного движения. Мой Клан слишком беспокойный, чтобы все время стоять на месте, хотя причина не только в этом. Среди нас много молодых и не привыкших смирять свои порывы, что тоже накладывает свой отпечаток. Вот и получается, что сразу же, как сюда переехала большая часть, Квартал ожил и наполнился жизнью и движением. Это было в первое время несколько непривычно, но не вызывало отторжения. Я была даже рада, что пустые улицы наполнились смехом и живыми голосами. Мне этого не хватало, поэтому, идя по оживленной улице и отвечая на приветствия, я получала искреннее удовольствие. Приятно знать, что мои усилия не пропали даром, и, главное, видеть результат.       Закончив неспешную прогулку, я с улыбкой зашла во двор собственного дома, а после и в сам дом. На мое удивление меня еще никто не заметил и не набросился с вопросами. Впрочем, немного позже я поняла почему. Стоило мне зайти внутрь и пройти в зал, как я увидела примилейшую картину! На полу, устав играть, спали мой муж и дети. Проверка на наличие остальных живущих со мной показала, что Наруто и Саске мотаются на другом конце деревни, а Карин с Каэде возятся в подвале, где была оборудована лаборатория и много других не менее полезных помещений, включая лазарет и полигон; близнецов вообще не наблюдалось в пределах деревни, и, немного покопавшись в памяти, я вспомнила, что они должны быть на очередной миссии со своими командами, прикрепленными к ним наставниками или временными командирами.       Улыбаюсь на это уголками губ и подхожу поближе к спящим. Любуюсь этой непривычной, но такой правильной картиной. Не сдержавшись, осторожно прикасаюсь губами к щеке Итачи, и он в то же мгновение открывает глаза, в которых уже горит Шаринган. Впрочем, он быстро понял, кто его потревожил, и моргнул, деактивируя додзюцу. Вижу, как на его губах появляется легкая улыбка, и он начинает делать попытки встать. Неудачные, кстати — ему мешают примостившиеся с двух сторон Ясу и Кимико.       — Осторожно, не разбуди, — шепотом прошу я его и, создав нескольких клонов, помогаю выбраться из-под детей мужу. Клоны отнесут так и не проснувшихся малышей в их комнаты, а я смогу наконец-таки побыть со своим мужем наедине.       — Я скучал, — тихо сообщает мне супруг и, больше не размениваясь на слова, притягивает к себе поближе.       Осторожно проникая под полы моего кимоно и одновременно начиная нетерпеливо теребить пояс. С огромным трудом подавляю стон от его нахальных, но таких приятных действий и говорю.       — Не здесь.       Он не отвечает, просто легко подхватывает меня на руки и несет в нашу спальню. Однако стоило ему пересечь ее порог и активировать барьер, как все его напускное спокойствие слетает, и он вновь впивается мне в губы требовательным поцелуем. Момент, когда наша одежда оказалась снята, я не заметила, да и особого желания за этим следить не было. У меня в этот момент было куда более интересное занятие. Я с огромным удовольствием вновь предавалась изучению поджарого тела Итачи. Мне было приятно понимать, что ни одно мое движение не оставляет его равнодушным, видеть, как ему начинает изменять выдержка и он поддается эмоциям. Ощущать, как он нетерпеливо разводит мне ноги и проникает в меня одним толчком, а после начинает двигаться, то и дело срываясь на рваный ритм и доводя нас до точки взрыва. Вновь и вновь даря удовольствие и ощущение того, что так — правильно, так и должно быть.       Не знаю, сколько продолжалось наше безумие, но из комнаты мы вышли только на следующий день. Вышли и наткнулись на понимающие взгляды. Мда… хорошо, когда у тебя понимающая семья и не нужно никому ничего пояснять, ведь любому ясно, что будь иначе — нас бы выковыряли из комнаты гораздо раньше, а так никто не беспокоил и даже отвлекли Ясу и Кимико. Нужно будет их потом поблагодарить, ну, а пока не стоит портить момент и просто наслаждаться свободными минутами, ведь после обеда нам вновь придется окунаться в проблемы и искать пути их решения.       Продолжение следует…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.