ID работы: 278983

Где спит твоё сердце

Слэш
PG-13
Завершён
834
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
834 Нравится 36 Отзывы 91 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Джон, я хочу подтвердить глупость всех этих, - Шерлок презрительно повел в воздухе рукой, - ласковых словечек, которыми так любят называть друг друга влюбленные парочки. Мне нужна твоя помощь. - Чем же я могу тебе помочь? – по привычке поинтересовался Джон, не поднимая головы от своего телефона. Шерлок на диване страдальчески вздохнул. – Что? Нет, Шерлок, я на эту роль не гожусь. - Почему? - Как это «почему»? Потому что не гожусь. - Это не ответ. - А ты и не задал мне никакого вопроса, - отрезал Джон. – Ставь свои эксперименты на ком-нибудь другом. – Доктор снова уткнулся в телефон. - Обещаю завтракать каждый день. – Шерлок решил пойти другим путем. - Что? Нет, Шерлок, со мной твои штучки не пройдут. Ты, конечно, силен в искусстве шантажа, но не забывай, что я всего лишь твой сосед по квартире. Шерлок задрал подбородок и отвернулся к стене, чтобы через пару минут Джон мог отчетливо различить обиженное сопение в спинку дивана. - Шерлок, ты не обиделся там часом? - Ерунда, Джон, – сразу же ответил сыщик. Так и есть. Ну, вот за что Джону это испытание? - Ну, почему бы тебе не обратиться с этой просьбой к миссис Хадсон? Она любит называть нас всякими ласковыми словами. Ты ведь замечал это? Шерлок только фыркнул. Джон не мог выносить, когда Шерлок дуется на него, хотя, по сути, он ни в чем не виноват. Ватсон отложил свой телефон и прошел к дивану, заставляя сыщика подтянуть ноги, чтобы сесть рядом. Холмс подхватился и уселся около друга, вытянувшись, как струна. - Что ты чувствуешь, когда миссис Хадсон зовет тебя «дорогой»? - Тепло, спокойствие. - А когда я называю? - Ты не называешь, - удивился Шерлок. - Вот именно. Шерлок, ты мог бы найти для своего эксперимента человека, который точно станет называть тебя ласковыми словами. - Но ты ближе всех. - Майкрофт. У тебя есть брат, - Джон знал, что зря сказал это, но попытаться он должен был. - Ты представляешь, чтобы Майкрофт сказал мне что-то ласковее, чем Шерлок или брат? Джон с улыбкой покачал головой. - Чтобы человек стал называть тебя ласковыми прозвищами, вы должны состоять в определенных… эм… отношениях – родственных, дружеских, романтических. Шерлок повернул к доктору голову. - Если бы у нас были романтические отношения, какими словами ты называл бы меня, Джон? – совершенно серьезно спросил Холмс. - Шерлок, не думаю, что это хорошая идея, - последняя попытка, решил доктор. - Джон… Ну, конечно, когда это Шерлок Холмс отступал от своей затеи? - Ладно. – Джон сел вполоборота к другу, положив одну руку на спинку дивана. Неужели никто никогда не давал ему ласковых прозвищ? Странный, самый странный человек из всех, кого Джону дарила судьба. – Если бы у нас были романтические отношения, я, возможно, называл бы тебя – котенок… солнышко… прелесть моя… Джон улыбался, произнося эти слова, он пытался не пропустить в голос ту нежность, которую испытывал к другу, но это казалось ему сложной задачей, учитывая какие слова слетали с его губ. - Я называл бы тебя милый, родной… хороший мой, жизнь моя, - Джон заметил, как щеки Шерлока порозовели. Что ж, ты сам этого хотел, Шерлок Холмс! Ватсон поднял руку, и почувствовал, как кончиков пальцев касаются мягкие завитки волос на затылке друга. Желание запустить туда ладонь, казалось невыносимым. - Ну что, Шерлок? Что ты чувствуешь, когда я зову тебя ласковыми словами? - Так все пары делают? – вместо ответа, спросил он. Джон пожал плечами. – Полагаю, да. В моих отношениях так было всегда. Доктор продолжал невесомо касаться пальцами черных кудрей друга, затем наклонился к его уху, и прошептал: - А еще я бы звал тебя «любимый». Это слово я повторял бы, возможно, чаще всего и не позволил бы тебе усомниться в его правдивости. – Джон отстранился и ощутил, как Шерлок вздрогнул. - Это правда? - Что «правда», Шерлок? - Ты действительно называл бы меня так? – Он повернулся к своему доктору, задержавшись взглядом в его тепло-синих, улыбающихся глазах. - Конечно. У меня не было бы причин так не делать, - искренне ответил Джон, ожидая реакции единственного в мире консультирующего детектива. Шерлок хмурился с сосредоточенным видом. - Глупенький, - шепнул Джон. - Это не ласковое слово, корень его имеет достаточно… - Ласковое, даже очень, - перебил Джон, - когда ты вот такой, как сейчас. Наплевав на все, Ватсон, наконец, позволил себе зарыться ладонью в эти восхитительные завитушки, так щекочущие ему кончики пальцев, но не прикасаясь к коже головы. - Джоон… - жалобно протянул сыщик. - Да, мой сладкий, так как там твой эксперимент? – Джон накручивал на палец прядку его волос и сразу же отпускал, чтобы перейти к следующей. - Он… он вышел из-под контроля, - ответил Шерлок охрипшим внезапно голосом, облизывая губы. Джон наклонился к его уху, и, слегка задевая губами чувствительную мочку, прошептал: - Не стоит экспериментировать с такими вещами, Шерлок, никогда не знаешь к чему это может привести… Дыхание Шерлока сбилось, и он прикрыл глаза, Джон расценил это, как безмолвное согласие и коснулся губами гладкой скулы под ухом своего друга. Пальцы еще настойчивее впутались в мягкие волосы, Джон провел ногтями от затылка к макушке и обратно, пока по телу Холмса не разбежались тысячи мурашек удовольствия. - Да, Шерлок, еще я бы касался тебя вот так, но это самая невинная ласка, которую я могу дать тебе, как друг. Хотя, ты же понимаешь, что она не вполне дружеская? - Джон, - Шерлок открыл глаза, но не пытался отстраниться, - я не… - пальцы доктора замерли на мгновение, - я не умею… Джон облегченно выдохнул, и нечаянно потянул друга за волосы. Шерлок инстинктивно подался ему навстречу, и развернулся лицом, садясь на диване по-турецки. Сидя в такой позе, они были одного роста, и Джону не нужно было задирать голову, чтобы посмотреть другу в глаза, он накрыл его предплечья своими ладонями. - Ты самый потрясающий, самый прекрасный, кого я знаю… - Джон… - Послушай меня, мы не будем спешить, и ничего не будем делать, пока ты не будешь готов. Если же это часть твоего эксперимента… - Нет, Джон. Нет. – твердо ответил детектив, и Джон поверил. - Хорошо. Иди ко мне, как насчет объятий? – с улыбкой спросил Ватсон, притягивая несопротивляющегося детектива к себе. Шерлоку пришлось вытянуть свои длинные ноги по обеим сторонам от тела Джона. - Любовь, Джон. Ты хотел знать, что я чувствую. Ты не мог скрывать от меня это вечно. – Шерлок потерся холодным носом о скулу друга. – Колешься. - Прости, - доктор засмеялся, - я не рассчитывал, что кто-то будет сегодня ко мне ластиться. Быстрее согреется. Джон погладил его по голове, второй рукой залез под футболку и провел пальцами вдоль спины, от лопаток до копчика. Шерлок выдохнул, и теснее прижался грудью к груди друга. - Никогда такого не испытывал. Майкрофт, несомненно, любит меня, мамуля любит, даже… - Шерлок засомневался, - даже Лестрейд. Я не могу не чувствовать исходящую от него заботу и своеобразную привязанность. То, что я не строю никаких близких отношений с людьми, не значит, что я не могу отличить, когда их строят со мной. Но ты, Джон, ты абсолютно другой. Те чувства, которые ты испытываешь, не сравнятся ни с какими другими. Поначалу это было любопытство, потом оно переросло в интерес, привязанность, а потом родилась любовь. Я вел себя… у других наоборот – ненависть… я просто не мог поверить, что кто-то может так меня любить, несмотря на то, какой я… - Глупенький, - повторил Джон не ласковое слово, Шерлок фыркнул, - ты замечательный. А еще ты, оказывается, эмпат. Джон не мог прекратить улыбаться. Теперь стало ясно, как Шерлок избегал его, когда Джон был особо не в настроении, или откровенно раздражен и выведен из себя кем-то посторонним, или же самим Шерлоком. И как он знал, что Джон сердится недостаточно сильно, чтобы позлить его еще. - Не жди, что я изменюсь по одному твоему желанию, - пробормотал Шерлок куда-то Джону в шею. - Нет, что ты, - Джон надеялся, что друг не различит мелькнувшей сейчас иронии в голосе. Джону кажется, или это попытка номер два, сказать о своих вредных привычках и странностях? Ватсон продолжал ласково поглаживать своего детектива по спине, и улыбался, как самый счастливый человек. - Тепло. Как же мне тепло рядом с тобой, такого уюта и чувства дома не было никогда… - Шерлок, - Джон думал, имеет ли он право сказать что-нибудь ласково-глупое всерьез, или еще слишком рано. – Шерлок, - повторил он, сдерживаясь, чтобы не поцеловать теплую кожу плеча, оказавшегося у самых губ. - Скажи что-нибудь, - попросил Шерлок, несмело касаясь шеи друга пальцами, там, где начиналась линия роста его пшеничных волос. - Я люблю тебя, - прошептал Джон, - что бы ни случилось, я люблю тебя. Он отстранил немного Холмса, чтобы поцеловать в щеку, затем снова обнял, чувствуя каждой клеточкой ответное невысказанное признание.

© Песня группы Billy`s band ))

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.