ID работы: 2739212

Воронка сумасшествия. Обратный отсчёт.

Джен
G
Заморожен
7
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Снова здравствуйте!

Настройки текста
      Мутация не обошла стороной сестёр Надин. Софи после перемещения в свой мир внезапно отрастила острые и длинные уши, как у эльфов, Мэри обрела навык безошибочно предчувствовать беду буквально за день, до самого происшествия. Сама Надин же отделалась двумя шрамами на спине и ночными кошмарами.       После происшествия с воронкой прошло довольно много времени. Сёстры Веласкес уже окончили обучение в местной академии, но Надин и Мэри оказалось этого мало, и они пошли на платные курсы по повышению квалификации: все желающие могут изучить любые сферы магии. Старшая Веласкес, несмотря на появившиеся по определённым причинам орнитофобию (боязнь птиц) и аэрофобию (боязнь полёта), решила выучить левитацию. Мэри же выбрала себе телепатию. Но вот подошло время последних экзаменов... Как ни странно, но девушкам пришлось учить теорию, на что Надин яростно негодовала: "Это где видано, чтобы для полёта нужна была теория?!". Одна Софи была рада, что решила остаться с одним своим умением. Как бы её не уговаривали сёстры, она всячески отнекивалась: "Мне и так хорошо".       Через неделю Надин нужно сдавать последний экзамен. Дома оказалось шумно, поэтому она вместе со всеми конспектами ушла на тихую поляну на окраине города, уселась на свежую траву и обложилась тетрадями.       - Я понимаю, когда пришлось учить физику... Но на черта будущему летуну нужна география? - проворчала девушка, в сотый раз запнувшись на одном и том же месте. Она всё никак не могла выучить определения. Преподаватель их задиктовал слишком длинными и замудрёнными. - Садист чёртов этот географ.       Конспект оказался сложным и скучным. Слова ускользали, а суть всего текста оставалась за гранью понимания Надин. Вскоре девушка легла на землю, читая потрёпанную тетрадь:       - "Климатология — наука, раздел метеорологии, изучающая климат — совокупность погодных характеристик за многолетний период, свойственных определённому месту..." - монотонно читала Надин, надеясь заучить определение, но глаза её начали слипаться, текст стал ещё непонятнее. Вскоре девушка уснула.       Проснулась Надин от адского грохота и последующего за ним вопля. Веласкес тут же подскочила и осмотрелась. Увиденное её ввело в ступор - прямо на неё из воронки криво летел истребитель. Девушка тут же среагировала и сгинула с пути летящего, словно подбитая пташка самолёта. За пару секунд до падения истребитель вдруг начал трансформироваться. Тут Надин уже не знала, радоваться или орать от страха: Старскрим собственной персоной заявился. Веласкес с открытым ртом проводила взглядом десептикона, который данный момент тормозил о землю своим лицом. Когда воронка закрылась, возникла тишина.

***

      Старскрим быстро поднялся с земли и посмотрел по сторонам. Что-то пискнуло, он опустил взгляд на землю. На него смотрела смутно знакомая ему девчонка. Она вдруг ударила себя по лицевой, тряхнула головой и снова посмотрела на десептикона. Он в свою очередь раздражённо смотрел на неё.       - Что ты тут делаешь? - изумлённо спросила та.       - Не твоего ума дело, - десептикон быстро потерял к ней интерес и уже хотел было уйти на поиски объяснений происходящему.       - Старскрим, стой! Тебе нельзя показываться на глаза остальным! - девушка внезапно оторвалась от земли подлетела к фэйсплейту.       - Ты! Как ты летаешь? И откуда ты знаешь моё имя, малявка?       - Не малявка, а Надин Веласкес. Мы сталкивались с тобой раньше. Помнишь сумасшедшую, которая просила тебя оторвать ей крылья? Старскрим, слушай. Ты прошёл через воронку между мирами, и тебе чертовски повезло столкнуться со мной в первую очередь. На данный момент ситуация с этими воронками крайне нестабильна. Таких путешественников оказалось настолько много, и большинство из них оказались очень агрессивными, что правительство почти всех упрятало за решётку во избежание разрушений. Тебя вряд ли примут за мирного, и ты тоже будешь под стражей. Так что давай не будешь спешить? Я найду тебе временное укрытие и поспрашиваю у хранителей, когда можно отправить тебя обратно, - Надин перевела дух и с надеждой посмотрела на десептикона.       Тот замешкался, хотел уже сказать что-то обидное в адрес девушки, но всё же вспомнил ту встречу. Тогда сикер даже слегка испугался безумного взгляда Надин.       - Ладно, веди, мелочь. И не вздумай меня обмануть! - Старскрим с неприязнью взглянул на левитирующую в сторону леса Веласкес и поплёлся за ней.

***

      Надин бодро маневрировала между ветками высоких деревьев, мысленно хваля себя за удачно проведённые переговоры с тем, кто вполне мог стереть её в порошок, даже не слушая. Девушка бы напрямик доставила Старскрима к себе домой, но путь бы лежал через населённую местность. Свидетели были не нужны. Пришлось сделать большой крюк и вести десептикона через лес. "Надо бы сообщить Андрасу, чтобы он нашёл подходящее укрытие неподалёку от дома", - подумалось ей.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.