Мой друг - Ангел

PG-13
Завершён
20
автор
Фэндом:
Размер:
85 страниц, 28 879 слов, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник

Ангел мог бы большее

Настройки
      Ангел лежал на скамье, поставив одну согнутую в колене ногу на лавку, другая нога свисала, а на лице лежал раскрытый учебник истории, который спасал от солнечного света. Чем ближе Боб подходил к Рамиелю, тем отчетливее слышался храп, что заставило парня улыбнуться, а затем нахмуриться.       Боб убрал учебник с лица ангела и похлопал того по плечу, озираясь по сторонам. - Вставай, - тихо сказал Боб. – Ты что, совсем спятил – спать в парке?       Рамиель спустил ногу, садясь, потер глаза и протяжно зевнул. - А если бы копы тебя таким увидели? – Боб запихал учебник в рюкзак. – Вставай, мы идем к Гарри.       Ангел поднялся, потянулся, затем вытащил из кармана мобильник Боба и протянул его парню. Харфли проверил, что с телефоном все в порядке, и они медленно зашагали к однокласснику Роберта.       Гарри жил, как и Роберт, недалеко от школы, поэтому они ходили на занятия пешком, а не ездили на своих машинах, как многие их друзья. Немало учеников ездило и на автобусе.       Рамиель был недоволен тем, что Боб снова прервал его сон. Насупившись, он шел по дороге, не понимая, почему его поступок оказался неправильным. - Как выглядят копы? – начал пернатый. - Увидишь человека в черной форме, фуражке и с жетоном на груди – это коп, - жестко сказал Роберт, а потом, словно вспомнив, кто перед ним, смягчился. - Нельзя спать на лавках в парке. - Я понял, - все также насуплено сказал ангел. - Но почему? - Этим ты привлекаешь внимание, - попытался подобрать слова Боб. - Копы сразу видят свою добычу. - Боб, я должен сказать тебе, что пути назад у меня нет, - внезапно сменил тему пернатый. - Этого следовало ожидать, – младший Харфли задумался. – То есть, ты уже больше никогда не вернешься на небо? Вот теперь меня это реально напрягает, - тихо произнес парень. - Вернусь, - спокойно ответил мужчина. – Когда мне будет суждено умереть. - Подожди, а вернуть твою благодать уже невозможно? – свел брови Роберт.       Ангел мотнул головой, уставившись на Боба. Оба молчали. - У нас проблемы. Тебе надо найти жилье, работу… - начал размышлять Боб. – Ты не сможешь постоянно прятаться у меня в комнате. А что если тебе пойти работать в школу? – парень бросил взгляд на ангела. – Ну а что? Ты все знаешь. Вот только у тебя нет диплома… даже об окончании школы, - опустил голову Роберт. – Было бы удобно, если ты работал в школе, - вспомнил Харфли про сегодняшний урок химии. - Да, было бы не плохо, - задумчиво ответил Рамиель. - Ну, или учитель на замену… Только все равно без диплома никак, - огорчено сказал Боб. – Надеюсь Гарри сможет что-нибудь сделать. Если не получится, то придется на это потратить немалые деньги, - вздохнул парень. - Деньги? - вопросительно произнес пернатый. - Ну да. Такие бумажки, на которые ты можешь обменять еду, одежду и много чего в нашем мире. Деньги нужно зарабатывать, они не могут появиться у тебя волшебным образом.       Снова наступило молчание, и когда они уже почти подошли к дому Гарри, Боб внезапно задал вопрос: - А ты можешь видеть других ангелов? - Теперь нет. Только они могут видеть меня, - серьезным голосом ответил Рамиель. - Ангел может вселиться в человека? - Нет. Это запрещено, - пожал плечами падший. - Да и незачем. - Мы почти пришли, - указал Боб на небольшой голубой двухэтажный дом.       Поднявшись по небольшим ступенькам, Харфли постучал в дверь. Через несколько секунд она открылась, и появилась рыжеволосая женщина. Роберт успел лишь поздороваться, когда из глубины дома послышалось: - Мам, это ко мне, - и тут же навстречу Бобу выскочил Гарри.       Одноклассник готов был утащить его побыстрее с глаз мамы, но Роберт не торопился скрыться с глаз мисс Спенс. Он указал головой на улицу, в знак того, что он пришел не один. Гарри вытянул шею и увидел мужчину, поправив очки, он хотел задать вопрос и уже открыл рот, но Боб заговорил первый: - Это мой дядя Билл, у которого проблемы с ноутбуком, - парень посмотрел на мать Гарри. - Хорошо, проходи вместе с дядей, - пробормотал Спенс. - О, он очень стесняется, - сказал Роберт, ероша затылок. - Пусть проходит, - вмешалась мисс Спенс, догадавшись, что ее голос сейчас важен, Гарри лишь нехотя махнул рукой, что-то пробормотав про себя.       Оба прошли в дом. Боб сквозь зубы процедил едва слышно ангелу: - Поздоровайся. - Добрый день, - Рамиель уставился на мисс Спенс. Женщина с улыбкой поприветствовала мужчину. - Ладно, пойдемте уже, - Гарри повел гостей в свою комнату, удивленный тем, что Боб притащит своего дядю.       Комната Гарри, располагающаяся на втором этаже, была не то чтобы очень светлой. Стены были сероватого оттенка, на окне висели полуоткрытые жалюзи, стеллажи заполнены наградами. На стене - карта Америки, портрет Альберта Эйнштейна и даже схема компьютерного блока питания. - Давай свой ноут, - сказал Гарри, и тут же Боб протянул его однокласснику. – Вы пока можете присесть, - обратился парень к мужчине.       Ангел сел в кресло-мешок, Боб лишь оглянулся на него и, не заметив ничего тревожащего или подозрительного, опустился на кровать. Спенс пододвинулся к столу, включая ноутбук. - Что ты с ним делал? – вытаращил глаза на Харфли Гарри. - Это не я, это он, - указал пальцем Боб на Рамиеля. - Придется переустанавливать систему, - поправил очки на переносице парень. - Хорошо, переустанавливай, - обреченно согласился Боб. - Сколько это займет времени? - Тридцать-сорок минут, - ответил Гарри.       Парень привстал и начал рыться на верхних полках, на которых находились диски. Наконец он нашел то, что искал. Спустя пару секунд тишину комнаты нарушил шум CD-ROMа. - Остается подождать, - развернулся к гостям Гарри. - Боб, - позвал Рамиель. Парень повернул к нему голову. – Мне надо… отойти по нужде. - Туалет по коридору налево, - Гарри встал, чтобы проводить дядю Боба.       Вернувшись Спенс сел на прежнее место, немного помявшись, он все же спросил: - Так что насчет Эмбер? - Ты серьезно, Гарри? – поднял брови Боб. – У нее есть парень. Найди себе другую девушку, - спокойным голосом сказал он.       Гарри поник головой. - Эй, только ныть не надо, - потрепал его за плечо Харфли. - Может тебе начать встречаться с Шарлоттой? - Нет, Боб. - Ладно… - тихо сказал блондин. – Ты даже никогда не пытался заговорить с Эмбер. И никогда не сможешь, поэтому лучше отставь ее. - Нет. Я могу с ней заговорить, - настаивал Гарри. - Давай. Прямо сейчас, - усмехнулся Харфли. - Мне что прямо сейчас пойти к ней? – потер, нервничая ладони Спенс. - Нет. Позвони ей, - предложил Боб. - Но я даже не знаю ее номера, - взволновано сказал парень. - Я тебе его дам, - полез в телефон Роберт.       В комнату вернулся Рамиель и, не обращая внимания на возню Боба с телефоном и странно решительного Гарри, занял свое место. - Стой, я не знаю, что ей сказать, - запаниковал Гарри. - Скажи ей сначала… "привет", а дальше все, что ты ей хочешь сказать, - Боб протянул однокласснику телефон с номером Эмбер. Гарри дрожащими пальцами начал его набирать. - Только не сморозь какую-нибудь глупость.       Гарри осталось нажать на кнопку вызова, чтобы заговорить с Эмбер Самард. Он переглянулся с Бобом, потом взглянул на мужчину, который смотрел на него, не понимая, что происходит. - Тебя смущает мой дядя? – спросил Боб.       Спенс лишь перевел взгляд на Харфли и моргнул в знак согласия. - Звони уже, - выдохнул Боб, - я тебе потом о нем кое-что расскажу. Может, ты мне поверишь, - тихо произнес он последние слова.       Гарри сглотнул ком в горле и дрожащим пальцем коснулся кнопки вызова. Пошли гудки, и парень, нервничая, заходил по комнате. После второго протяжного сигнала он занервничал настолько, что уже хотел бросить телефон. - Я не могу, Боб, - выдал Гарри, отдавая ему свой телефон, в котором все еще раздавались гудки. - Давай, тряпка, - отпихивая трубку, рявкнул Харфли.       Тот взял трубку, в которой уже раздавался голос. - Представь, что здесь никого нет, и поговори с ней, - шептал Боб. - Эмбер… - начал парень, каким-то чужим голосом. - Кто это? – спросил голос в трубке. - Привет, - выдавил из себя Гарри, со страхом в глазах смотря на Харфли. - Назовитесь, пожалуйста, - попросила девушка.       Боб сделал круговое движение кистью руки, чтобы Спенс продолжал говорить, и Гарри снова заходил по комнате. - Эмбер, я… - парень замолчал, чтобы через секунду произнести на одном дыхании: - ты мне нравишься. Лучше тебя нет никого. Я давно мечтал тебе сказать это.       На финальных словах Гарри врезался в своего только что вошедшего дедушку. - Спасибо, я не думал, что ты так сильно меня любишь, - серьезным голосом произнес дедушка Гарри, стоявший в проеме. Спенс замер, опустив руку с телефоном, в то время как Боб встал и отошел к окну, едва сдерживая смех. И только Рамиель сидел и наблюдал за происходящим без эмоций, не понимая, что вообще происходит. - Да, дед, я тебя люблю, - грустно сказал Гарри, смотря на экран телефона, где высвечивалось, что звонок окончен. - Я тебя тоже. Но я не за этим сюда пришел. И с чего это ты? – удивился дед, и, вспомнив о цели своего визита, попросил: – Дай мне атлас мира.       Парень вытащил с полки книгу и протянул ее деду, все еще рассматривая тускло мерцающий телефон. Когда седой человек в больших очках закрыл дверь с обратной стороны, Гарри тяжело вздохнул и резко сел на кровать, чувствуя себя крайне нелепо. Боб, увидев, что старик вышел, сразу же громко рассмеялся, повторяя последние слова Спенса, на что Гарри протяжно застонал, снял очки и закрыл лицо руками. - Эй, - подошел к нему Боб. – Ты, чего? Что тебе Эмбер сказала? – полюбопытствовал Харфли. - Ничего, - открыл лицо парень. - Я так никогда не смеялся, - отдышался Роберт. - Я лузер, - поникнув головой, произнес Гарри. - Нет, ты не лузер, - ответил Боб. - Лузер, - покачал головой Спенс. - Ну, хватит сопли распускать. Смотри, ты же всё-таки поговорил с Эмбер, - нашел светлую сторону в случившемся Роберт. - Она не знает, что это был я, - надев очки, грустным взглядом посмотрел парень. - Тем и лучше. А то бы ее парень не оставил от тебя и следа, - резко став серьезным, сказал Харфли.       Гарри бросил взгляд на дядю Боба, и испуг отразился на его лице: - Боб, что с ним? - О, нет, опять, - недовольно сказал Роберт и опустился рядом с ангелом.       Рамиель наклонился вперед, обхватив голову руками, на его лице читалась боль. Внезапно он издал стон. - С ним такое бывает, - предупредил блондин. - Снова воспоминания, - сквозь стиснутые зубы сказал ангел. - Что ты видишь? – обеспокоено спросил Боб. - Нельзя говорить… - процедил сквозь зубы падший, - людям нельзя знать все. Я дал клятву. - Что он говорит? - вмешался Гарри. - Я сам не понимаю, - переглянулся с ним Роберт.       Боль отступила, Рамиель пришел в себя. Он осмотрелся, схватил Боба за рубашку: - Они не разрешают мне рассказать вам о Рае, поэтому я не помню его, - он тяжело дышал. - Хорошо. А кто они? – Ангел ничего не ответил. - Что здесь происходит? – громко спросил Спенс, сведя брови. - Присядь, Гарри. Ты мне все равно не поверишь, - помотал головой Боб. - Кто он? – испуганно, но в тоже время заинтересованно спросил Гарри. - Посланник Бога? - Он ангел, - Боб стал наблюдать за реакцией Спенса. - Ангел… - взгляд ошарашенного парня замер на Рамиеле. – Это шутка? – еле оторвав взгляд от пернатого, Гарри посмотрел на Роберта. - Нет, - прямо смотря в глаза одноклассника, произнес Боб. - Круто, - выпустил Гарри. - Ты веришь? – поднял брови Харфли, но парень лишь покачал головой.       "Ничего себе! Какой-то ботаник мне поверил с первого слова и не потребовал никаких доказательств. Да он чокнутый! Или наивный"… - подумал Боб. - Кажется, я знаю как ты можешь доказать, что ты не человек, - посмотрел Роберт на ангела. – Да, обычный человек не может знать столько всего, сколько знаешь ты. - Мне запрещено, - серьезным взглядом посмотрел мужчина на парня. - Тебе запрещено рассказывать о Рае, и об этом ты даже ничего не помнишь. А если ты помнишь какие-то решения сложных уравнений, то это не запрещено, - убеждал его Боб. – Гарри, дай учебник по математике, - попросил он.       Спенс быстро покопался в своем рюкзаке, затем протянул учебник. Боб открыл почти конец, и, ткнув пальцем в первую попавшуюся задачу, обратился он к пернатому: - Какой тут ответ? - Ноль целых девятьсот пятьдесят три тысячных, - почти мгновенно ответил ангел, а Спенс даже открыл рот от удивления. - Давай еще один, - Боб перелистнул страницу. – Вот этот. - Тридцать два икса в кубе натуральный логарифм в квадрате икс, - снова дал ответ ангел, раздумывая над примером не больше нескольких секунд. - Сверимся с ответом, - забрал у Боба свой учебник Гарри. Ответ совпал, не удивив этим Боба, но напугав самого Гарри. - Тихо, Гарри, - начал Боб, увидев, как тот смотрит на Рамиеля испуганными глазами, - спокойно. Да, он… - Сверхчеловек, - закончил Спенс. - Ну, можно его теперь и так назвать, - согласился Харфли. – Слушай, а ты не знаешь, где ему можно было бы пожить первое время?       Гарри хмыкнул, продолжая смотреть на мужчину. Рамиель же растерянно переводил взгляд то на Боба, то на его одноклассника. - А как ты его нашел? – спросил Спенс. - Он свалился на меня с потолка, - ухмылка отразилась на лице Боба.       Гарри отклонил немного голову назад, после замер, представляя эту картину, где с потолка ни с того ни с сего на тебя падает какой-то человек, который на самом деле ангел. Парень был явно растерян. - Гарри, - Боб указал пальцем на свой ноутбук, - кажется все. - Да, сейчас, - парень вернулся за стол, вынул диск и выключил компьютер. – Держи. - Спасибо, - Роберт положил ноутбук в сумку. – Слушай, а не знаешь, можно как-нибудь подделать диплом? – взлохматил макушку Боб. - Тебе зачем? – удивился Гарри. - Да, не мне, а ему, - парень головой указал на Рамиеля. - Можно сделать копию… изменить имя… А у вас есть имя? – сбился с мысли Спенс. - Рамиель, - ангел протянул руку, вспомнив, что при знакомстве это необходимо. Гарри быстро пожал ее, все еще пытаясь собрать разбредшиеся мысли в кучу. - Значит, подделать диплом возможно? – решил переспросить Боб, с легкой насмешкой наблюдая за растерянным одноклассником. - Да, - закивал Спенс, уже обдумывая в голове нужную последовательность действий. – Я попытаюсь. - Отлично, - улыбнулся Харфли. – Ну ладно, мы пойдем. Да, еще тебе парочку советов: купи линзы и перестань носить рубашки своего деда.       Гарри посмотрел на свою рубашку, не понимая, что с ней не так. - Стой. А ты еще кому-нибудь говорил… ну, о Рамиеле? - Да, но лучше об этом никому не знать. Эш мне не поверил. И ты… - указал Боб пальцем на Гарри, - держи язык за зубами. И это мой "дядя Билл", а не падший ангел Рамиель. - Хорошо, никому не скажу. Пошлите, я вас провожу, - Гарри вышел из комнаты вслед за пернытым.       Мисс Спенс уехала на работу, а дед был у себя, поэтому, когда Боб, Рамиель и Гарри вышли, то никого не застали на пути к выходу. Отца своего Гарри не знал и никогда не видел. Мать его никогда не была замужем. После рождения Гарри она занялась воспитанием ребенка, в этом ей помогал ее отец. На свидания мисс Спенс не ходила, да и знакомства с мужчинами она обходила стороной. Может потому, что любовь к отцу Гарри еще не прошла, а может и по другим причинам. Например, потому что была занята воспитанием единственного сына, учебой, а затем и работой. Тему про отца Гарри Джоан не любила трогать. - Пока, Гарри, - попрощался Харфли. - Пока, - коротко сказал ангел. - До завтра, Боб. И до свидания, мистер… - Просто Билл, - поправил друга Роберт. - Да, Билл, - закончил парень.       Рамиель и Боб спустились со ступенек и направились к дому.       После того, как Спенс закрыл за Бобом и Рамиелем дверь, он еще долго обдумывал появление ангела в этом мире. Это произвело на него довольно яркое впечатление. Это "пернатое чудо" многое знает, и Гарри хотелось вытащить из него как можно больше информации. Бобу, конечно же, повезло, что домашнюю работу он теперь может и вовсе не делать, но Рамиель мог бы пригодиться не только для таких никчемных дел, но и для решения более важных вопросов. Например, он мог бы рассказать, как зародилось человечество - ведь ангел вполне мог бы это знать, - или же Рамиель мог создать машину времени. Гарри захотелось поговорить с ангелом на эти и еще сотню других тем.       "Надо завтра попросить Боба о встречи с его "дядей Биллом"", - подумал Спенс, поднимаясь в свою комнату. Впервые в своей недолгой жизни он испытывал такое чувство азарта.
20 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (1)