ID работы: 2745336

У зеркала два лица

Гет
R
Завершён
341
автор
_Mila_ соавтор
Размер:
338 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 265 Отзывы 140 В сборник Скачать

Глава 23 «Покушение»

Настройки текста

Япония. Токио.

Наруто, как бы ему не хотелось, отстранился от Сакуры. В висках пульсировала мысль, что это неправильно. Как бы смешно это ни прозвучало, но Сакура любит Наруто. Другого Наруто. Не его. Он всего лишь подделка. Не он завоевал её сердце, заслужил любовь. В какой-то момент, он признал, что завидует Намикадзе. Несмотря на все проблемы, которые сваливались на двойника, было много плюсов. Кроме любви Сакуры, был ещё один, который не давал Узумаки покоя: родители. У Наруто Намикадзе есть родители, которые заботятся о нём и любят, пусть и не так, как он когда-то представлял. Было невыносимо больно осознавать, что он потеряет и их, когда вернётся назад. На самом деле приезд родителей оказался неожиданностью. Просто вечером среды дверь квартиры распахнулась, пропуская красный ураган. - Неужели ты дома! - Наруто сам не понял, как оказался в крепких объятиях матери. - Как ты тут? Не забывал кушать овощи или опять накупил мерзких гамбургеров? Несмотря на то, что ему было тяжело дышать, Наруто улыбнулся, отвечая на объятия. Внутри распространилось тепло. «Мама…» - Надеюсь, ты не попал в неприятности, пока нас не было, - Кушина отстранилась, подозрительно всматриваясь в лицо сына. - Не смеши меня, он не может без них жить, - Минато хмыкнул, проходя мимо и кидая кейс на диван. - Главное, чтоб об этом не пронюхала пресса, иначе вся моя компания пойдёт коту под хвост. - Минато, он же не специально… Но договорить ей не дали. Намикадзе старший холодно взглянул на сына. В какой-то миг Наруто показалось, что в глубине голубых глаз промелькнуло разочарование. - Не будь такой наивной. Иногда мне кажется, что он специально хочет выставить меня посмешищем. - Неправда, - Наруто сделал шаг вперёд, принимая вызов. Он не поверит, что двойник способен навредить семье. - Я никогда не хотел, чтобы у вас были проблемы из-за меня. - Тогда почему ты никогда меня не слушаешь? Разве сложно быть примерным сыном? - Я такой, какой есть. Два взгляда голубых глаз встретились в немом противостоянии, а атмосфера в комнате накалилась в одно мгновение. - Здравствуйте, Минато-сан. Кушина-сан! - положение спасла Тен. Почувствовав, что запахло жареным, девушка поспешила пригласить вернувшихся хозяев за стол, параллельно отвечая на вопросы. Кушина допытывалась, не обманывает ли Наруто по поводу своего здоровья. - Не кружится у меня голова, - Наруто нахмурился, отвечая на очередной вопрос. - Всё в полном порядке. Чрезмерное внимание к его самочувствию начинало вызывать подозрения. Что-то было не так. Он припомнил, что пару раз к нему заходила недовольная Цунаде вместе с Джираей. Она также интересовалась его самочувствием, спрашивала про какие-то таблетки. Тогда он отмахнулся и сказал, что принимает их, лишь бы закрыть непонятную тему. Теперь эти вещи казались связанными. «Видимо, у Намикадзе были проблемы», - хмыкнул Курама, но Наруто решил не забивать этим голову – слишком много более важных вопросов. - How your English practice? - парень напрягся. Тен бросила на его яростный взгляд из-за спины родителей. Наруто начал активно вспоминать всё, что хоть как-то могло подойти. - Good, - он неуверенно взглянул в лицо матери. Она кивнула, зато отец поднял взгляд из-за газеты. На протяжении ужина он не обращал на сына никакого внимания. Наруто чувствовал разочарование и даже некую злость от пренебрежения. Впрочем, говорливость Кушины и его радость от встречи были сильнее отрицательных эмоций. - Тебе стоит больше внимания уделять занятия, - Минато опять скрылся за газетой. - Но кого я обманываю. - Милый, - Кушина недовольно поджала губы и перевела сожалеющий взгляд на Наруто. Он не знал, как реагировать. Не так он представлял семью. Он не мог понять, как Намикадзе ведёт себя с самыми близкими людьми на планете. - Спасибо, Тен, - он встал из-за стола и улыбнулся девушке. - Было очень вкусно. Тен слабо улыбнулась в ответ, а ему ничего не оставалось как уйти к себе в комнату. На завтра всё повторилось точно так же: сочувствующая Тен, Кишина, пытающаяся разговорами создать подобие семейного уюта, и аура разочарования возле игнорирующего его существование Минато. «Не порти мою компанию», - единственное, что он услышал от отца, уходя из дома в тот день.

***

Наруто с интересом рассматривал множество ярких вывесок, витрин и палаток. Громко играла музыка, жители и гости Токио смеялись и веселились во всю, а на каждом углу стояли люди, зазывающие испробовать новый аттракцион. Впервые за долгое время Наруто почувствовал себя спокойно и расслаблено. Когда Сакура предложила всем вместе сходить на ярмарку, он решил позволить себе отдохнуть и откинуть мысли о возвращении домой, об опасности для Намикадзе и страхе разоблачения. К тому же возвращение родителей и общение с ними значительно отличалось от его ожиданий, что не могло ни огорчать. Атмосфера дома была не лучше его пустой квартиры в Конохе. Ему опять захотелось сбежать из неё хоть куда. - Не могу поверить, что мы действительно потащились сюда, - хмыкнула Хината, отводя взгляд от уплетающего за обе щеки сахарную вату Кибы. - Да ладно! Тебе самой нравится, - Сакура улыбнулась, посильнее сжимая ладонь Наруто и ловко проскальзывая мимо людей. Хината усмехнулась, но спорить не стала. Наруто не смог сдержать улыбки. За последнее время ребята изменились: стали более открыты, менее грубы. Конечно, Хината так и не смогла избавиться от привычки докучать Саске, но шутки перестали быть настолько резкими. Сам же Учиха, наконец, перестал шугаться Наруто, но всё ещё поглядывал с недоверием, словно ждал подвоха. - Смотри, - Сакура улыбнулась и указала на большого плюшевого медведя, но сразу же покраснела, смутившись детского поведения. В последнее время она всё чаще начинала забывать, что находиться рядом с эгоистичным Намикадзе, постепенно возвращаясь к своему прежнему характеру и облику. Однако Наруто не возражал, а был лишь рад переменам. - Хочешь, я тебе его выиграю? - Наруто внимательнее вгляделся в вывеску с условиями конкурса. - Правда? - Сакура удивлённо замерла. - Конечно. - Я не собираюсь наблюдать за этим, - отмахнулась Хината, похлопав по спине подавившегося от удивления Инузуку. Махнула головой в сторону ларька, где промелькнула шевелюра Саске. - Ищите меня там. - Не обижай Учиху, - Наруто усмехнулся и потянул Сакуру в сторону розыгрыша. - Кто хочет проверить свою меткость? - толстый мужчина средних лет держал в руках дротики и небезопасно ими размахивал. - Всё просто: чем больше шариков лопнет, тем лучше приз. Сакура нахмурилась – явно расстояние было слишком большим, чтобы выиграть что-то стоящее. Сила броска должна быть большой, а траектория дротика чёткой. Максимум возможностей – выиграть небольшой приз, как брелок. - Сколько надо лопнуть шариков, чтобы получить вон того медведя? - Наруто не выглядел взволнованным. Вообще странно, что он согласился участвовать. Обычно он предпочитает не обращать внимания на подобную ерунду. - Тридцать. Попробуете, молодой человек? - мужчина хитро прищурился, предчувствуя выгоду. Ещё никто никогда не мог попасть во все шарики – последние из них висели слишком далеко. - Ещё как, даттебайо! - к удивлению Сакуры и Кибы, задача не смутила Наруто, а придала энтузиазма. - Легко. Расплатившись за попытку, Наруто стал на исходную черту, собрав вокруг себя немало зевак. Бросок – ровно в цель. Ещё один. Ещё. И ещё! Продавец начал волноваться, а толпа загудела, поражаясь меткости парня. Сакура удивлённо выдохнула – дротики летели настолько чётко, что вряд ли в их траектории можно было найти изъян! И это несмотря на ветер. Продавец вспотел. Наруто, не напрягаясь, успел выбить двадцать шариков. Мало кому удавалось добиться подобного результата. Народ зааплодировал. - П-поздравляю, - заикаясь, мужчина достал с верхней полки медведя. - Ещё никому не удавалось выиграть главный приз. - Правда? - казалось, Наруто удивился искренне, не понимая всей тяжести задания. Мужчина кивнул и поспешил обслужить следующего клиента – после выступления Наруто желающих попробовать стало в два раза больше. - Странно, - «Намикадзе» передал приз Сакуре. - Не понимаю, что сложного в метании дротиков? Тут ведь просто напрямую. Даже без преград. Киба в очередной раз подавился, удивлённо уставившись на друга. - Хочешь сказать, что ты бы мог попасть в этот шарик даже с препятствием? - откашлявшись, он с недоверием взглянул на него. Наруто уверенно кивнул. Намикадзе шутил редко. В принципе это могло сойти за шутку, но по выражению глаз Сакура поняла, что он серьёзно. - Никогда не перестану поражаться тебе, - Киба вздохнул и, махнув рукой, пошёл в другую сторону, оставляя их вдвоём. - Куда теперь? Сакура с интересом оглянулась. Внимание девушки привлёк небольшой шатёр, возле которого стояла табличка «Предсказания». Конечно, глупо верить, что всё окажется правдой, но интерес перевесил. - Пойдём туда? - к её радости, Наруто не стал возражать. В помещении оказалось темно. В центре стоял большой красный тол с шаром для предсказаний посередине. - Присаживайтесь, - из-за ширмы, которую они сразу не заметили, раздался приятный голос. Честно сказать, Сакура ожидала услышать хриплый голос, а потом увидеть старую цыганку, но никак не привлекательную молодую девушку. Наруто вздрогнул и чуть не окликнул её по имени, узнав в молодой гадалке юную жрицу Страны Демонов. Шион окинула его взглядом, заставляя напрячься. - Меня зовут Шион. Я потомственная ведьма. Сакура хмыкнула, но ничего не сказала. Уж очень ей не понравился взгляд, которым блондинка одарила её парня. - Если бы вы не верили хоть немного, то прошли мимо, - Шион усмехнулась, отгадав мысли Харуно. - Хотите узнать, связаны ваши судьбы или нет? Сакура молча кивнула. - Дайте мне руки, - Наруто нехотя протянул ладонь. Ситуация ему не нравилась. Если местная Шион унаследовала хоть часть сил своего двойника, то предсказание может оказаться верным, а она разгадать его секрет. Первой была Сакура. - Ты очень целеустремлённая девушка. Знаешь, чего хочешь, но бойся потерять себя, добиваясь желаемого. Ты открыла сердце, отдавая себя любви. Ты умеешь любить по-настоящему. Я вижу, что сейчас сердце принадлежит парню по имени, - Шион замолчала, пытаясь разобрать имя. Сакура сидела не двигаясь, чтобы не давать никакой подсказки. Где-то она читала, что шарлатаны читают по мимике лица или позе. - Наруто. Сакура удивлённо выдохнула. Шион же протянула руку за ладонью Наруто, который нервно сглотнул. Кураме идея также не понравилась. Шион нахмурилась. - Ты особенный. В тебе скрыта невероятная сила, - Шион вздрогнула, отпустив его руку. Сакура удивлённо заморгала. - Что-то не так? Мотнув головой и одарив Наруто странным взглядом, она опять взяла его за руку. - Народ идёт за тобой. Ты вселяешь надежду и меняешь людей, хотя цена этой способности невероятно высока. Ты пережил многое, - она замолчала, некоторое время просто смотря на него. - Странно. - Что именно? - Сакура никак не могла понять, что же так смущает гадалку. Она так внимательно вглядывалась в Наруто, словно пытаясь найти ответ, но его поза и лицо не выражало никаких эмоций. Лишь спина выдавала напряжение. - «Чего он так волнуется?» Однако поддавшись предчувствию, она невольно начала верить словам девушки. - Такое чувство, словно ты не принадлежишь этому миру. Я встречаю подобное впервые. Наруто безразлично пожал плечами. - Ладно, а теперь дайте мне свои руки одновременно, - Шион прикрыла глаза. - Как я уже говорила, твои чувства по отношению к Наруто сильны. Они настоящие и будут жить очень долго. Сакура улыбнулась уголками губ. - Но парень, сидящий сейчас рядом с тобой, не твоя судьба. Вы идёте разными путями. - Не понимаю, - Сакура нахмурилась. - Скоро ваши дороги разойдутся навсегда. Шион отпустила их руки, побледнев. - Всё хорошо? - Наруто подошёл к ней. Уж очень её состояние напомнило жрицу во время видения. - Да. Теперь идите, - но Шион схватила его за рукав куртки, задерживая. Когда Сакура вышла, она перевела взволнованный взгляд на Наруто. - Будь осторожен. Смерть преследует тебя по пятам. Наруто грустно усмехнулся и кивнул. - Мне не привыкать, - проговорил тихо, надеясь, что она не услышит. Уже более громко добавил «Спасибо». - Где ты задержался? - стоило выйти, как Сакура схватила его за руку. Было видно невооружённым взглядом, что она подавлена. - Всё это ерунда! Предсказания эти. Она ведь даже не поняла, что тот самый Наруто это как раз ты. «Всё же девчонка переняла способности жрицы», - задумчиво протянул Курама, а Наруто осталось согласиться с ним. Шион увидела всё правильно, но Сакуре не зачем это знать.

***

- Ты уверен? - Сасори внимательно посмотрел на друга. Наруто аккуратно провёл ладонью по капоту своей машины. Почувствовав под пальцами холодный металл, он улыбнулся. Вернувшись домой, он будет скучать по железным монстрам. - Да. Я хочу прокатиться на ней, - он уверенно кивнул. Узумаки был благодарен Сасори за уроки вождения. Он терпеливо учил его с нуля, и эти уроки быстро дали результат. Проснувшись утром, Наруто с твёрдой уверенностью понял, что не хочет вернуться в свой мир, так и не прокатившись на машине Намикадзе самостоятельно. - Твоё право, - Сасори усмехнулся и кинул ключи. Наруто ловко словил их. Машина пискнула, дружелюбно приветствуя водителя блеском фар. Мягкое сиденье, приятное урчание мотора и плавный ход. Наруто сильнее сжал руль, выезжая с парковки. Ехать в городе совсем иначе, чем по сельской местности, но ему нравилось. Курама презрительно фыркнул. По его мнению, он намного лучше металлической банки, так что девятихвостый никак не мог принять необъяснимое восхищение носителя. - Ты тащишься, как бабушка, - Сасори полностью расслабился и развалился на сиденье. - Хотя моя бабуля и то быстрее ездит. Наруто усмехнулся, вспомнив версию бабушки Сасори из своего мира, и надавил на педаль газа. Они выехали на мост, где он мог разогнаться быстрее. Ветер из открытого окна трепал волосы, и Наруто не смог сдержать довольной улыбки. - С этим ничего не сравниться, не так ли? - он промолчал на фразу Сасори, но от очередного бубнёжа Курамы захотелось рассмеяться. - Хорошего понемногу. Сбавь скорость, а то у нас могут возникнуть проблемы. Наруто кивнул. Возможно, полиция никогда не была страшна сыну депутата, но, зная напряжённые отношения в семье и недавний инцидент, рисковать не хотелось. - Эй, скорость сбавь, - Сасори нахмурился и выпрямился в кресле. Машина продолжала нестись на вперёд, а вскоре дорога разделялась на две часть: одна подлежала ремонту, а на второй часто стояла дорожная полиция. - Лис, тормози. Наруто с напряжением сжал руль. - Не получается, - Узумаки сильнее нажал на педаль тормоза, но совершенно ничего не изменилось. - Она меня не слушает. - Что? - он видел, как друг уверенно давит на педаль, а стрелка спидометра продолжает держать одну скорость. - Чёрт побери! Наруто свернул налево, и они сразу почувствовали, как гладкий асфальт сменился шероховатой поверхностью, а предупредительные знаки и ограждения пронеслись мимо. - Тут же ремонт! - Сасори попытался пристегнуть проигнорированный ранее ремень. - Я не знал! - Наруто судорожно соображал. Как остановить машину и не причинить никому вреда? - Нам срочно нужно что-то придумать, иначе… - Сасори также пытался придумать выход. - Может позвонить Дею, чтобы он догнал нас на своей машине? - Ты же сам понимаешь, что он не успеет. - Наруто, осторожно! - громадная яма возникла словно из пустоты. Узумаки выругался сквозь зубы и резко крутанул руль. Шины завизжали, машину стало нещадно заносить, а их с силой тряхнуло в салоне. Чудом он справился с управлением и выровнял автомобиль. - Сасори, что делать? Куда ехать? - вдалеке виднелся конец дорого, так что последний вопрос прозвучал нелепо. Им некуда свернуть. Только если в бетонную стену, ограждающую дорогу. - Сасори? Наруто бросил быстрый взгляд вправо. Сасори склонил голову, а тело безвольно повисло на ремне безопасности. По виску парня стекала струйка крови, но Наруто её не видел. Впрочем, он с Курамой быстро догадался что к чему: при резком повороте парень ударился головой и потерял сознание. - Отлично, - Наруто тряхнул головой, мысленно сетуя, что его наверняка прокляли. Почему даже в другом мире он не может прожить и дня без неприятностей? - Курама, что будем делать? - Не уверен, что ты сможешь остановить эту бесполезную консервную банку. Наруто бросил очередной взгляд на Сасори. - Думай быстрее, иначе от нас останется мокрое место. - Сейчас ты очень помогаешь, даттебайо! – Наруто резко отстегнул ремень и сложил руки в печати. Машина, оставшись без контроля, стала пьяно вилять по дороге, оставляя за собой следы шин. - Теневое клонирование! На заднем сидении появился обеспокоенный клон. - Хватай Сасори, - оригинал отстегнул ремень друга и быстро схватился за руль, выравнивая автомобиль. Клон кивнул и с трудом перетянул безвольное тело назад и себе на спину. - Давай быстрее. Конец дороги был катастрофически близко. - Постой, - Курама подал голос неожиданно и заставил всех замереть. - Камера. Наруто только сейчас заметил небольшой прибор у края дороги. - Теперь можно, - как только он оказался позади, движение в машине возобновилось. Раздался звук открывающейся двери, после чего клон вместе с ношей ловко забрался на крышу машины. Ещё пару секунд, и Наруто почувствовал, как от металлической поверхности с силой оттолкнулись. Теперь он позволил себя выдохнуть, ведь Сасори оказался в безопасности. - Твоя очередь, - Курама озабоченно рыкнул. - Что ты делаешь? - Пытаюсь совладать с машиной, - честно, ему было жалко автомобиль. Курама покачал головой и нервно взмахнул хвостами. - Даттебайо! - Наруто развернулся с силой пнув дверцу. Она практически отвалилось, осталось приложить совсем немного усилий. Выругавшись, Наруто направил машину к барьеру, чтобы замедлить ход и удар вышел не таким сильным. Буквально за пару секунд до первого столкновения правого крыла с бетоном, он ещё раз ударил по двери и вместе с ней вывалился на асфальт. По ушам ударил неприятный скрежет металла. Когда всё закончилось, он с грустью взглянул на то, что недавно было его машиной: одна дверь выбита, вторая отвалилась от соприкосновения со стеной, весь правый бок в громадной царапине, лишилась бампера, получил громадную вмятину капот и выбито лобовое стекло. Если бы они были внутри машины, то запросто могли проститься с жизнью. Наруто вздохнул и отряхнул себя. Весь в пыли, без царапин не обошлось, но зато живой и невредимый. Всё не закончилось так хорошо, не прояви он навыки шиноби. К нему незаметно подошёл клон и передал Сасори, после чего с чувством выполненного долга развеялся. Узумаки присел прямо на асфальт, рядом с пострадавшей дверью, и похлопал друга по щекам. Не сразу, но тот пришёл в себя. - Что случилось? - он медленно сел и схватился за голову, болезненно поморщившись. Узумаки не успел ответить, как он сам всё вспомнил и шокировано оглянулся. - Что? Как? - Мы чертовски везучие, - Наруто безразлично пожал плечами, не желая раскрывать карты. Сасори обескуражено смотрел на потрёпанный автомобиль. Пошатываясь, он встал и подошёл к нему. Наруто не знал, что он хотел увидеть, ложась на асфальт и пытаясь заглянуть под авто. Видимо, то, что он увидел, Сасори не понравилось. Он выпрямился и так же пошатываясь вернулся назад. Серьёзный взгляд и сжатые в тонкую линию губы указывали на тяжёлые мысли. Наруто молчал и терпеливо ждал. - Я знаю, что ты не хочешь об этом говорить, - Сасори выглядел как никогда серьёзно. - И даже слушать меня не желаешь, но, Наруто, это не шутки. Я уверен, что кто-то хочет тебя убить. Узумаки нахмурился и встал с холодной земли. - Перед тем, как ты начнёшь возражать, я готов поспорить, что кто-то перерезал тормоза в машине. Наруто с трудом сдержал стон разочарования. Отлично! Только этого ему не хватало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.