ID работы: 2738650

Marry Christmas, family!

Слэш
NC-17
Завершён
86
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 3 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
На улице кружили снежинки, и рождество уже наступало на пятки каждому жителю города. Ходя между полками с многочисленными вкусностями и не только, Ньют тщательно вглядывался в свой список покупок, сверяя с ним надписи на этикетках всяких баночек. Минхо с Томасом отпросились отойти в отдел с алкоголем, ну, потому что, какой же праздник без выпивки? Они с полной серьезностью отнеслись к выбору напитков, и теперь разглядывали чуть ли не каждую бутылку, перешептываясь и совещаясь. Стайлз стоял и сосредоточенно смотрел на большой ассортимент мармеладок разных цветов, размеров и вкусов, и никак не мог выбрать. Дерек находился за его спиной. Крепкие руки обхватили талию парня, а горячие губы то и дело касались мочки уха, зажимая ее и лаская языком. Юноша старательно делал вид, что мурашки не ходят по коже, а возбуждение не пропитало его насквозь, ведь именно поэтому он не может сосредоточиться на выборе лакомства. — Давай скорее, Стайлз. Мне не терпится. — И где ты собираешься делать это? В общественном туалете? — Стайлз скептически поднимает бровь и разворачивается в руках Дерека, смотря прямо в глаза. Оборотень глядит так, будто Стайлз прочел его мысли, — Что, серьезно?.. Боже, Дерек… Поняв, что идея не настолько плоха, как кажется на первый взгляд, юноша, цепляясь за своего мужа, ушел вместе с ним в туалетные комнаты. В нетерпении, они ввалились туда, и, захлопывая дверь кабинки, набросились друг на друга. Хлюпающие звуки беспорядочных поцелуев вытесняли все мысли из голов обоих мужчин, а руки Дерека уже бесцеремонно стаскивали со Стайлза его толстовку. Напряженная спина юноши коснулась холодной стенки кабинки, но оборотень быстро отвлек парня от неприятного прикосновения теплыми руками, забирающимися под ремень узких джинсов, что сопровождалось приглушенным поцелуем стоном. Ладони сжали ягодицы, заставляя мурашки рассыпаться по коже Стайлза. Его пальчики расстегнули ширинку и ремень на штанах мужа и вытащили оттуда порядочных размеров пульсирующий член. Стайлз горячо выдохнул, а Дерек, прикрыв глаза от невероятного блаженства, запрокинул голову назад, поддаваясь ласкам руки юноши. Мягкие пальцы обводили вены, поглаживая и растирая по стволу выступившую смазку. — Аах.. Стайлз… — хриплый стон вырвался из его горла, и Стайлз убрал руку с разгоряченного органа, понимая, что без смазки с таким размером не обойтись. К счастью, они всегда носят ее с собой. Руки полезли в задний карман штанов Дерека и вытащили оттуда наполовину пустой тюбик. Парень, не церемонясь, вылил почти все содержимое на член мужа. Орган дернулся, и Стайлз, из-за нетерпения резко стащил джинсы до колен и, разворачиваясь лицом к стене, вставил свою аппетитную пятую точку, разводя ноги. Глаза Дерека, и без того наполненные желанием, загорелись, как только взору предстала прекрасная задница его мальчика. Он мягко провел ладошкой, которая уже была в смазке по ягодицам, и затем пальчиком скользнул в дырочку, просто для того, чтобы раззадорить. У него получилось, и Стайлз затрясся в ожидании главной части. Тем временем рука скользнула ниже, к поджавшимся яичкам. — Не тяни. У нас не так много времени… — прошептал парень, и оборотень, положив обе руки на ягодицы, начал медленно входить в горячее тело. Шлепки яиц о ягодицы были все громче и резче, а сбитого дыхания и редких стонов не мог заметит только глухой. В попытках заглушить звуки, что издавал Стайлз, Дерек закрыл его рот ладонью, заодно впихивая между губ два пальца, но это почти не помогало. Мужчина царапал мягкую кожу ягодиц мужа, отчего тот получал немалое удовольствие. Они, конечно, не услышали звук открывающейся двери, мужские голоса и смех, и поэтому Дерек продолжал вдалбливаться в парня, не обращая внимания на что-то постороннее. Но, их было слышно очень хорошо, и поэтому, дверь кабинки открылась, и перед взором Хейл-Стилински предстал мужчина в форме охранника, грозно смотрящий на них.

***

— Где эти утырки? — Минхо посмотрел по сторонам, задавая вопрос своим мужьям. — Я не знаю, — стоило прозвучать этим словам, как зазвонил телефон. Томас лениво достал его из кармана, — а, вот и они звонят. Наверное, Стайлз потерялся в отделах. Голос Стайлза зазвучал так громко, что даже Ньют, занятой выбором томатной пасты, заинтересованно посмотрел на Томми. Томас нажал на «отбой» и посмотрел сначала на Минхо, а следом на Ньюта. — Они в кабинете охраны. — Но мы ведь не слышали никакого погрома… — О, черт их драл, что можно было сделать такого в гиперамаркете?!

***

Нога Минхо врезалась в дверь, и она открылась. Стайлз, растрепанный и красный, под цвет своей толстовки, сидел на стуле рядом с Дереком, внимательно осматривающм охранника. Кажется, он пытается испепелить его взглядом. Еще чуть-чуть, и удалось бы, но мужчина в форме встал и подошел к Томасу. — Я так полагаю, вы – его родственник? — И как это вы догадались, я не могу понять?! — взбунтовался Стайлз, недовольно смотря на него. — Замолчи, придурок! Еще больше проблем из-за тебя не хватало! — Томас озлобленно посмотрел на брата, и тот обиженно отвернулся, — что он натворил? — Не ОН, а ОНИ, — удивленные взгляды всех троих пали на Дерека, — они занимались сексом в общественном туалете. Минхо хохотнул, а Ньют закрыл глаза ладонью. — Где хотим, там и занимаемся сексом! Мы, вообще-то, новобрачные, еще и молодые, секс у нас в крови, да и вообще, нам экстрима захотелось. Вы видели моего мужа вообще? У него такой охренительный чл… — ЗАТКНИСЬ, СТАЙЛЗ! — Томас был уже на взводе. Боже, ну почему его брат такой идиот? — Извините. Можем мы их забрать? — Да, конечно. Только, им теперь запрещено появляться в этом гипермаркете… — Да как вы смеете! Да я вас… Рука Дерека легла на рот юноши, и тот успокоился, расслабляясь в объятьях.

***

— Идиоты, идиоты… — бормотали Ньют и Томас в один голос, стоя на табуретках и украшая елку. Стайлз, надутый от обиды, потому что ему запретили наряжать ее из-за сегодняшнего инцидента, сидел на диване и наблюдая за братом и его мужьями. Минхо подавал им игрушки и тихо посмеивался, а Дерек пытался повесить макушку. — Нечего нас идиотами называть. Между прочим, мы неплохо потрахались. Только не закончили… И вообще, почему Дереку можно наряжать, а мне — нет?! — А вдруг ты завалишь дерево к чертям собачьим и разобьешь половину шаров? — Томас посмотрел на него исподлобья. — Да нет же! — Стайлз подлетел к коробке с игрушками и выхватил оттуда один золотой шарик. Он тут же вылетел из его рук и рухнул на пол, разлетаясь на множество кусочков. — Сядь на место, Стайлз. Юноша, опустив руки, потопал к дивану. *** Утром в рождество по всей квартире разносился запах горячего какао. Томас, Ньют и Минхо сидели за столом, ожидая, пока спустятся остальные для того, чтобы распаковывать подарки. Стайлз, в одних трусах, зевая и потягиваясь, спускался по лестнице, а следом и одетый Дерек, почти-бодрый. — Доброе утро, сони. — Томас улыбнулся брату, а Минхо нежно поцеловал Ньюта в щеку, пока тот смущенно хихикнул. — О, боже, подарки! — Стайлз кинулся к цветным коробкам, только завидев их, а все остальные рассмеялись. — Он никогда не станет взрослым, —умиленно прошептал Дерек, пока Стайлз медленно отошел от елки к столу. — Я открою их тогда же, когда и все. А то будет неправильно. Минхо рассмеялся, и, после завтрака, они все же решили, что время порадовать Стайлза. — Давай, Томми, ты первый, — сказал Стайлз с подозрительно довольной мордой, следя, как близнец разрывает упаковочную бумагу и открывает коробку, доверху набитую презервативами. Он начинает истерически смеяться, как и все остальные в этой комнате, потому что они знает, от кого этот подарок. — Это еще ничего… — прошептал Стайлз, — я Минхо такой набор секс-игрушек подарил…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.