ID работы: 2777410

От Эсгарота с любовью

Джен
G
Завершён
24
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 38 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
От Эсгарота – с любовью Сцена первая Раннее утро. Конец осени или начало зимы – в общем, самая мерзкая и неуютная погода. Чёрная вода, похожая на дёготь, разбавленный чернилами. По воде плывут куски серого льда, напоминающие старое несъедобное сало. Надо всем этим возвышается Эсгарот – город, имеющий несчастье не понравиться автору. Кругом вонь, дрянь, грязь, гниль, жуть и прочие односложные слова. На мостках с одновременным выражением вселенской скорби и ненависти ко всему миру стоит лучник Бард. Он хочет утопиться, но боится, что всплывёт, потому что оно не тонет. Душу его терзает скорбь, ведь вчера на рынке он задержал с поличным трёх воров и двух спекулянтов, и теперь мучается угрызениями совести за притеснения народа. Где-то на ратуше мерзко хихикает бургомистр. Сцена вторая За Бардом украдкой следит прелестная дева, почему-то носящая не средиземское, а обычное земное имя. За это все жители города её считают дурочкой и не любят. Впрочем, во всём Эсгароте жители почему-то носят не средиземские, а обычные земные имена. Что поделать, детка – это Джексон и его авторы сценария. Один только Бард среди эсгаротцев выпендрился – носит не обычное земное, а средиземское имя. За это жители его тоже не любят. Прелестная дева с несредиземским именем сокрушительно очаровательна, несказанно мила, сногсшибательно хороша собой и бесконечно прельстительна. Правда, она худа как щепка, плохо причёсывается, не умеет одеваться, презирает косметику, носит задрипанные обноски, не в состоянии поддерживать светский разговор и туговато соображает, но именно поэтому должна получить главное счастье. Она работает бухгалтером, за ухом у неё постоянно заткнуты перья для письма, к тому же она носит очки с неисчислимым количеством диоптрий, за что дружелюбные горожане называют её «глазастое чудо в перьях». Дева не спускает взгляда со спины Барда и готова попасть в книгу рекордов Гиннеса, потому что близка к тому, чтобы укусить оба локтя: ведь уже 35, и синдром "Уж Замуж Невтерпёж" разыгрался на полную, а лучник всё ещё не понял, что она его счастье до скончания времён. Где-то на ратуше мерзко хихикает бургомистр. Сцена третья На рынке народ, столпившись у столба, читает свежий выпуск газеты «Справедливый Эсагрот». Да, в Городе-На-Воде поголовная грамотность. Да, тут есть издательство. Да, здесь уже выпускаются газеты со свежими сплетнями, формирующими народное мнение. Зачем народное мнение при феодализме, когда оно ничего не значит и ни для чего не нужно? Это фэнтези, детка. Лучник Бард в ярости разгоняет толпу, после чего в отчаянии бьётся головой о стену. Он боится, что горожане не будут его любить. В его голове снова возникает мысль: «может быть, всё же пойти утопиться?» Для того, чтобы принять окончательное решение, он покрепче ударяется головой о стену, падает и отключается. Дом угрожающе трещит. Дева, кусая ногти и страдая, следит за Бардом из-за угла. Где-то на ратуше мерзко хихикает бургомистр. Сцена четвёртая В ратуше бургомистр нежит и холит растущий в кадке кустик конопли. Он зовёт его Григорием Степановичем, делает массаж листочков и щедро поливает удобрениями, которые ему доставляют откуда-то из Лихолесья. Кустик уже стал ростом с человека, умеет реагировать на голос хозяина и угрожающе тянется веточками ко всем остальным, входящим в кабинет. Бургомистр лелеет планы по сносу гнилых лачуг и постройки на их месте современных многоквартирных домов, но боится, что эсгаротцам это не понравится. Также он хочет закатать главные улицы асфальтом, но опасается, что жители воспримут это как притеснение. Ещё он мечтает провести в городе канализацию, электричество и построить драматический театр, но уверен, что горожане сочтут это нарушением их прав. Обо всём он рассказывает кустику; тот возмущённо трясёт листочками. Где-то в ратуше мерзко хихикает бургомистр. Бургомистр нервно вздрагивает: ведь это он бургомистр, и он в ратуше! Но нет, из песни слова не выкинешь, поэтому – где-то в ратуше мерзко хихикает бургомистр. Сцена пятая Прелестная дева идёт на базар, и весь базар радуется. Ей продают самый залежалый товар и уговаривают взять то, что в Эсгароте совершенно не нужно; в первые же полчаса прелестной деве продавцы втюхивают адаптер для USB, карманный домкрат на просроченных батарейках и упаковку крема для загара, выдав его за концентрированные чернила. Дева всё покупает, удивляясь только высокой цене, но от природной скромности боится торговаться и спрашивать «а зачем мне эта заплесневелая ерунда нужна». Это должно выглядеть трогательно. Лучник Бард страдает на вершине башни. Сегодня днём он предотвратил одно разбойное нападение и три грабежа, и теперь понимает, что народ будет ненавидеть его, считая душителем свобод и цепным псом правопорядка. От осознания этого он начинает ругать бургомистра, который, гад такой, каждодневно посылает лучника охранять покой и спокойствие на улицах. В порыве страдания Бард бьётся головой о сваи. Сваи угрожающе трещат, народ разбегается. На помощь лучнику приходит его старинный друг, начальник стражи Аллаверды; он как может успокаивает Барда и уговаривает не рушить дом. Где-то в ратуше мерзко хихикает бургомистр. Сцена шестая Лучник Бард широкими мужественными шагами проходит в кабинет бургомистра. Секретарь в неописуемом волнении смотрит на сапоги Барда. Их у него три, и все левые. Бургомистр приказывает Барду переселять народ из аварийно-опасного жилья в новые многоэтажки, но лучник прекрасно понимает, кого за это будут называть сатрапом, негодяем и прочими нехорошими словами. Он кричит, что народ должен жить в своих веками насиженных лачугах, и никакая власть не имеет права отнимать у них старое гнилое жильё и давать взамен комфортное новое. Бургомистр пытается возразить, что власть должна быть социально ответственной, но Бард не слушает его. С горьким смехом лучник вспоминает, как много лет назад этот самый бургомистр прельстил его рассказами о вседозволенности, которая будет у его первого помощника, о возможности безнаказанно вершить суд и расправу над любым эсгаротцем; но, заманив тогда совсем молодого лучника на госслужбу, мерзкий бургомистр заставил его патрулировать улицы, бороться с коррупцией и безжалостно преследовать нарушителей общественного порядка. Где справедливость?! – кричит лучник и делает вид, что хочет броситься с кулаками на бургомистра, но вместо этого решает с горя напиться, и гордо уходит. Бургомистр, оскорблённый в лучших чувствах, подходит к любимому кустику и принимается нервно общипывать лишние листочки. Где-то через полчаса в ратуше начинает мерзко хихикать бургомистр. Сцена седьмая Интермедия для создания настроения и особой атмосферы. Разговор эсгаротцев. – Эй ты, рыба! А ну-ка акуль отсюда подельфинней, а то расселёдился тут, ровно краб подо льдом! – От рака слышу! Не растопыривай жабры, не медуза! Убери плавники, креветка осетровая, иначе покарасишь отсюда к налимовой матери, как минтай в собственном соку! – Да чтоб тебя ламинарией убило, мойва камбаловая горячего копчения! – Это я-то?! Да я тебя, осьминога сушёного с перцем, воблу вяленую, сайру в масле, кильку в томатном соусе, в столовой видал в рыбный день! – Господа кархариниды, попрошу вас оттриенодонить к ламиопсисам и мастурусам ланцеолатусам подальше! Это в разговор вмешивается образованный эсгаротец, ихтиолог и знаток латыни. Атмосфера дружеской перепалки нарушена, и сцена заканчивается. Бургомистр в ратуше продолжает довольно мерзко хихикать. Сцена восьмая Прелестная дева решает помочь лучнику Барду и отыскать следы его королевского происхождения. Она работает бухгалтером, и убеждена, что ей удастся помочь в борьбе лучника против гнусного бургомистра. Вместо искомого она обнаруживает кучу документов, свидетельствующих о чудовищных преступлениях руководителя города. Оказывается, он на протяжении многих лет вкладывал средства в развитие инновационных технологий, давал кредиты банкам и развивал малое предпринимательство. Более того: он налаживал торговое сотрудничество с другими городами и даже державами! Благодаря его деятельности город получал инвестиции и выпускал транши! Ужасно! – со слезами на глазах шепчет прелестная дева, трясущимися руками переворачивая страницы документов, свидетельствующих о росте производства и прибылях Эсгарота. Где-то в ратуше бургомистр не только мерзко хихикает, но и гнусно потирает руки. Сцена девятая Лучник Бард в расстроенных чувствах и со смятённой душой приходит к себе в дом. Там его встречает сотня голых женщин; это брошенные любовницы, которые не в силах поделить его. Они хотят, чтобы Бард выбрал из них пару десятков, чтобы оставшиеся могли подраться между собой и повыяснять отношения. Лучник гневается на это и выкидывает любовниц в окно; в Эсгароте рождается поговорка «голые бабы по небу летят, в баню попал реактивный снаряд». Бард в отчаянии бьётся головой об пол, пробивает его насквозь и застревает вверх ногами. Где-то в ратуше гогочет бургомистр; к нему присоединяются секретарь и Григорий Степанович. Сцена десятая Поскольку голова лучника оказывается в воде, он неожиданно видит Эсгарот с непривычной точки зрения. Ему открывается устрашающая истина! Он видит, как снующие под водой водолазы заменяют привычные гнилые сваи на прочные бетонные кубы, обновляют фундаменты и строят каркасы домов-амфибий. Апокалипсис в разгаре. По сигналу бургомистра начинается массовое переселение эсгаротцев. Мускулистые риэлторы насильно вручают семьям ключи от просторных квартир со всеми удобствами. Команда подрывников сносит старые прогнившие заплесневелые дома, уничтожая вместе с ними всю вонь, дрянь, грязь, гниль, жуть (и прочие односложные слова), которыми так славился Эсгарот. Бригада экологов-гринписовцев начинает очищать Долгое озеро от бытовых отходов и тел покойников, которых жители города, не ведая об опасности эпидемии, сдуру хоронят прямо в воде. Пылая гневом, лучник Бард выдёргивает голову из пола и мчится мстить. Отряхнув с ушей доски, он влетает в ратушу и размахивается кулаком, целя в глаз бургомистру. Расплата кажется неминуемой, – но в этот момент кустик конопли по имени Григорий Степанович бросается на защиту хозяина. Он выскакивает из кадки и отражает удар лучника, после чего изо всех своих коноплиных сил даёт сдачи. Ошеломлённый, Бард пролетает три квартала, пробивает несколько стен, потолок и попадает точно в объятия прелестной девы, которая прямо в кухне бросается на своего избранника, пока тот не убежал. Она тут же начинает обеспечивать ему счастье до скончания времён, – предварительно стукнув его сковородкой по голове. По блаженной улыбке, разливающейся по лицу Барда, становится понятно, что теперь он до конца жизни будет счастлив. Эпилог Прелестная дева продолжает составлять счастье Барда, не забывая регулярно стучать его сковородкой. Блаженная улыбка лучника становится всё шире. Эсгарот сметён с лица земли… в смысле - с лица воды. Волны Долгого озера начинают светлеть и очищаться; в них восстанавливается экологическое равновесие, появляются редкие виды рыб и растений. Проходит слух, что в дальних бухтах дважды видели настоящую живую Несси. Благодарные жители Нью-Васюков, как отныне называется береговой город, воздвигают памятник бургомистру. Он изображён восседающим на кустике по имени Григорий Степанович, и изливающим поток милостей и благ на город. Каким именно образом изливается поток – фирменный секрет жителей города. Приезжайте – увидите сами. КОНЕЦ
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.