19 января 2015 г., 02:24
Мой милый Ангел, что тебя тревожит? Какие картинки мелькают в твоих глазах? Реки, глубокие озёра?
Down by the river by the boats
Where everybody goes to be alone
Where you won’t see any rising sun
Down to the river we will run.
– Ангел.
When by the water we drink to the dregs
Look at the stones on the river bed
I can tell from your eyes
You've never been by the riverside.
– Ангел, милая, что ты рисуешь?
Девочка сняла с головы наушники. Рядом присел на корточки человек.
– О, это я? А вот и ты. Хорошо получилось. А это кто? – Спросил он.
– Я никак не могу вспомнить мамино лицо.
Отец поджал губы.
Down by the water the riverbed
Somebody calls you somebody says
swim with the current and float away
Down by the river everyday.
Ангел лежала на животе, скрестив ноги. Сквозь один, довольно большой иллюминатор пробирались лучи персикового цвета. Она крутила в руке карандаш. Её глаза ждали ответа.
Ну что же ты, Ангел? Когда же ты, наконец, забудешь рисовать её образ на каждом листе?
Она снова смотрит в его глаза. Один, как зелёный островок. Второй как река.
Oh my God I see how everything is torn in the river deep
And I don't know why I go the way
Down by the riverside.
Тёмные волосы, как продолжение реки, что осталась позади. Только воспоминание для него и призрачный образ для неё. На картинке такие же чёрные локоны, стройный стан, как у неё самой. И закрашенное лицо. Только лишь одни большие голубые глаза.
Он сжимает кулак. Рисунок на запястье, как берега реки. Бесконечной линией обвивает, струится. Сколько же камней на её дне. Всё опасней и опасней спуск. Но лодку не остановить. Она будет стремительно нестись и не остановится.
Вода не умеет мстить. Река, голубая гладь, душа, зачем в тебя кидают столько камней? В этих голубых глазах. В его – только часть, лишь её истоки.
When that old river runs pass your eyes
To wash off the dirt on the Riverside
Go to the water so very near
The river will be your eyes and ears.
– Ангел, – он поднимается с колена. – Ты же помнишь, у нас есть дела.
– Я помню, пап. Я почти закончила рисунок. Просто, – она смотрит на него снизу вверх. – Ты не напомнишь, как она выглядела?
Мягкая улыбка на его красивом лице. Как будто кто-то скрывает облаками солнце. Кто сможет разглядеть горячую правду за прекрасной ложью?
– Она и так красиво получилась. Смотри, такие же голубые глаза, как у тебя.
– У неё была улыбка?
– Конечно. Конечно, была. Ты помнишь, что я тебе сказал?
– Я помню, я сейчас.
– Хорошо, я люблю тебя.
Джон снова скрывается за дверью. Лучи тянулись всё ближе и ближе к иллюминатору. Они снова говорили «До встречи».
I walk to the borders on my own
To fall in the water just like a stone
Chilled to the marrow in them bones
Why do I go here all alone.
Река переполнена. Кто-то плывёт по ней, смывает с себя грязь. В мути клубятся пузырьки воздуха, танцем стремятся вверх.
Мой Ангел, пограничная река, куда ты несёшься непрерывным течением? Кто тобой управляет? Тонкая лазурная лента. Струиться, бежать до самого устья, где наступит конец. У неё только один путь, и её не остановить.
Oh my God I see how everything is torn in the river deep
And I don't know why I go the way
Down by the riverside.
Перевод песни: http://www.amalgama-lab.com/songs/a/agnes_obel/riverside.html