От переводчика
6 февраля 2015 г., 19:27
Наверное, вы часто видели некоторых людей и думали: "Вот он и везунчик". А есть на свете люди, которым ну вообще не везет! Вот это точно обо мне.
Сейчас сижу и рука просто не поднимается написать это, но что поделать, придется.
Я получила сообщение от автора, как гром среди ясного неба. Она сообщила грустную новость. Она любезно попросила меня закончить дело с переводом ее работы, так как у нее есть какой-то свой человек, который делает для нее это. Хотя я до сих пор не могу понять, какая разница, кто будет этим заниматься..Ну да ладно, она автор, и ей решать.
Поэтому, еще раз я убедилась в том, что неудача находит меня везде.
Не обижайтесь на меня и не грустите, ведь это не моя вина. Я и сама полюбила эту историю и с удовольствием переводила ее, но, к сожалению, я ничего не могу поделать. Надеюсь, что вы поймете.
Если есть какие-то интересные истории, перевод которых вы бы хотели почитать, пожалуйста, я к вашим услугам, постараюсь рассмотреть все ваши варианты.
И хочу поблагодарить одного человека, который помогал мне с переводом. Это прекрасная девушка - Дана Балабан http://ficbook.net/authors/948342. Хоть ты в этом деле и новичок, ты все равно хорошо справлялась со всем. И не смотря ни на что, я все равно горжусь проделанной нашей с тобой работой. х
Примечания:
Присылать ссылки можете мне в личные сообщения здесь на фикбуке, ВК http://vk.com/juliavoloshyn Twitter http://twitter.com/julia_voloshyn или Facebook http://www.facebook.com/juliasvoloshyn