ID работы: 2777574

have you ever thought just maybe

Слэш
Перевод
G
Завершён
440
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
440 Нравится 3 Отзывы 64 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
i. игроки Почему-то попытаться заставить Капитана Америка переехать в Башню Мстителей оказалось чертовски сложно. Брюс был первым; конечно, заполучить его отказ оказалось так же просто, как для него разбросать машины в специальном халко-непробиваемом зале, разработанном Тони совсем недавно. Черная Вдова была предоставлена сама себе. На самом деле, она просто пыталась избежать негативных высказываний о своей недавней “воодушевляющей” речи на Кэпитол Хилл, не говоря уже о том, что спасла Тони от взлома базы данных ЩИТа, которая должна была подсказать ему название ее любимой водки. Клинт просто скитался (все зависело от того, была ли Черная Вдова в Башне Мстителей), что Тони счел своеобразной победой. А Тор пообещал, что останется в любом случае. Даже если Джейн придется куда-нибудь уехать из-за работы. Но Кэпа было просто ни в какую вызволить из его крохотной квартирки в Бруклине. Дело наверняка было не в ностальгии: с тех пор как там произошло “убийство” Фьюри, Тони так захламил старыми вещами квартиру, что Кэп запросто мог вернуться в молодость. Получилось что-то вроде старенького заброшенного санатория. Кэп бубнил что-то о том, что он пытается быть частью общества, - это все полный бред. Как ты можешь быть частью общества, когда каждый, кто тебя узнает, либо падает в обморок от счастья, либо достает телефон, чтобы успеть сфотографировать тебя? Еще у Кэпа была подготовлена целая речь о чем-то стратегическом, связанном с нахождением всех Мстителей одновременно в одном месте – что-то вроде “нас так легче убить или, например, похитить, нет?”, а уже это заставило Тони прочитать трактат о средствах защиты в двадцать первом веке. А читать его он начал даже раньше, чем Кэп закончил, - это взбесило его окончательно. Пеппер сказала, что он переусердствовал с этим. Джарвис говорил то же самое. И он действительно переусердствовал, но так, как делают все гении. Когда вот же оно, прямо здесь, – идеальное решение проблемы, прямо в вашей голове, но вы не можете добраться до него, не убрав мусор вокруг. И в три утра, на полпути к новым способам перезарядки, которые могли перевернуть всю технологию работы оружия, мозг Тони наконец отсеял все дурные идеи и нашел лучшую: Баки Барнс.

***

- Эй, привет, - сказал Тони, приостановив парня в черном костюме для бейсджампинга. – Как дела, старина? Мы ведь еще не знакомы? Баки обернул свою металлическую руку вокруг шеи другого бейсджампера и не ответил, пока тот не перестал хвататься за шею и не потерял сознание, перестав дышать: - Нет, - сказал он, отбросив парня в сторону. – Мы не знакомы. Он достал нож откуда-то из-за спины и кинул его мимо Тони – из темноты раздался стон. Баки еще раз устремил свой взгляд за спину нового знакомого, а затем произнес: - Что занесло Железного Человека на обычное ограбление? - О, да обычная солидарность – супергеройский тимбилдинг. А вообще-то всю неделю просидел за бумагами и слегка устал. Наклонись, пожалуйста, - Баки пригнулся, а Тони выстрелил в потенциального вора драгоценностей. – Такие мелкие дела – отличный пиар. Хотя ты, наверное, и так все об этом знаешь. Тони удалось разузнать, что последний месяц или около того Баки провел, в одиночку останавливая мелкие грабежи с несколькими бандитами. Больше он взять на себя не мог, в отличие от Наташи или Кэпа. Джеймс Бьюкенен Барнс, по мнению Тони, так отбывал свое наказание. Баки подошел достаточно близко к Тони, чтобы разглядеть выражение его лица – оно было или язвительным, или ледяным: - Да, я здесь только ради заголовков. - Ну разумеется. И поэтому ты посреди ночи у Уильяма Бартмана. Никаких камер наблюдения. И только посмотрите на это! Никаких уличных фонарей. - Они убрали фонари, - сказал Баки, едва наклонившись в сторону Тони. - А ты убрал камеры, - закончил тот. Баки внимательно вглядывался в его лицо не меньше минуты. Датчик загорелся красным и пришел в движение. - Что тебе нужно? – наконец сказал тот. - Хочу посмотреть на твою руку, - непринужденно ответил Тони. – На необычную. Не ту, что в порядке. Хотя и она ничего – классные мышцы. - Держу себя в форме, - Баки сказал это настолько невозмутимо, что Тони даже моргнул. Красный датчик замигал еще ярче на дисплее, будто падал с неба. Тони показал жестом: - Если хочешь, забирай последнего себе. - Спасибо, - Баки достал транквилизатор; в изгибе его губ проглядывалась ухмылка.

***

Суть договора была ясна: Тони было дозволено исследовать руку Баки, а взамен он расскажет все, что узнал. Никаких усовершенствований и прочего без разрешения Баки. Когда Тони впервые взял Баки в лабораторию, тот вдруг остановился на пороге и посмотрел в никуда, как будто с его лица стерли все эмоции. Тони сказал: - Знаешь что? Свет лучше на кухне, - и они больше не возвращались туда. Тони потребовалось минут двадцать, чтобы удобно устроиться рядом с рукой Баки, дабы “невзначай” упомянуть о пустующих гостевых комнатах в здании (Тони отвратительно нетерпелив, когда дело доходит до серьезных разговоров). - Я не супергерой, - категорично заметил Баки. - Да ладно тебе, Полуночный Наездник, - сказал Тони. – Серьезно, ты ведь даже не единственный бывший убийца в этой Башне. Один Брюс убил больше людей, чем все мы вместе взятые. Баки ни на что из этого не отреагировал, а просто сказал: - У меня уже есть местечко в Бруклине. И я не работаю в команде. – Слово “команда” при этом он произнес как какое-то ругательство. - Да как ты можешь утверждать, что ты будешь делать? – не отступал Тони. Тот взгляд, которым Баки одарил Тони, был по-настоящему пугающим. Старк поддержал этот зрительный контакт, несмотря на огромное чертово желание имитировать телефонный звонок, только чтобы убраться отсюда. - Смотри, идешь на поправку, - сказал Тони, откашлявшись. – Я понял. Нет, не понял, на самом деле даже представить не могу, каково тебе, но в конце концов нужно с чего-то начать. И, черт, я не говорю тебе “надень другую форму”, ничего такого. Просто пытаюсь сказать, - Тони пожал плечами. – Тут есть все технологии, все, что тебе может когда-либо понадобиться. В холодильнике всегда есть еда. Твоя комната будет прямо под комнатой Кэпа. Все помещения звуконепроницаемы, так что тебе не придется слушать в два ночи, как я устраиваю химические взрывы. - У Стива тут комната? – спросил Баки, нахмурив брови. - Угу, - ответил Тони самым высоким голосом, который был в его распоряжении. Стив даже не ступал в ту комнату, но ведь Баки и не нужно знать всех мелочей. Он склонился над рукой Баки и еще некоторое время таращился на схемы. Когда он рискнул поднять взгляд, Баки так же нахмурившись и смущенно смотрел на него: - Так что ты делаешь? – спросил он. – Собираешь идиотов? - Если честно, у меня куча хобби, - сказал Тони. – Но в любом случае это не значит, что я считаю себя одним из идиотов. Баки долго обдумывал это предложение, смотря куда-то сквозь Тони, но наконец кивнул, что могло означать только “да, хорошо”: - Ладно, - сказал он. Двумя днями позже, будто по волшебству, Кэп стоял на пороге у Тони: - Ты всегда получаешь то, что хочешь, не так ли, Тони? – сказал он вместо приветствия. Он подхватил свою армейскую сумку на плечо и принял осуждающее выражение лица. - Обычно так и есть, - радостно произнес Тони, набирая код замка, чтобы впустить Кэпа. ii. организация Даже после всей проделанной работы Кэп не был самым хорошим соседом. Да, он соблюдал режим, рано уходил спать и рано просыпался, не пил ничего крепче молока. - Со мной не сработает, спасибо, - терпеливо отвергнул он уже третье предложение Тони. - Зато со мной работает просто замечательно, - сказал Баки, потягиваясь за стаканом со скотчем. Баки сейчас – тот Баки, с которым Тони может сработаться. Каким-то невероятным образом ему удавалось спать даже меньше, чем Тони, так что он в любой момент был на страже, если, конечно, не раскрывал снова какое-то секретное преступление. Он оказался подвержен хип-хоп культуре больше, чем кто-либо мог ожидать. Плюс он был помешан на всякой “тяжелой” чуши из восьмидесятых, в которую они с Черной Вдовой были невообразимо влюблены. У них были споры (которые, кстати, почти доходили до драк) по поводу того, какая часть “Бегущего по лезвию” более значима. Однажды Тони зашел в комнату и застал этих двоих смеющимися до слез с очередного эпизода “Чудес науки”; в этот же день он решил, что совсем не понимает вещей, которые творятся с этим миром. Разумеется, Баки просыпался от собственных кошмарных криков, о которых знал только Тони. В его комнате имелся шумовой порог, который крики соседа регулярно “переступали”. Но все же он держался лучше Кэпа, который большинство ночей проводил, сидя за книгой или читая старые записи. Или же он спал на спине, как труп. Об этом (снова) знал только Тони, потому что когда ему не спится, что происходит постоянно, он наблюдает за записями камер наблюдения. - Ну что, ты еще не устал от забот старушки? – спросил Баки, затрагивая все потайные чувства Тони. Он дотрагивался до корешка каждой книги Кэпа, пока тот пытался наполнить свою сумку какими-то вещами из шкафа. Тони хрустел над тарелкой с мюслями в своей лаборатории, уставившись на одну четверть дисплея – остальные три были заняты сканированием чертежей для Башни Поттс. Было слишком рано, чтобы использовать бессонницу как оправдание, но вот для скуки было самое время. Скука служила Тони аргументом почти для всего. - Если не хотите собираться, можете так и сказать, - Кэп разразился смехом. - Да соберусь я. Пришлось оставаться в форме – вдруг кому-то придется мстить? Без обид, но ты постоянно куда-то собираешься, потом ешь, спишь, читаешь, ешь, спишь… Когда мы устроим настоящий рейв? - Хочешь устроить рейв? – Кэп без особого доверия поднял взгляд. - А если бы я хотел, ты бы пошел со мной? – Баки повернулся к Кэпу с улыбкой, которая заставляла его выглядеть лет на пять моложе. - Ага, - не раздумывая, ответил Кэп. – И ненавидел бы каждую его минуту. - Этого достаточно, - сказал он. - Приятно осознавать, Бак, что после всего этого ты все такой же придурок, - улыбнулся Кэп, прикрыв лицо сумкой. - Ну что мы раньше делали? – спросил Баки, прислонившись к книжной полке. – И не говори, будто что-то читали. Это не разбудит во мне воспоминания. - По-моему, мы просто были бедными, - сказал Кэп. – Думаю, мы суетились, пытались раздобыть денег. - А теперь смотри, где мы сейчас, - провозгласил Баки, раскинув руки (Тони решил, что он это скорее саркастично, чем серьезно). - Смотри, где мы сейчас, - повторил Кэп. Он закусил губу, а потом продолжил. – Не знаю, Баки. Если есть что-то, что я должен сделать, я сделаю это. Только… скажи мне, что это, - его взгляд упал на Баки. Тот долго пялился в ответ, а потом отвел взгляд: - Ладно, а сейчас нужно собираться, - сказал он, пытаясь дотянуться металлической рукой до сумки, но Кэп подал ее сам. Тони “включил” у себя беззвучный режим, находясь между этими двумя. - Джарвис? – задумчиво позвал Тони. - Да, сэр? - Эти молодые люди влюблены, - сказал он. - О, правда? – Джарвис произнес это таким тоном, что сразу стало ясно, как сильно его это на самом деле волнует. - Я могу помочь им. Это мое дело. Я могу помочь этим двум раненым пташкам снова научиться летать. - Сэр, мне кажется, мисс Поттс настояла бы, чтобы я советовал вам не вмешиваться в любовные дела других людей. Слишком много разногласий может возникнуть, особенно когда один из пары психически нестабилен. - Кого ты имеешь в вид… ох, ты о мистере Барнсе. - Я о мистере Барнсе, - подтвердил Джарвис, но таким тоном, как будто это мог быть и сам Тони. Но Тони не нуждался в этом. У Тони уже был план.

***

Первый шаг включал в себя Пеппер, которая сперва яро согласилась с Джарвисом: “Ты снимал их? Тони, да это же вторжение в личную жизнь! Даже не знаю, с чего начать. Может, с того, что это грубо и некрасиво?”. А потом она села вместе с Тони за просмотр всего, что тот снял и сохранил как доказательство. - Это не совсем мое дело, - сказала она. – Но они оба выглядят такими одинокими. Такие слова от Пеппер могли означать только одно. “Я в деле”. Второй шаг стоил Тони нескольких сотен тысяч долларов, но что такое деньги перед лицом любви? Пеппер сделала пару звонков, Тони потянул за пару ниточек, и – вуаля! – пожертвование на хорошее дело стало торжеством. Пеппер договорилась о хорошей стоимости всего торжества на основе того, что у Старк Индастрис огромная история поддержки ЛГБТ-организаций, а после всех неприятностей, доставленных Мстителями Нью-Йорку и Колумбии, это мероприятие – отличная идея по поддержке компанией интересов общества (и возвращению уважения жителей этих мест к Мстителям, разумеется). - Мне нравится, когда ты говоришь о бизнесе, - сказал ей Тони, имея в виду, что прямо сейчас готов стащить ее с этого кресла, если она сама не сделает подобного с ним. - Сосредоточься на деле, мистер, - ответила Пеппер, поцеловав его украдкой, прежде чем вернуться к телефону. Иногда Тони даже не мог понять, чем заслужил эту удивительную женщину. Третий шаг был волнующим, Тони даже пришлось приодеться ради него. И он умрет раньше, чем узнает, что в этом свитере и старых рваных джинсах, на которые он спустил кучу денег, выглядит неотразимо. - Ты сделал укладку? – спросила Пеппер, ухмыляясь уголком рта, когда они вошли в комнату отдыха. - Я таким проснулся, - надменно произнес Тони. – Здравствуйте, друзья и проживающие за чужой счет дорогие соседи! Клинт поприветствовал его из конца комнаты, где сейчас сидел. Кэп поднял голову, оторвавшись от книги Гора Видала, с таким выражением лица, будто в комнате зазвучала сигнализация. Баки просто щелкнул зубами, которыми удерживал нитки, из которых Черная Вдова вышивала что-то черное и с крошечными черепами. Вдова совсем не признавала Тони. Вместо этого она приподняла руку и пошевелила пальчиками в знак приветствия Пеппер, слегка улыбаясь при этом. - Ладно, - в замешательстве повторил Тони. – Слушайте все! Сегодня будет концерт в мою честь. Кэп расслабился и отказался от позы солдата. Пеппер откашлялась. - Будет концерт в честь организации Федеральные Семьи, которую возглавляет сенатор Джеймс Харболдт, - Тони поправил себя. – Где я буду почетным гостем. Пеппер кивнула ему и продолжила речь: - Старк Индастрис раз в полгода жертвуют средства на благотворительность, в последний раз это была организация Ф2. Сенатор Харболдт выбрал нас и в качестве благодарности подарил нам ВИП-билеты на концерт, он пройдет в конце месяца. Высокая безопасность, никакой прессы, - она слегка покачивалась на месте от волнения, хотя и могла скрывать его куда лучше, чем Тони. – Было бы замечательно, если бы вы присоединились к нам. - Сенаторы не очень-то любят меня сейчас, - произнесла Вдова, приподнимая одну бровь. – Да и любого из нас. - Сенатор Харболдт – наш старый друг, - заверила ее Пеппер. - А там будет еда? – Клинт поднял руку, чтобы спросить. - Можете съесть все пончики, - глаз Тони уже начал слегка подрагивать. - Почему именно сейчас? – спросил Кэп. – Вы ведь никогда не приглашали нас ни на какие мероприятия. Даже не удивил. У Кэпа всегда будут сомнения, даже если предложение звучит просто как “давайте пойдем на вечеринку”. - Наблюдение, - многословно ответил Тони. – Нам нужно устраивать больше встреч, по моему скромному мнению. Может, в следующий раз мы взорвем гору Рашмор. Тогда-то мы не откупимся никакими чеками. - Ну, веселитесь без меня, - лениво протянул Баки. – Носить костюм весь день, ублажая сенатора и его жену? Не-а, спасибо. - Вообще-то мужа, - поправил Тони, усиленно пытаясь не смотреть в этот момент ни на Кэпа, ни на Баки. - Что? – рассмеялся тот. - Муж, - повторил Тони. – Сенатор Харболдт и его муж, известный писатель-активист Дэвид Марвот. - А мне показалось, ты сказал, сенатор Харболдт – мужчина, - Баки все еще посмеивался. Клинт поднялся с пола и исчез в мини-кухне. - Он мужчина, и у него есть муж, да, - подтвердил Тони, косясь на Пеппер. – Мне казалось, ты сидишь в интернете уже давно. - Ты пытаешься сказать, что мужчина замужем за другим мужчиной? – Баки снова засмеялся, но на этот раз вышло просто чертовски громко. - Сейчас это законно, - Черная Вдова сказала ему, продолжая вязать. – И для женщин тоже, - она подмигнула Пеппер. - Романова, когда ты перестанешь пытаться украсть мою девушку? – потребовал от нее Тони. - Когда ей перестанет это нравиться, - невозмутимо сказала Вдова. Когда Тони обернулся к Пеппер, ее щеки уже были пунцово-красными. - Извините, знаю, что повторяюсь, но, - сказал Баки, и что-то заставило его сменить тон голоса на более тихий и даже смущенный. – Мужчины сейчас могут просто… выйти замуж за других мужчин? Клинт вернулся в комнату с целой тарелкой попкорна. - Конечно могут, дружище, - сказал Тони, небрежно сунув руку в карман, где находился пульт, благодаря которому можно заблокировать все двери в здании за минуту-полторы. – Добро пожаловать в будущее, где люди милее, а дела обстоят лучше. - И все относятся к этому нормально. Даже сенаторам можно, - не унимался Баки, как будто пропустил слова Тони мимо ушей. - Баки, - тихо произнес Кэп. А Баки даже не посмотрел на него. - И как давно такое происходит? – спросил он у Пеппер. - Недавно, - мягко произнесла она. – Около десяти лет. Баки уставился в никуда, желваки никак не останавливались. Все в комнате, кроме Клинта, задержали дыхание. В конце концов Баки произнес: - Ну, как я и сказал, веселитесь без меня, - он так резко поднялся, что кресло отодвинулось назад на дюйм. Он бросил нитки Вдове и покинул комнату. Все глаза оказались направлены на Кэпа, который уже почти поднялся с кресла: - Все в порядке, - зачем-то оправдался он, а потом тоже ушел, оставив всех в недоумении. - Хм, - промямлил Тони. Такого развития событий он точно не предвидел. – Ну, дело сделано. Я, если честно, ожидал от каждого из вас ответа на приглашение. Вечеринка двадцать пятого, вам нужно быть в белом. И не отлынивайте. Единственная уважительная причина – “сороковые сделали меня гомофобом”. А сейчас, прошу меня извинить, у меня свои дела… печатать… в общем, нужно мое внимание, - он посмотрел на Пеппер, которая даже не старалась изобразить разочарование в нем. Она просто кивнула. - Я знал, что меня позвали не просто так, - когда все ушли, сказал Клинт. - Ну ты и придурок, Бартон, - протяжно сказала Вдова.

***

- Мне кажется, это наша вина, - прошептала Пеппер, пока Тони обновлял данные о безопасности на компьютере. – За что мы так с ними? - Почему ты шепчешь? – прошептал Тони в ответ. Кэп осторожно перешагнул через порог в комнату Баки: - Бак? Шкаф был опрокинут, осколки зеркала блестели на полу. В общем, комната была абсолютно пустой и “нетронутой”. Кэп быстро оглядел комнату, шагая как можно тише. А потом он заметил нечто, что Тони и Пеппер увидеть не смогли. Его тело расслабилось. - Не хочешь объяснить, что это за чертовщина была? Кэп направился к балкону. Тони скорее пролистал страницы новостей и нашел нужную камеру, которая охватывала нужный балкон. Баки сидел в дальнем углу, прижавшись к стене и обхватив колени руками. - Уйди, твою мать, нахер от меня! Кэп аккуратно прошел дальше, приподняв руки в знак мира. Он остановился напротив Баки и не двинулся ни на шаг дальше. - Поговори со мной, - попросил он. Его голос был таким низким, что камера почти не могла его уловить, остальные камеры были только снаружи, что означало компромисс по поводу качества видео и звука. Тони тихо проклинал себя за то, что так любит компромиссы, и решил, что завтра нужно срочно спроектировать новую камеру. - Зачем? – монотонно спросил Баки. – Зачем мне это? Рассказать тебе что-нибудь о старых добрых деньках, которые я даже не помню? - Я, - Кэп замолчал от изумления; покачал головой. – Это не то, зачем я… - Не то? – спросил Баки со странным выражением лица, которое камера не могла уловить. – Тогда что, Капитан? Зачем я здесь? - Не называй меня так, Баки, - Кэп помедлил с ответом. Баки облокотился на свою металлическую руку и ударил кулаком по ноге: - Почему нет? Это ведь твое имя, не так ли? Это новый ты, - он улыбнулся, показав свои ровные зубы. – Великий Капитан Америка. - Тебе так нравится? Ну ладно, - сказал Кэп; его голос внезапно повысился. – Мне наплевать. Ты знаешь. - Что я знаю? – злобно спросил Баки. – Это что-то, чем делятся друзья вроде нас? Лучшие друзья? - Мы не лучшие друзья, - оборвал Кэп, чтобы заткнуть его. – Я имею в виду, мы больше не лучшие друзья. Не теперь, я это знаю. Баки просто пялился на него. Его лицо выражало то удивление, то ужас. - Знаю, что вещи не могут быть прежними. И я не прошу тебя об этом. Я не прошу тебя быть старым Баки. Ты не можешь. - Не могу, - вторил Баки. Его голос был почти плачущим; ужасно. - Я тоже не могу вернуться, - он прижал одну руку к его щеке. – Смотри, где мы сейчас. Баки бросил взгляд в сторону, чтобы увидеть вид ночного Нью-Йорка, который обошелся Тони в миллионы долларов. - Что такое, Баки? – спросил Кэп мягко. – Ты ломаешь мебель, говоришь с Тони о гражданских правах. Объясни мне все, Бак. Я хочу помочь тебе, - он сделал шаг вперед. Баки снова посмотрел на него и издал звук, который вполне мог быть смешком: - Господи. Знаешь, Стив, приятно осознавать, что после всего произошедшего, ты так же чертовски глуп. Он поднялся и попытался проскользнуть мимо Кэпа к двери с балкона, но тот преградил ему путь, положив руку на грудь: - Подожди, пожалуйста, - попросил Кэп. – Просто дай мне минуту. Я постараюсь понять. Я правда не настолько глупый, - он слегка улыбнулся; этого было достаточно, чтобы камера заметила. Баки наклонил голову и сделал несколько глубоких вдохов: - Какой же ты глупый, - произнес он, прежде чем наклониться вперед и поцеловать Кэпа. Кэп пришел в чувство через несколько секунд. В это же время рука Пеппер судорожно сжала руку Тони. Когда Баки оторвался от Кэпа, тот прошептал ему кое-что на ушко; что-то, что затерялось среди посторонних шумов улицы. Баки накрыл глаза рукой, а затем опустил голову на плечо Кэпа. - Тони, нам нужно это выключить, - предложила Пеппер, все еще шепча. - Что? Да, ты права. Им нужна личная жизнь, - сказал Тони, прежде чем она ушла, чтобы провести следующие семнадцать минут, удаляя шумы из видео. А Кэп тогда прошептал Баки: “Прости. Прости, что это было впервые.” iii. результаты - Наташа, не сделаешь мне одолжение? – спросил Клинт, услужливо протягивая руку. Она неохотно протянула свою, но когда оказалось, что она кое-что смыслит в бальных танцах, эти двое следующие десять минут заставляли остальные пары выглядеть… не так хорошо. Пока Клинт танцевал с Марией, Вдове удалось заполучить себе в партнеры самого сенатора Харболдта, и они танцевали размеренный тустеп. Тони, разумеется, был в баре – не уставал получать комплименты о своем великодушии и благородстве. И, конечно, о своих друзьях (включая Пеппер, которая весь вечер провела с гостями бала, сияя от счастья). А еще о том, как мудро с его стороны было пригласить на вечер своих партнеров и сделать неожиданное объявление. Это самое объявление сейчас скрывалось за баром и выглядело слегка пугающе. Он совсем недавно побрился, а его длинные волосы были собраны в конский хвост. Но он выглядел очень приятно: на его металлической руке была перчатка, которая напоминала человеческую кожу (Тони сделал ее специально для этого вечера), на нем был шикарный дорогой костюм, который помимо всего прочего сидел великолепно. Каждые несколько минут Кэп оборачивался, чтобы посмотреть, как обстоят дела, на что Баки приподнимал свою тарелку с креветками, что значило нечто вроде “удачи, парень”. Тони по-настоящему гордился собой. - Твою мать! – произнес он вслух, заметив, что Вдова все-таки соблазнила Пеппер выйти на танец. С этой женщиной нужно что-то сделать. - А ты не можешь проконтролировать свою русскую подругу? Вон ту? – он указал на Наташу, подойдя к Баки. - Это шутка? – спросил Баки, поднимая одну бровь. – Наташа может убить почти любого в этом зале. - Вот видишь, “почти”. Но точно не тебя, дружище, - сказал Тони. - Не меня, - невозмутимо согласился он. – Креветку? - Спасибо, но сегодня все нужные калории я получу из алкоголя. Баки ухмыльнулся и надкусил креветку, которую держал в руке. - Вы, ребят, танцевать будете? – спросил Тони. – Вам нужно потанцевать. Потанцуйте с Наташей, ее нужно увести от моей девушки. - Последние танцевальные движения я разучил году так в сорок пятом, и как-то не спешу узнать, помню ли я их. - Какой противный, - скривился Тони. – Могу я тебе хотя бы выпивку заказать? - Да, бурбон, пожалуйста. Выпью его перед Стивом, пусть завидует. - А ты мне нравишься, - протянул с уважением Тони, а затем удалился за бурбоном. Когда он вернулся, Баки уже ушел. Как бы трудно ни оказалось его найти, он оказался на танцполе. Стив тоже был там, смущенно улыбаясь. Баки старался сделать безучастный вид, но никак не удавалось – он постоянно обнаруживал свой взгляд на Стиве. Он был сосредоточен на нем. Тони никогда не был так горд. - Хорошая работа, Тони, - сказал он сам себе, поднимая стакан с бурбоном в честь Баки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.