ID работы: 2805219

Рождественское чудо случается

Слэш
NC-17
Завершён
753
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
753 Нравится 18 Отзывы 170 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Гарри Поттер опаздывал. Гарри Поттер ужасно опаздывал. Рон, наверное, уже заждался его в Дырявом котле.       - Мистер Поттер, нужна ли вам упаковка? - в очередной раз задал очередной вопрос парнишка, работающий в Флориш и Блоттс.       - Просто пакет, этого будет достаточно, - кивнул Гарри, все чаще поглядывая на дверь. - Но как же, если подарок девушке, - здесь продавец подмигнул, - то нужно что-то особенное. Что-то вроде этого.       Он взмахнул волшебной палочкой, и вокруг книги обернулась какая-то тошнотворно-розовая глянцевая бумага, вся в сердечках и поцелуйчиках. Гарри передернуло от этого зрелища. Можно было только представить реакцию того, кому он хотел подарить ЭТО. Тряхнув головой, прогоняя картинку из головы, он обратился к продавцу.       - Просто пакет. Я жутко опаздываю, ничего не нужно.       - Понимаю-понимаю, мистер Поттер. С вас 125 галлеонов. Ах, нет, стойте, вы же отказались от упаковки, - хлопнул себя по лбу и засмеялся Джойс. Так было указало на бейдже парня. - Без упаковки 122 галлеона. Желаете приобрести подписку на журнал...       - Джойс, давай я просто заплачу, поблагодарю тебя и уйду. Я правда тороплюсь. Может быть, потом я зайду и подпишусь на ваш журнал и еще что-нибудь куплю в праздничной упаковке. Только сейчас побыстрее. - Гарри готов был сделать все, лишь бы тот шевелился.       - Да-да-да, я понимаю, один момент. Держите, - наконец передал пакет с покупкой парень. - Заходите к нам еще! Очень рад, что вы подобрали подарок на рождество именно в нашем магазине! - крикнул он уже почти ушедшему посетителю.       - Спасибо, как-нибудь зайду.       Гарри буквально выпал из магазина, и его понесло течение прохожих как раз в сторону Дырявого котла. После получаса мучительного выбора подарка ему предстояло в очередной раз придумывать объяснения для друга, почему же он не сможет отправиться на рождественский ужин к дружной чете Уизли. Официальная версия была такова - у Гарри совершенно не было настроения, и он не хотел его портить другим. Лучше он отметит праздник на площади Гриммо вместе со старым надоедливым домовиком. Да, отмазка была так себе. Гарри и сам это понимал, но ничего лучше придумать он не мог, да и врать не умел, откровенно говоря. Вся его ложь рано или поздно всплывала наружу. Толпа прохожих как раз довела его до входа в паб, и Гарри, вздохнув, вошел.       Том, управляющий пабом, явно постарался, украшая зал. Некогда темное, даже немного мрачное место превратилось в довольно уютное праздничное заведение. Тут и там были расставлены небольшие елочки, поблескивающие цветными шарами, везде, где только можно была навешана мишура, в воздухе кружилось конффети и летала омела, зачарованная на парочек.       Рон обнаружился за дальним столиком. Он уныло гонял что-то по тарелке, иногда отпивая из своего стакана, и листал газету. Завидев друга, Уизли встрепенулся и кинулся его обнимать.       - Эй, Гарри, я уж подумал, ты не придешь, - хлопнув по спине Поттера, воскликнул он.       - Замотался, потерял счет времени. - Почти правда.       - Ну да ладно, пришел же, это главное. Гермиона вот только не смогла прийти - помогает маме с готовкой, но ничего, за ужином ее увидишь. Слушай, мне еще зайти нужно... - Рон все тараторил и тараторил.       - Я не приду на ужин, Рон. Я тебе это уже говорил, - в который раз повторил одно и то же Гарри.       - Да ладно тебе. Нет настроения - это уже давно не отговорка. У нас дома Фред и Джордж, мигом развеселишься!       - Я, правда, не могу, прости. Я тут подарки принес. - Пытаясь хоть как-то перевести тему, Гарри достал из кармана сверток, увеличил его и протянул другу внушительный пакет. - Там Молли, Артуру, Джинни... всем, в общем. А вот это вам с Гермионой, - протянул он следом какой-то конверт.       - Что это? - любопытно глянув сначала на руку с конвертом Гарри, а потом на него самого, протянул Рон.       - Я знаю, что Гермиона давно хотела, да и тебе должно понравиться. Вырветесь куда-нибудь, побудете вдвоем. Короче говоря, это маггловские путевки на солнечное море.       Глаза друга стали размером с парочку галлеонов.       - Гарри... Я даже не знаю, что и сказать...       - Я думаю, спасибо будет вполне достаточно, - усмехнулся на такую реакцию Поттер.       - Ох, дружище, о таком я даже и не думал. Герми действительно обрадуется. В последнее время она жутко усталая ходит ото всех этих хозяйственных штучек, - радостно согласился Уизли, но в конце как-то замялся. - Вот только от такого подарка мне немного стыдно. Я не знал, что тебе купить... В общем, вот, - окончательно покраснел Рон и совершенно невесело подтолкнул, прокатив по столу, маленький круглый шарик чем-то похожий на напоминалку Невилла.       - Что это?       - Это шар настроения. В зависимости от цвета тумана внутри, можно определить, что чувствует к тебе человек. У меня где-то была... А, вот, там полное описание цветовых значений.       Переведя взгляд на лист бумаги, Гарри пробежался глазами по тексту.

Белый - человек испытывает безразличие. Молочно-бежевый - человеку приятно общение с вами. Желтый - человек испытывает смущение. Светло-оранжевый - человек испытывает стыд. Светло-розовый - человек в вас заинтересован. Розовый - вы определенно нравитесь человеку. Насыщенно розовый (кислотно-розовый) - человек влюблен в вас. Красный - человек любит вас. Бордовый - то самое "жили они долго и счастливо". Зеленый - человек настроен доброжелательно. Голубой - человек испытывает зависть. Синий - человек испытывает сильные положительные чувства (уважение, гордость, радость и т.п.). Светло-фиолетовый - человек испытывает недовольство. Темно-фиолетовый - человек испытывает ярость. Черный - человек на грани убийства.

      Ко всем характеристикам внизу была сделана приписка, скрытая защитными чарами и заметная только Поттеру:

"Уважаемый Гарри Джеймс Поттер, Мы (Фред и Джордж Уизли) надеемся, что такая полезная штука (нашего производства, между прочим), как "Шар настроения" пригодится тебе в дальнейшей насыщенной приключениями жизни, и желаем, чтобы в большинстве случаев шарик наливался розовато-красноватой палитрой. С рождеством, друг!"

      - Это замечательный подарок, Рон! Теперь я буду действительно знать, как ко мне относятся люди. Порой моя настороженность ко всем и вся пугает окружающих.       В порыве чувств Гарри вскочил со своего места и обнял приободрившегося Рона.       - Да ладно, по сравнению с твоим подарком, мой в подметки даже пикси не годится.       - Рон!... - начал было Поттер оспаривать мнение друга, но тот только поднял руку в останавливающем жесте.       - Давай закроем тему. Ссориться из-за такого пустяка в праздник - последнее дело! - воскликнул Уизли и продолжил. - Мне бы вот что хотелось узнать от тебя. Не связано ли твое нежелание праздновать с нами с появлением кое-кого на личном фронте? - ухмылочка, расплывшаяся на лице рыжего была просто бесценна.       - О чем ты? - стараясь не подавать виду, уточнил Гарри.       - Да так, прочел сегодня очень увлекательную статью, - подтолкнул лежавшую рядом с ним газету Уизли.       Поттер мысленно выдохнул, он уж было подумал...       В газетах обычно писали об якобы очередной пассии Героя магического мира, об истинной любви и скорейшей свадьбе. Вот и в этот раз Гарри не ошибся. Сегодня его избранницей стала Ромильда Вейн, некогда учившаяся с ним еще в школе. В статье подробно описывалось, что двое влюбленных еще со школы питали чувства друг к другу, но были разлучены внезапно случившейся войной. Недавно они вновь соединились вместе и уже почти год тайно встречались. Однако, в связи с помолвкой и приближающейся свадьбой, они решили открыть миру свою любовь. Как трогательно.       - И ты действительно в это поверил? - чуть ли не со слезами на глазах от смеха спросил лже-жених.       - Нуууу, я, конечно, не до конца поверил, но такую возможность допустил. Ты в последнее время такой весь из себя загадочный, вечно сбегаешь от нас неизвестно куда, неизвестно к кому. Что я должен был подумать?       - Прости меня, Рон. Если у меня кто-то и появится и я решу с кем-то этим поделиться, то первыми окажетесь вы с Гермионой, а не писаки из Ежедневного пророка.       - То есть, это даже на мизер не правда?...       - Эй, я ни за что не свяжу себя какими бы то ни было узами с той, которая пыталась опоить меня амортенцией!       - Ладно-ладно, не буду, - поднимая руки в отступающем жесте, заявил Рон.       Друзья еще немного посидели, обсуждая мелкие происшествия на работе и вне ее, выпили каждый по паре кружек сливочного пива, вспоминая детство, когда они считали себя такими крутыми, устраивая соревнования "В кого больше влезет", договорились встретиться всем втроем вскоре после праздников и разошлись на веселой ноте.       Аппарировав в сквере рядом с покосившимся домишкой в Тупике прядильщиков, Гарри уверенным шагом направился вниз по улице к самому последнему дому, где в окне едва заметно горел огонек света. Постучав пару раз и получив в ответ только тишину, он взмахнул палочкой, произнес пару заклинаний и отпер входную дверь. Та зловеще распахнулась, пропуская нежданного гостя внутрь. В доме царила гробовая тишина, прерываемая лишь изредка всполохами огня в камине и шуршанием переворачивающихся страниц книги из далекой гостиной. Скинув тяжелую мантию и такие же ботинки, Поттер прошел к объекту шума. Снейп предсказуемо сидел на диване перед трещащим камином с книжкой в руках. На столике рядом стояла початая бутылка огневиски. Да уж, ни о каком праздничном настроении и речи не шло.       - Северус...       - Поттер, вы незаконно проникли на частную собственность. Я вполне могу написать на вас заявление и сдать в аврорат, - не отрываясь от своего занятия, отрывисто проговорил зельевар.       - Северус, ты, конечно, можешь так поступить, но не думаю, что парни будут рады увидеть начальника в праздники так скоро. Я ушел оттуда без малого часа четыре как, - протянул в ответ Гарри и, обойдя диван, плюхнулся рядом со Снейпом.       - И чем же я заслужил столь почетный визит Героя в свою скромную обитель? - продолжал плеваться ядом Северус.       - Северус, не будь злюкой, хотя бы сегодня. Праздник на дворе! - воскликнул Поттер и, отобрав у мужчины злополучную книгу, от которой тот все никак не мог оторваться, забрался к нему на колени.       - Поттер, я не думаю, что...       - Газету читал, да? - прошептал куда-то в рубашку зельевара Гарри и получив в ответ пылающий злобой взгляд, раздувающиеся крылья носа и чуть дергающуюся нижнюю губу. Это было красноречивее слов. - Вижу, читал. Вот объясни мне, ты же знаешь, что все это неправда, но всегда, когда такое пишут, реакция у тебя одна и та же. В чем дело, Северус? Объясни такому примитивному троллю, раз я сам не в силах додуматься!       Каждый раз, когда появлялась подобная статья, Северус Снейп слетал с катушек. Ни на какие доводы Гарри он не реагировал, ходил злющий, как дракон, но наутро утихомиривался, словно ничего и не было вовсе. В другой раз Поттер бы стерпел, но испортить праздник с любимым человеком из-за такой глупости - такого он не собирался позволить.       - Если вам что-то не нравится, Поттер, можете катиться на все четыре стороны. Я думаю, вам будут рады в большинстве мест, куда бы вы ни пошли, - отрезал Снейп и скинул парня с колен на пол. Сам же он поднялся и отошел к книжной полке, очевидно выбирая новое чтиво, так как старое маленький нахал куда-то чудесным образом задевал.       - Ну уж нет, Северус, испоганить праздник я тебе не дам. Хочешь ты того или нет, но сегодня ты меня потерпишь. Думаю, поесть у тебя ничего не найдется, так что сейчас я схожу в ближайший магазин, накуплю продуктов и приду обратно. ОБРАТНО! Ты слышал, Северус? Приготовлю что-то мало-мальски похожее на ужин, так как готовить я не очень хорошо умею, ты это знаешь. После всех формальностей, когда ты, я надеюсь, остынешь, я хотел бы доказать тебе самым наипрямейшим образом, что кроме тебя мне никто не нужен, уж тем более женского пола. Понял?       Поднявшийся с пола Гарри, проговорил всю это тираду Северусу в лицо и, развернувшись, вышел. Снейп же на это никак не прореагировал, лишь проводил взглядом парня и уселся обратно на диван, раскрывая очередную книгу.       Вернулся Поттер примерно минут через двадцать, точнее зельевар сказать не мог, ведь он не засекал время, не отсчитывал движения минутной стрелки и уж точно никак не мог знать, что на все про все Гарри понадобилось двадцать две минуты. Ему было на все наплевать. По крайней мере, весь его вид просто кричал об этом.       Юный начальник аврората, увешанный кучей пакетов, кое-как скинул мантию, разулся и, не обратив внимания на живую статую в гостиной, прошел на кухню. Через некоторое время оттуда начал раздаваться грохот и ругательства, что означало, что Гарри приступил к готовке. Северус только поморщился, услышав все это. Через тридцать шесть страниц текста книги, прочитанного Снейпом, Поттер выпорхнул из кухни в нелепом фартуке и проговорил:       - Все готово, пойдем, Северус.       Конечно же, ожидания Гарри не оправдались - Снейп не соскочил с дивана и не побежал на кухню вкушать подгоревшие шедевры, приготовленные Поттером.       - Ладно, не хочешь идти. Тогда я принесу все сюда, - спокойно ответил на молчаливый бойкот парень и вновь скрылся на кухне.       Почти тут же под неустанным контролем волшебной палочки Героя по воздуху поплыли тарелки, наполненные едой, столовые приборы, пара бокалов и бутылка вина. Все это, покружившись над столом, опустилось на стеклянную поверхность, занимая предначертанные места.       - Ешь, - снова попытал удачу Гарри и посмотрел на Северуса.       Тот же обвел взглядом появившуюся на столе пищу и снова уткнулся в книгу.       - Хорошо, тогда я буду есть в одиночку.       Поттер прошел мимо любителя почитать и присел в кресло. Спагетти, которые он приготовил, получились на редкость отвратительными, но, состроив милое выражение лица, он все же проглотил содержимое тарелки и запил все это дело бокалом хорошего вина.       - Первую часть плана я выполнил. Ужин был... необычным, - подобрал наиболее подходящее слово Гарри из имеющихся цензурных. - Пришло время второй части.       Снейп убрал книгу в сторону (САМ!!!), медленно положил ногу на ногу, приподнял бровь, но больше ничего.       - Изнасилуешь? - уточнил Северус.       - Нет, что ты. Применять насилие в сексе не в моем стиле, - отмахнулся аврор и еле уловимо взмахнул палочкой.       Зельевара подняло в воздух, вытянув во весь рост и, сначала он подумал, что Поттер его обездвижил, но потом понял, что это было заклинание замедленного движения. Впрочем, наложил он его только на тело, оставив голову в привычном, насколько это возможно, состоянии. Однако рот-то Северус открыл, но ни слова оттуда не донеслось. Силенцио. Ублюдок!       Гарри только улыбнулся, взглянув в сверкающие злобой глаза, и пропел:       - Расслабься, милый, и получай удовольствие.       Снейп мысленно перечислял все известные ему ругательства, которыми он наградит своего любовника, и все известные ему яды, которые он сможет влить в этот мило улыбающийся ротик, конечно, по освобождению.       Парень прошел мимо злобного дракона, погладив того по пути по лицу, и двинулся вверх по лестнице, к спальне. Северус молчаливо поплыл за ним. Наконец, они достигли места назначения.       - Располагайся.       Поттер опустил Снейпа на кровать и забрался на него верхом.       - Если ты будешь паинькой, я даже подумаю над тем, чтобы отпустить тебя из-под чар, - промурлыкал он, ведя цепочку поцелуев от лица к оголенной шее.       Северус бы ему ответил, каким паинькой он может быть, но ответа тот не ждал.       Гарри, мучая незащищенную шею зельевара, спустился руками по груди, задевая соски, заставляя партнера дернуться. Однако там он не задержался, руки его поплыли еще ниже.       - Кто-то совсем не против того, что происходит, я смотрю.       Пальцы, почувствовав напряженную плоть под ними, принялись высвобождать из брюк явно желающий выбраться оттуда уже полностью вставший член. Вторая же рука поднялась обратно наверх и тоже занялась высвобождением торса от оков рубашки.       Закатив глаза от накатывающего удовольствия и выпустив стон сквозь безмолвные уста, Северус начал плавиться. Сколько бы Снейп ни злился, отрицать то, что тело - предатель приняло сторону соблазнителя, не имело смысла.       А Поттер на этом не останавливался. Стащив рубашку и брюки с партнера, он на мгновенье залюбовался открывшимся ему видом: полностью обнаженный мужчина с разметавшимися по подушке черными волосами. Закрытые глаза, закушенная губа, колом стоящий член - просто сказка.       - О, Мерлин... - простонал парень в голос и потер себя сквозь джинсовую ловушку. - Ты хоть понимаешь Северус, как соблазнительно сейчас выглядишь?       Северус приоткрыл глаза и сверкнул взглядом сначала по лицу, а потом и по руке, ласкающей самого себя, Поттера. Стон сорвался с его губ, и он приподнял бедра в ответном движении.       - Знаешь, а если... - прошипел Гарри и, не прекращая движения правой руки, выхватил палочку из-за пояса и сделал круговой движение. По периметру кровати выросли зеркальные стены и потолок, заточив в буквальном смысле двух любовников в зеркальной коробке.       - Да, так лучше. Теперь и ты можешь полюбоваться на себя. Ну, а теперь мое любимое действо, - воскликнул аврор и скинул с себя одежду в один момент.       Из джинсов, приземлившихся на пол, рядом с кроватью, незаметно для всех выкатился знакомый шарик, наполненный ярко-красным туманом. Впрочем, кого это волновало.       Призвав из тумбочки небольшую баночку с тягучей жидкостью и щедро обмазав пальцы, Гарри посмотрел прямо на Снейпа.       - Приступим.       Северус никак не ожидал, что Поттер, вставший на колени перед ним, разведя их достаточно широко, примется растягивать себя для него, подготавливать. Ах, да, не насильник он! Смотреть, как молодой любовник выгибается, закусывает губу и скользит двумя, нет, уже тремя пальцами между своими ягодицами, было слишком. Да еще и эти зеркала! Зельевар видел все, со всех ракурсов и совершенно детально. Мерлин, помоги!       - Не могу больше!       Гарри вынул пальцы, смазал остатками лубриканта сочащийся смазкой член Северуса и подполз к нему.       - Тебе есть, что мне сказать, Северус? - из последних сил выдохнул он.       Тот закивал в ответ, и почувствовал в следующий момент, что может говорить и двигаться, как раз в тот же момент, когда Гарри опустился на него. Сразу и размашисто.       - Гар-р-р-рии, - тут же разнеслось по периметру зеркальной комнаты.       - Чееерт, - зашипел второй голос. - Люблю тебя, слышишь? Не нужен мне никто кроме тебя! Пойми это уже, наконец, упрямый собственник!       Слова, подкрепленные действиями, возымели силу над Северусом. Два тела сплелись в одно.       Рваные движение, постепенно ускоряющие ритм. Сдавленное дыхание. Еле сдерживаемые крики. Рай.       Через некоторое время обессиленный Гарри упал на любовника, припадая губами к губам. "Люблю, люблю, люблю" - шептал он в перерывах между поцелуями.       "Люблю" - отвечали беззвучно другие губы. Хоть звука и не было, но для Гарри это было самое громкое заявление в мире!       А шарик, закатившийся глубоко под кровать, светился во всю бордовым цветом, озаряя все вокруг.       Конец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.