ID работы: 2791810

Палаэстра Высших Искусств. Игра фантомов.

Джен
NC-17
Заморожен
2
автор
M_e_l_k_o_r бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Предисловие

Настройки текста
      Палаэстра Высших Искусств — место во всех отношениях великолепное. Здесь обучают лучшие из лучших. Здесь обучаются талантливые из талантливейших. Двенадцать факультетов, девять из которых единственные в своём роде. Это территория целого города, в который никогда не попасть простым смертным.       Собственно, там я и находилась. Надо мной возвышалось псевдовеличественное здание Магистрата. Мертвое, холодное, оно казалось чужеродным этому миру, черно-белой карикатурой, наклеенной поверх цветной картины. Плиты белого мрамора, из которого складывались все стены, были испещрены мелкими охранными надписями. Часть фасада «украшена» изображениями Духов.       Я неприязненно поморщилась, но всё-таки толкнула дверь и вошла внутрь. Медленно и неохотно липкая паутина заклинания проверки сознания отступила, и передо мной проступили чёткие очертания светящегося серебристого куба, остальная часть помещения находилась в непроглядном мраке. Это был стационарный портал Магистрата Палаэстры. Внутри куба змеились мелкие надписи, сродни тем, что были начертаны на стенах самого здания, предлагая выбор. Я протянула руку и ухватилась за кончик одной из них: «Ректорат». Мгновение — и я уже стояла в огромной комнате без окон. Ощущение перемещения не было для меня новым, поэтому сознание не ощутило особых искажений пространства. Комната, как ни странно, была даже немного уютной: низкая широкая софа, большой письменный стол и два больших кресла в пастельных тонах, яркий свет, сочившийся из множества ляписов — полудрагоценных камней, излучающих белое сияние.       — Добрый день, госпожа Шатто, — улыбнулась мне сухопарая женщина с высокой причёской и строгих очках, сидевшая за столом, — госпожа Венда Геральди, ректор Палаэстры и по совместительству декан одного из двенадцати факультетов.       — Госпожа Геральди, — я учтиво кивнула ей.       — Может быть, присядете?       Я заняла указанное место и приготовилась слушать.       — Не смею скрывать тот факт, что крайне рада Вас видеть в Палаэстре. Мне уже прислали все Ваши документы, и, конечно же, я принимаю Вас к нам, дорогая Жаклин.       — А что насчёт конфиденциальности? Вы согласны на все условия договора?       Венда пристально взглянула на меня поверх очков и устало вздохнула.       — У нас с господином Морандисом возникли... эмм… некоторые разногласия, однако, я всё уладила. Проблем не возникнет, обещаю.       — Отлично. Тогда…       — Что здесь делает наемная убийца короля? — громкий, ясный, полный презрения голос заставил обернуться: ну конечно же, Кристальд Брандис, один из сильнейших магов Королевства, декан Факультета Смерти, он был ниже Венды по положению, но не по статусу. В его собственности земель было больше, кажется, чем у короны. И вот он стоял передо мной и выжигал меня взглядом пронзительных зелёных глаз. Тёмно-русые волосы, обрамлявшие его лицо, казалось, сейчас восстанут змеями и зашипят на меня не хуже хозяина. В голове некстати всплыли рассказы о нём придворных девиц, и я искренне не понимала, о каком таком ослепительном очаровании они говорили. Раздражение и неприязнь вокруг меня искрили.       Я решила проигнорить выпад Брандиса. В любом случае, всё уже решено. Повернулась обратно к госпоже Геральди и попыталась продолжить незаконченную фразу. Брандис пересёк комнату в одно мгновение и замер напротив седовласой женщины.       — Венда?       Я буквально почувствовала, как ректор сникла под его взглядом.       — Жаклин будет преподавать теорию и историю оружия и…       — Почему?! — мощный голос, казалось, сотряс стены Магистерии. — Почему я об этом слышу впервые?!       Нет, я, конечно, знала о его влиянии в Магистрате, но чтобы настолько… Венда побледнела и сжалась, а я… Наверное, вмешиваться мне всё-таки не стоило, но сдержаться я не могла.       — А почему Вы должны были вообще об этом слышать? Насколько я знаю, ректором Палаэстры является Венда Геральди, а не Вы. Декан Факультета Боев — господин Блун Морандис, — отчеканила я.       Раздражение нарастало где-то глубоко внутри, и эмоции могли бы вылиться во что-нибудь другое, но госпожа Геральди словно очнулась:       — Жаклин, вот все нужные Вам документы, можете идти. А мы с господином Брандисом поговорим наедине.       Я кивнула, выхватила у неё из рук папку и пулей вылетела из кабинета. В висках стучала кровь: "Ну, здравствуй, Палаэстра". Я втянула воздух глубоко в лёгкие и вытянула из портала нужную надпись.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.