Зов ветра

R
В процессе
3
SunnyDjun бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 7 782 слова, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

Глава 4.

Настройки
- Что значит, ты никуда его не повезешь? - Да он полоумный какой-то! Как только к нему подходишь, орет дурниной, на вопросы не отвечает, от любого шороха вздрагивает. Как ты себе представляешь его перевозку? - Весьма занимательно представляю, но уверена, что котяра в два раза больше него вполне справится с этим. Тайра в гневе ходила взад-вперед перед Кирстофом. Утро ее определенно не задалось: проснулась слишком рано, еще и от громких криков, всего вчерашнего кролика съел раненый полоумный харниец, а Кирстоф встал в позу и отказывается двигаться с места. И с одной стороны, она понимала, что вести орущего мужчину к прайду как минимум неприятно, а с другой, ее изматывало ожидание и неизвестность. - Ты же понимаешь, что орущий мужчина здесь может доставить нам куда большие неудобства? Особенно с учетом паранормальной пустоты вокруг. Мы второй день стоим всего в нескольких часах езды от прайда, не так далеко от дороги, но тишина вокруг, как будто все вымерло. Кирстоф стоял насупившийся и смотрел куда-то в сторону. - Да что с тобой не так?! Почему ты ведешь себя как неразумный котенок? Нам опасно тут оставаться, как ты не понимаешь? - Я все понимаю, - тихо произнес Кирс, все еще не смотря на Тайру. - В этом то и беда, что я все понимаю, но внутренний компас мне говорит, что в прайд нам с ним нельзя возвращаться. И вообще, у меня ощущение, что опасность исходит от него, а не от всего вокруг. Что-то в нем меня пугает с тех пор, как он очнулся. Рыжая кошка понимала, о чем он говорил. Ее лев Вьюнок отказывался приближаться к раненому, хотя раньше послушно согревал его. Взгляд харнийца был каким-то липким, неприятным и совсем не испуганным. А когда он обгладывал остатки кролика, она всерьез задумалась, а не оживший ли он мертвяк. Но Тай проверяла его пульс, слушала дыхание и кем бы ни был этот странный человек, он определенно был живым. - А мы не можем оставить его здесь и просто уехать? - неожиданно подала голос Торри. - О, у нашей малышки проснулась кровожадность, которую мы и не ожидали, - вздернула брови Тайра. - Но если это он опасен, почему мы не можем его оставить и уйти? - покраснела девушка. - Он нам никто, его раны вполне затянулись, чтобы он смог выжить, если мы оставим ему припасов. Почему мы не можем уйти? - Все не так просто, милая, - вздохнула Тай. - Во-первых, все наши домыслы построены исключительно на предположениях и если они не верны, то мы оставим невинного человека умирать в степи. Во-вторых, если он действительно опасен, то мы слишком много времени провели рядом. Он может последовать за нами и застать нас врасплох. А если уж в нем обитает какой-нибудь дух-подселенец, то я от него смогу спрятаться только на том свете, потому что они отлично чуют магию. Ну и в-третьих, рядом прайд. Причем наш родной прайд, и не хотелось бы подвергать его опасности. Все трое погрузились в свои мысли. Они не смотрели друг на друга, но спустя пару минут одновременно подняли взгляд на спасенного ими человека. Он смотрел на них, не мигая.

***

Тайра сидела напротив харнийца, который буравил ее взглядом. Он пока мог только приподняться на локтях, на большее его не хватало. Но он неустанно следил за кем-нибудь из них. Около часа назад Тай выдала Торри и Кирсу список трав, которые были необходимы ей для зелья снятия проклятий, а заодно попросила принести еды. И с тех пор, как их спины скрылись в высокой траве, харниец не отрывал от нее взгляд. Почему-то при взгляде на него Тайра могла вспомнить только старую сказку из детства. В ней один ферре-охотник был влюблён в высокородную харнийку, которая не могла себе позволить связать жизнь с каким-то охотником, ещё и ферре. Он мечтал переродиться, стать другим и наконец связать свою жизнь с ее. И как-то раз в город, где ферре продавал пушнину, пришёл некромант. В таверне рядом с ним никто не смел сесть. И лишь бравый охотник смог увидеть в его лице своё спасение. Он рассказал незнакомцу о своей беде, и тот пообещал ему помочь за немалое вознаграждение, но помимо этого ферре должен был раздобыть полумертвого харнийца. И ферре, ослепленный любовью, исполнил предписание. После кровавого ритуала, устроенного некромантом, тело ферре повалилось без чувств на землю, а полумертвый харниец встал. Но пошел он не к любимой, а за некромантом. И за всю долгую жизнь больше не обронил ни слова, зато был верным и послушным слугой.

***

- Мы действительно не можем просто уйти? - спросила Торри у Кирстофа, пока они бродили в степи в поисках нужных трав. - Тайра - отличный маг и хорошо чувствует, когда и что можно делать в подобных ситуациях. Мы как-то раз случайно разбудили призрака и только она смогла его угомонить. Да и с некромантами она уже достаточно часто общалась. Именно поэтому она не сама пошла искать корешки да травки, а отправила нас. Уверен, у нее бы это вышло куда быстрее, но она боится оставлять кого-либо из нас с ним наедине. Торри взглянула на Кирса и снова испытала трепет при виде его сосредоточенного лица. Он представился ей в пылу битвы, разящий врагов, непоколебимый и храбрый. Взгляд внутри фантазии слегка сместился и она увидела Тайру, которая невдалеке подпрыгивала от нетерпения и кричала: "Давай, котяра, нам нужно еще в таверну поспеть!" "Странные у меня мысли". - Кирстоф, - глухо позвала Торри. Ферре вопросительно поднял взгляд. - Я все еще не понимаю, как рядом с таким серьезным, ну на первый взгляд, тобой может быть такая как Тайра. - Честно говоря, если бы не она, я бы, вероятно, остался охотником в прайде, - улыбнулся Кирс. - Но ее энтузиазм всегда был для меня чем-то слишком заразительным, а она не могла сидеть на месте. И первое впечатление всегда обманчивое. Я еще больший дурак, чем она по первому впечатлению. Тай на самом деле одна из самых мудрых женщин, что я встречал. Но со своими проблемами, конечно. Ну и потом, она мой самый близкий друг на свете. А тебе могу посоветовать только приглядеться к ней. Дальше они шли молча.

***

Из котелка шел густой дым, а Тайра над ним напевала странные песни. Все остальные участники этой мизансцены молча наблюдали за ней. Харниец стал напоминать загнанного зверя, он смотрел на мага с опаской и отвращением. Торри наоборот неожиданно поймала себя на мысли, что засмотрелась на сосредоточенную и грациозную кошку. О чем думал Кирстоф никто не знал, но он с улыбкой наблюдал за подругой, иногда поглядывая на восхищенную малышку Торри. Песня становилась все громче, а ингредиентов для зелья почти не осталось. В какой-то момент, взглянув на раненного Торри поняла, что если бы он мог, он бы давно сбежал. Но его тело определенно его не слушалось. Он все еще не мог даже сидеть. С утра никому так и не удалось подойти к нему и перевязать заново его раны, поэтому повязка, уже вся грязная, съехала на глаза. Некогда красивые и дорогие одежды были все в крови и пыли. Юная воительница вспомнила, какое впечатление на нее произвел этот человек, когда она его впервые увидела. Он был обычным юношей, раненым и беспомощным, его было жаль. И он был совсем не страшный. И смотря на человека напротив, она не узнавала юношу, от которого отогнала Громозуба. Тайра замолчала, набрала в плошку зелье и направилась к харнийцу. - Стой. Тай остановилась больше от шока, чем от самого указания. Она повернулась к Торри, которая смотрела на нее большими испуганными глазами. - Мне кажется, пора обсудить условия сделки, - хриплый потусторонний голос вырывался изо рта маленькой черной кошки.
3 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)