ID работы: 2745336

У зеркала два лица

Гет
R
Завершён
340
автор
_Mila_ соавтор
Размер:
338 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
340 Нравится 263 Отзывы 138 В сборник Скачать

Глава 13 «Узумаки Наруто вступает в игру!»

Настройки текста

Япония. Токио

Наруто устало завалился домой. Баскетбольная тренировка, конечно, в физическом плане не представляло никакого труда, но вот запомнить правила и строить из себя тактика, как Шикамару, было сложно. И вообще, почему все считали его логиком? Он всегда предпочитал действовать, а потом думать! К тому же утомил побег от настырной Конохамару. Узумаки содрогнулся, вспоминая их первую встречу.

Флэшбэк

Наруто сидел в коридоре, читая учебник по английскому. Вернее тупо пялясь в учебник. Мозг закипал от новой информации, а Курама лишь издевательски посмеивался. — Кхм, тебе помочь, Наруто-кун? — «Намикадзе» вздрогнул от девичьего голоса, так сладко пропевшего его имя. На самом деле девочка сидела около него уже несколько минут, внимательно наблюдая. — Нет, нет, — в привычном жесте занёс руку за голову и широко улыбнулся. Девочка удивлённо заморгала. Спохватившись, Наруто сделал серьёзное выражение. «Она кажется мне знакомой…» Действительно, невысокая шатенка с черными глазами кого-то напоминала. «Чем-то похоже на Секси-Но-Дзюцу Конохамару», — взгляд привлёк синий шарф на шее девушки. — «Даже шарф похож!» Улыбнувшись, девушка пододвинулась ближе, прижавшись к «Намикадзе». Наруто тяжело вздохнул. Вот опять! В этой школе есть нормальные девушки помимо Хинаты, которые не вешаются на шею его двойнику? — Ты же знаешь, что можешь обратиться ко мне в любое время. С поводом и без, — стрельнув глазами, кокетничала девушка. — Конохамару всегда поможет! Наруто подавился. Сарутоби испуганно вскрикнула и поспешила похлопать его по спине. — Конохамару? — с недоверием позвал девушку. — Да? Ты передумал и решил принять помощь? Я могу приехать к тебе сразу после уроков! Или даже вместо! Ой, сегодня у меня встреча нашего клуба, но, думаю, девочки простят меня, — от потока информации у Узумаки зазвенело в ушах, а Сарутоби продолжала без остановок болтать. — Кстати, может, заглянешь к нам в клуб? Девочки в обморок упадут от радости. Такого просящего взгляда Наруто не видел раньше. Даже он не выпрашивал у Ируки-сенсея так, как она. — Э, клуб? Конохамару резко стала выглядеть обиженной. — Неужели ты забыл о клубе «Намикадзе Наруто», в котором я глава? — Курама заржал. Наруто всеми силами старался скрыть шок. — Нет, что ты! — быстро встал, пятясь назад. — Но мне пора! Пока! Сарутоби преследовала его до самого кабинета…

Конец Флэшбэка

Кто же знал, что Конохамару проявит настойчивость не хуже его самого. Это девочка преследовала его сильнее всех остальных фанаток. Иногда ему казалось, что она следила за ним даже в туалете! Словом, никто не мог сравниться с Сарутоби! В любом случае, теперь он дома. Вне зоны доступа надоедливой болтушки! Запихнув в рот, сразу целую ножку курицы, приготовленной Тен-Тен, Наруто с блаженством подумал о том, что сегодня занятий другими языками не предвидится. Кстати, как бы сложно не было, но он делал успехи. Только итальянский никак не поддавался, поэтому Тен-Тен сжалилась и перестала терзать им парня. К тому же он договорился о встрече с Сасори. На выходных они поедут на дачу, где он сможет всё внимательно обследовать. Это единственный шанс продвинуться вперёд. Наруто успел поесть и переодеться, когда в дверь постучали. «Опять незваные гости!» — он привык, что к Намикадзе вечно заваливаются друзья. На пороге оказалась Харуно. Как всегда, она была очень красивой: белая блузка, расстёгнутая на несколько пуговиц, клетчатая красная юбка, черные гетры и ботильоны на шпильке. Образ, способный разбудить все низменные животные потребности, тем более молодого парня. — Как ты себя чувствуешь после тренировки? — кинула школьную сумку в коридоре, проходя в гостиную. Сакура знала, что на тренировках Намикадзе всегда работает на полную, требуя того же от команды. Однако, учитывая недавнее падение с обрыва, Харуно продолжала беспокоиться за состояние своего парня, не одобряя усиленные тренировки. — Хорошо, — Наруто прошёл мимо девушки, останавливаясь около дивана. Вспомнил, что надо быть хорошим хозяином. — Может, ты хочешь что-либо? Чай? Сакура задумчиво посмотрела на лестницу, ведущую на второй этаж. Наруто неуверенно остановился недалеко от подруги — он всё ещё чувствовал себя в напряжении, находясь наедине с Харуно, с невероятно сексуальной Харуно. — Ты один? — Да. — Тогда, я бы не отказалась от кое-чего, — мило улыбаясь, перевела хитрый взгляд на Наруто. — Чего? — «Намикадзе» не чувствовал неладного до тех пор, пока Харуно не сделала несколько шагов в его сторону, оказываясь слишком близко. Пальчик с аккуратным маникюром стал вырисовывать странные узоры на его майке. — Тебя! — резкий толчок в грудь и Наруто, не ожидавший такого поворота, падает на диван. — Что ты… — не успевает договорить, как Сакура нагло усаживается на него, заставляя в удивлении замереть камнем. — Я скучала, Наруто, — она смело ёрзает на нём, заставляя Узумаки нервно сглотнуть. Тело сразу же реагирует на действия Харуно, Наруто пытается успокоиться. Вот только все попытки проваливаются, когда Сакура, наклонившись, целует в шею. Сакура хитро усмехнулась. У них с Намикадзе давно не было секса. Конечно, она не настаивала, понимая, что парню требуется восстановление после травмы, но теперь-то он в полном порядке, если судить по тренировкам. Согласно словами Кибы, в физическом плане Намикадзе стал даже лучше: ловчее, быстрее, сильнее. Да и ощупывая своего парня, Сакура с лёгким недоумением заметила, что мышцы рук, пресса и ног стали более рельефные и упругие. Ещё она заметила, что Намикадзе продолжал вести себя странно! Особенно с ней. Отчуждённо что ли… Так, будто они простые друзья, а не пара, что не могло не беспокоить Харуно. Ей надоело ждать — пришло время действовать! — С-сак..ммм… — глаза в удивлении расширяются, когда слова тонут в поцелуе. Сакура целуется уверенно, дерзко. Хмурится, не чувствуя ответа, и прикусывает губу в качестве стимула. Такой напор ставит Узумаки в тупик. «Интересно, а наша Сакура-чан такая же?» — проскальзывает, некстати, мысль. Харуно отстраняется, но лишь на пару секунд, чтобы заполнить лёгкие кислородом, а после новый поцелуй. Наруто понимает, что должен оттолкнуть её. Ведь она думает, что целует другого Наруто! Не его! Но медлит… Слишком долго мечтал о поцелуе с Сакурой. И пусть это не его Сакура-чан, но они похожи как две капли воды. Ерзанье девушке также не помогает Узумаки собраться с мыслями и заставляет последние крупицы совести, говорящие, что она чужая девушка отправится в небытие. «Надо немедленно прекратить!» — вот только руки ложатся на её осиную талию, притягивая ближе. «Сакура-чан, что ты со мной делаешь?» - мысленно простонал Наруто, прикрывая глаза. - "Невероятная..." У Харуно вырывается тихий стон, также тонущий в поцелуе. Она, наконец, получила ответ. Да какой! Намикадзе никогда раньше не целовал её так: аккуратно, нежно, но в тоже время уверенно. От этого по телу распространяется жар, а одежда кажется слишком мешающей. Улыбнувшись, Харуно потянулась к ремню на его джинсах. Рука Наруто приятно обжигала кожу под тонкой тканью блузки. Он сам не понял, как она там оказалась, но девушка была совсем не против. Наруто воспользовавшись моментом припал к её шее, нежно целуя каждый миллиметр кожи, оттягивая и слегка прикусывая. Как его учили, чтобы обострить чувства, доставить ещё большее удовольствие своей партнёрше. В комнате стало невыносимо жарко, а воздуха перестало хватать. Страсть разрывала их обоих, заставляя полностью погрузиться друг в друга. Вниз полетел ремень, громко брякнув о пол, вмешавшийся в плавные звуки еле слышных стонов. Наклонившись, Сакура ловко извернувшись и задрав майку, оголяя его живот, припала губами, проделывая дорожку поцелуев сверху вниз, заводя Узумаки еще больше и заставляя выпустить сдерживаемый громкий стон наслаждения. — Кхм, прощу прощения, что помешала, — по комнате раздаётся женский голос, в котором совсем нет сожаления. Наруто резко открывает глаза, приходя в себя. «Ксо!» — быстро достаёт руки из-под блузки, не понимая, когда успел потерять контроль, и сбрасывает недовольную Харуно с себя. — Иногда мне кажется, что у вас это стало привычкой, — Сакура с раздражением смотрит на женщину перед собой, поправляя волосы. Она совсем не смущена, чего нельзя сказать о растерянном Наруто. — Ты же не думаешь, что я это специально? — наиграно, удивляется собеседница, и Узумаки впервые останавливает на ней взгляд. Тен-Тен хитро усмехается, с вызовом глядя на Сакуру. «Кажется, они не ладят», — Курама выносит вердикт, наблюдая за войной взглядов. Но чтобы между ними не было, Наруто благодарен Такахаши. Она помогла вернуть контроль своим появлением. — Я приготовлю ужин, — Тен-Тен грациозно удаляется на кухню, задорно подмигнув напоследок. Сакура огорчённо вздыхает и поворачивается к Наруто. — Может, поднимемся к тебе в комнату? — в вопросе нет уверенности. «Намикадзе» даже почудилась капля смущения. Тен-Тен начинает напевать на кухне, вызывая улыбку. Забавная. А главное — она помогла ему собраться с растерявшимися в один миг мыслями. — Да, но мы не продолжим начатое! Нам надо серьёзно поговорить! Сакура заметно напряглась и прикусила губу. — О чём? Наруто жестом позвал в свою комнату. Дополнительные уши при разговоре с Сакурой в роли Тен-Тен ему были не нужны. Поднявшись, они расположились друг напротив друга. Глядя на девушку перед собой, которая по какой-то причине казалось подавленной, говорить было сложно. Но ему надоело молчать. Надоело видеть разыгрывающийся перед ним цирк! — Так больше не может продолжаться, даттебайо! — запоздало спохватился. Как ни крути, а избавиться от привычки сложно. Вот только в этот раз Сакура не заметила необычной фразы — была слишком задумчива и напряжена. — Ты меня бросаешь? — сердце пропустило удар, стоило почувствовать в её голосе дрожь. Он знал, что она еда сдерживает слёзы. Он всегда чувствовал, когда Сакура готова заплакать. Каждая слезинка причиняла боль и увеличивала желание защищать её от всего на свете. — Нет, что ты! — поспешил успокоить, встретившись с недоверчивым взглядом изумрудных глаз. — Тогда что? — Прекрати вести себя так! — Сакура была растеряна. — Словно ты пустышка или бесчувственная стерва. Или дура. Наруто наблюдал за тем, как она открыла рот, чтобы что-то сказать, но так и не смогла. Не подобрала слов и пристыжено опустила глаза в пол. — Зачем ты пытаешься выглядеть хуже, чем есть на самом деле? Я же знаю, что ты не такая! — Наруто раздражённо взмахнул руками. За то время, что он пробыл здесь, он не мог не заметить, насколько доброй, умной и отзывчивой была девушка. Вот только никак не мог понять, почему она скрывает это? Она не подняла на него взгляд, нервно теребя край юбки. — Я думала, что тебе нравятся такие девушки, как Мей… — Я же её бросил! — на самом деле Мей не казалось ему плохой. В этой девушке был характер и ум, а не только красивая внешность. Узумаки быстро смог понять, почему выбор его двойника сперва остановился на Теруми.- Но дело не в Мей. Ты пытаешься походить на фанаток, пытающихся привлечь лишь внешностью и не задумывающихся о чужих чувствах. Неужели, ты думаешь, что я захочу встречаться с такой? Она промолчала. Тогда Наруто взял в свою руку её, успокаивая. — Посмотри на меня, — Сакура подняла на него взгляд. У неё даже мысли не было не подчинится, так как он произнес эти слова настолько нежно, и они звучали как просьба, а не в обычном приказном тоне. Наруто улыбнулся, а она затаила дыхание. — Я стал встречаться с тобой, потому что увидел не глупую куклу, а девушку чей внутренний мир на столько прекрасен, что замирает сердце. Ты очень умная и честная — стоит вспомнить заслуги по учёбе! Даже достижения Саске рядом с тобой меркнут! Добра — всегда помогаешь нам, никому грубого слова не скажешь и никода ничего не требуешь взамен. Ты удивительна, не скрывай этого. Наруто был уверен в том, что прав. Не мог его двойник не заметить этого в девушке. Он не мог встречаться с девушкой, зацикленной на тряпках и сексе. Узумаки знал это! - И да, заканчивай так одеваться, а то я так ещё кого-нибудь прикончу, - Узумаки задорно подмигнул подруге. Сакура глупо улыбнулась, а в душе разлилось тепло. Она подумать не могла, что когда-нибудь услышит от него подобное.

***

На следующий день у Наруто опять была тренировка в баскетбольном клубе, но после неё он не пошел, как обычно, домой, а притаился за углом школы, ожидая выхода Кибы. Инузука вёл себя странно. На самом деле Наруто долго привыкал к новому варианту друга. Всегда шумный, открытый и вспыльчивый Киба стал сдержан, рассудителен и замкнут. Сперва, Узумаки решил, что так и должно быть — всё же это два разных человека, но чем больше он узнавал этого парня, тем больше его мучило чувство, что что-то не так. Последней каплей, рассеявшей оставшиеся сомнения, стал разговор с Сасори.

Флэшбэк

— Наруто, я должен кое-что спросить у тебя, — Сасори, нагло развалившийся на диване, приобрёл серьёзное выражение. Наруто давно заметил, что этот парень действительно никогда не боялся его, выражая все свои мысли, в отличие от других его друзей. — Ты уверен в Кибе? Вопрос оказался неожиданным. Заметив недоумение блондина, Акасуна поспешил объяснить свои опасения. — Просто, ты же в курсе некоторых моих мыслей, — Сасори нахмурился, задумавшись. Наруто был не в курсе, но не стал этого показывать. — Странно всё это… Ладно, сейчас речь о Кибе. Недавно я встретил его в не самом благополучном районе. Наруто удивлённо уставился на друга. — Ты же знаешь, что некоторые детали для машины так просто не достать, поэтому нет ничего удивительного, что иногда мне приходится посещать не совсем легальные места, но наш интеллигентный Инузука другое дело, — Сасори покрутил в руках ключи от машины. — Он меня не заметил, соответственно не знает, что я его видел. Ты бы присмотрел за ним, Лис. «Намикадзе» кивнул. Именно с того момента он стал внимательнее присматриваться к шатену.

Конец Флэшбэка

Наруто хмурился сильнее с каждым шагом — Кибы без сомнения направлялся не в самое безопасное место города. Он успел узнать о нём от Сасори и Дейдары. Тоби также пару раз делился не самыми радужными рассказами. Инузука опасливо оглянулся, но слежку не заметил. Наруто усмехнулся — простой человек не сможет засечь профессионального шиноби! Зато навыки сыграли отличную роль для Узумаки — он смог пробраться на склад, куда зашёл его друг. К громадному сожалению, Наруто не мог разобрать разговора, но собеседники Кибы ему не понравились с первого взгляда — преступники до самых костей. «Какого чёрта, Киба?» — он искренне не понимал, какие дела могут связывать его друга и бандитов. Инузука достал нечто, запрятанное в глубине сумки, и протянул главному, как показалось Наруто, бандиту. Тот внимательно осмотрел пакет с белым порошком и только потом дал знак своим людям. Довольно усмехнувшись, Инузука принял крупную пачку зелёных купюр и, поспешно распрощавшись, поспешил удалиться. Наруто, так и оставшись незамеченным, последовал за ним.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.