Правдивая сказка, или как рыцарь принцессу искушал

PG-13
Завершён
9
автор
T h u n d e r. бета
Фэндом:
Размер:
63 страницы, 11 586 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник

14

Настройки
Существуют в мире такие места, Где нет утреннего рассвета. Там деревья покрылись давно Словами, что хладнокровно Губят своей тишиной Всех, кто пожертвует собой И ступят на их земли, Где души людские погибли. Именно тут находятся они — Наших принцесс жизни. В пустом осеннем лесу. К такому позднему часу, Когда тени собираются вокруг И дарят всем немыслимый испуг. Средь этих тёмных картин Есть тёплый свет один, Сиянье красного огня, Что греет их души, помня О том, кто они есть И не позволяя их духу попасть В коварные руки зла, Что Юлиана призвала В этот бедный лес, Где давно мир исчез. — Дорогие друзья, хочу вас обрадовать Что скоро мы будем тут царствовать! — Извини, но ещё ничего не готово. Поди, ждёшь нетерпеливо, Когда у нас будет уже власть, Но пока усмири свою страсть. Ведь нужно души забрать, А потом уже земли завоёвывать. — Знаю, я хочу лишь, чтоб наши трофеи Поняли наши грандиозные идеи. А то, стоят связанные, и молчат. — И кто же в этом виноват? Вытащи уже из их рта эти яблоки! — Да, порой вы слишком жестоки. — Они слишком много говорили, Даже меня оскорбили! — Тогда делай, что пожелаешь, Всё равно ты их не уломаешь. Добровольно душу нужно забрать, Они так и будут тебя презирать. — Я не виновата! Откуда я могла знать, Что поцелуй должен любовь подразумевать? И добровольно нужно… раздражает. — Это всё потому, что кто-то не читает! Вот же, в книге по заклинаниям пишут: «Душа отправится к другому, когда её позовут. Только истинная любовь сможет передать Всю её красоту, что человеку нужно познать». — Не уследила, бывает разок. — Объясни-ка мне дружок, Как мы тогда их души возьмём? — Успокойся, ща новое найдём. Панда, найди мне заклинание — У души чистой изгнание, Как собрать их все в одно И передать мне свободно. — А что я то? — Ты бездельничаешь часто. Вот и принимай поручение. — Ох… том шестой, «извлечение». — Он дальше, где-то в двадцатом. — Сю~а, чтоб я без тебя делала? — От скуки бы померла. — Вот! Нашла! «Кто хочет души собрать Тому суждено их недостатки узнать, А именно, те, что связывают их, Этих душ чистых, Что не познали искушения, Но и не проявляли откровения, Скрывая обиду с сердце. И только тогда, сияние света в конце Разрушит тёмную грань между мирами, А после, люди, что страдали, Увидят всю мощь зла, что таили в себе И проиграют в этой борьбе». — Значит, нужны недостатки… Придётся спросить их, для справки. Кроль, сегодня добрый Какой же я милостивый, Освобождаю вас от моих даров — Прелестных красных яблок. — Тьфу! Горькие они! — Кто это у нас… Хибари. — Извольте уж поклоняться! — Сейчас вам нужно подчиняться! Ты стоишь связанная и ещё указываешь, Больно наглая, ты поражаешь. — Полегче там с обвинениями. Сейчас за сестру ответишь! — Ой, а это Дарья! — А эта, нахальная. — Минхо, ты чего молчишь, По рыцарю скучаешь? Или сестёр не рада видеть? — Хочешь умереть? — Какие вы злые… И ворчливые… Ничего! Это нам на руку. Сейчас мы расколем этих отаку. Топ, дай мне сыворотку правды. — На Кроль, держи. — Обожаю эту пыльцу! Расколет любого, даже императрицу. Помню, случай один был… — Не отвлекайся! Ты что, забыл? Души ждут, не до рассказов сейчас. — Мне скучно. Да ну вас… — Давай уже быстрее. — Ладно. Кто из вас слабее? Фран, а ну-ка мне правду скажи, Чем вы все похожи? — Плевать я на тебя хотела! Раздражаешь, как только тебя увидела. Ещё и Минхо объявилась Где ты вообще находилась? — Прости сестра, хотела отдохнуть от вас. Ой, неправда! Не слушай меня сейчас. — Что? Раз так, то домой не приходи! — Всегда рубишь с плеча, Хибари! Что, даже нельзя выйти из дома? — А как же папа, мама? Ты просто сбежала И никому не сказала! — Она же Мукуро, хранитель тумана Вонголы. — Не упоминай про мои силы! — Точно. Вот и сбежала из дворца… Пойми, это не тюрьма. — Хотя… тут ты не права, Я тоже порой хочу уйти, Не люблю эти уроки этики! — Принесите мне поп-корм! Интересно! — Вчера было уже всё съедено. — Жалко. Эй там, разобрались? — Вы рассорить нас пытались? — Это вы сами. Сколько добра… Где ваша любовь, доверие, вера? Испарилось всё с этой пыльцой. Панда, ты записывала? — Да, но не всегда успевала. Значит, вышло так, В их сердцах определённо есть мрак. Все они непослушны и обидчивы, Саркастичны и суровы, А если посчитать, что Реборн они любят, То убийства ими руководят. Для них пример мафиози и киллеры, И все их плохие манеры. — Да тут целый букет! Чую ждёт нас банкет В виде трёх душ — Мы явно сорвали куш! — Становитесь на свои места. Сейчас будем вызывать дьявола. — Как? Это не возможно, никогда… — Успокойся! Это просто для вида, Чтоб атмосферу мрачную создать И забрать их благодать. «Когда чистая душа людская О своих мыслях умолкая Таила в себе неистовое желание Спрятать своё враньё. Тогда она, соединяясь с другой, Похожую на свою, лживой, Создаст портал на земле, Откуда просочится всё искушение». И тут поднялся сильный ветер, Одарив испугом трёх сестёр. Вороны же, кружась над лесом, Напоминали своим криком О том забытом страхе, Что появился в воздухе. В этом слиянии тёмных сил Один яркий свет перебил Всю тёмную нечисть, Что хотела её чистоту украсть. Посмотрев все на Минхо, Они поняли, что та, кто тихо Сидела, имела какую-то силу, Которая может загнать зло в могилу. Её синие глаза потемнели Стали чёрными и призвали У искусителей сильную боль, Особенно её почувствовал Кроль. Сильная вспышка энергии, Что поразила без всяких прелюдий. И вот, все девушки на земле. Красивый финал в злом спектакле. — Минхо, что ты сделала с ними? — Не знаю, просто меня разозлили. Тем временем, она достала нож из рукава, И разрезав свои верёвки, сёстрам помогать начала. Как только Хибари стала свободной опять, Не начала сестру свою обнимать, А внезапно её ударила. — Эй! Чем я тебя разозлила? — Это за побег из дома. — Хорошо, больше не уйду. — Я за этим прослежу. — Эй, там! Похоже, здесь трупы… — Пульс проверяла? — Вроде есть…, но ты вызвала У них явный шок, раз в обмороке они. — Не время болтать. Пока мы одни Давайте скорее уйдём, Если жить ещё желаем. — А куда? Сейчас ночь. — Нам может помочь Их карета и еда. — Да, думаю, хватит на дня два, Пока до королевства не дойдём. — Тогда отступаем. При свете тусклого фонаря В середине октября Отправлялись домой принцессы После этой грустной пьесы. Не смотря на день тяжёлый, Минхо вспоминала тот вид измученный, Что видела, парк покидая. Её рыцаря, что почти погибая, Проронил пару слов о ней, О преданности и дружбе искренней.
9 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник