71
7 января 2015 г., 10:16
Крцанисские маки (автор: Ладо Асатиани; перевод с Грузинского: Л.Г.)
В былое где встречали войска,
Фанфарами и лаврами,
Встретился мне красный мак
С девичьей красою.
Встретился и вспыхнул он,
Искрами засыпал,
От него узнал я весть
Что весна пришла.
А узнав, что я чужой
Пристыдился и задумался,
Пристыдился и задумался,
Краскою залился,
Видно думу думает:
Понравился иль нет?(20.09.95)