Глава 14.
20 мая 2015 г., 09:47
«Перемешать двенадцать раз против часовой стрелки, - читала Гермиона, водя пальцем по пергаменту, - затем …».
Девушка раздраженно зарычала и опустила руки:
- Профессор! Я не могу разобрать этот почерк.
- Неудивительно, - сказал Снейп, поднявшись из кресла и положив книгу «Темные искусства», которую читал, на сиденье. – Белла никогда не обладала каллиграфическим почерком.
Профессор встал рядом с Гермионой и потянулся за пергаментом.
- Одна унция яда василиска, - еле слышно прочитал профессор, пробегая глазами по рецепту, - мешать по часовой стрелке… варить…
Зельевар сначала поглядел на студентку, а потом на зелье.
- Ну как? – спросила девушка и от беспокойства прикусила нижнюю губу.
- Как обычно, мисс Грейнджер, своим мнимым беспокойством хотите подчеркнуть безупречность работы?
Гермиона расслабилась и улыбнулась, выслушав этот завуалированный комплимент.
- Так что теперь мне сделать, сэр? – поинтересовалась студентка и снова вернулась к чтению рецепта.
- Судя по всему, пора добавить листья Тера, которые, к счастью, у нас есть, и оставить готовиться на слабом огне месяц.
- Месяц? – глаза Гермионы расширились от удивления. Она взяла пергамент в свои руки и снова быстро прочитала уже знакомый текст рецепта. – Этого не может быть … неужели…
- Вам должно быть лучше всех остальных студентов известно, - ухмыльнулся Снейп, - что некоторые зелья должны готовиться не меньше целого лунного цикла, а некоторые и не один цикл. Например, многосущное.
- Простите, сэр, - девушка немного смутилась и покачала головой. - Просто… - сказала Гермиона, вздохнув. – Я много думала… - она замолчала, ожидая привычной насмешки, но так и не дождалась, - о зелье…
Снейп вопросительно вздернул бровь и, взяв ее за руку, повел к креслу. От его прикосновения девушка почувствовала, как по коже пробежались мурашки, а она сама невольно задрожала. Профессор тут же взмахом волшебной палочки разжег камин и, позвав домовика, приказал принести горячий чай.
- Я не собираюсь быть нянькой, тем более заболевшей гриффиндорки, - заявил зельевар, подбородком указывая на чашку чая, который появился на столе. – Ваш озноб вряд ли является показателем хорошего самочувствия.
- Сэр, - неуверенно сказала девушка и взяла чашку в руки. – Простите, но я не думаю, что заболела… Это из-за Вас, - совсем тихо продолжила Гермиона.
Северус, вопросительно изогнув бровь, посмотрел на свою собеседницу и отпил свой чай.
- Почему Вы так решили? – мужчина, прищурившись, взглянул на смущенную девушку. - Известная своей болтливостью всезнайка, внезапно потеряла свое красноречие?
- Эээ… спасибо, сэр, - отчетливо и громко произнесла Гермиона, резко меняя тему разговора. – За чай и за огонь в камине.
Профессор никак не прореагировал, но девушка и не ждала ответа.
- Я думала о зелье, - пытаясь отвлечь внимание зельевара, продолжила Гермиона, - в частности, о том, как изменить его свойства.
- Зачем Вы тратите мое время на бессмысленные разговоры, мисс Грейнджер? – раздраженно ответил Снейп, вставая с кресла. – Разве нам нечем заняться, пока зелье готовится?
- Я не это хотела сказать, - она поймала мужчину за руку и подтолкнула его к креслу. – Пожалуйста, - мягко попросила девушка, взглянув на него.
Профессор нехотя снова сел, взял в руки недопитый чай и выжидательно уставился на студентку.
- Я думаю … нам нужно сблизиться, - отставив свою чашку в сторону, начала говорить девушка. – Очевидно, что со временем эффект зелья не ослабевает, а наоборот усиливается. Для того чтобы желудочные боли не рецидивировали, нам приходиться вместе спать.
Снейп, внимательно глядя на Гермиону и, соглашаясь с ее словами, кивнул, а затем снова наполнил чашки чаем.
- Учитывая это, - быстро продолжила девушка, - ясно, что украденные мной поцелуи и Ваши прикосновения больше не работают, не сдерживают эффект зелья. Я … Я боюсь, что нам придется зайти немного дальше – физически – для того, чтобы достичь нужного эффекта.
- Разумеется, я понимаю Ваше отвращение к этому факту, мисс Грейнджер, - спустя мгновение ответил Снейп, и Гермионе послышалось в его голосе что-то похожее на … боль?
- Это не отвращение, сэр, - покачала головой девушка. – Я волнуюсь за Вас, - она наклонилась и от этого движения распущенные волосы Гермионы скрыли выражение ее лица от Северуса. – Вы заставляете себя делать то, чего не желаете, да еще и с собственной ученицей. И Вы это делаете только ради моего благополучия, ради моих извращенных потребностей … это почти как изнасилование, правда? – тихо спросила девушка.
- Вы правы, мисс Грейнджер, - немного помолчав, хладнокровно ответил Снейп. – Это действительно так.
- Мне нужно заняться своими обязанностями старосты, - Гермиона быстро кивнула профессору, прекрасно осознавая, что он знает о ее лжи, и убежала. Мужчина остался в гостиной, не пытаясь задержать девушку. Но она и не рассчитывала на это.
________________
- Гермиона?
Девушка обернулась на голос и улыбнулась Колину Криви. Получилось вымученно.
- Привет, Колин.
- Слушай, Гермиона, - улыбнулся молодой человек и носком ботинка сделал ямку в земле, – я давно хотел тебе сказать… на самом деле… что, ну… я… Ты мне нравишься. Сильно.
Щеки юноши окрасились в алый цвет.
- О, Колин, - участливо ответила девушка. – Мне так жаль…
К ее удивлению Колин продолжал улыбаться.
- Все в порядке, - усмехнулся юноша. – Я знал. Я знал, что ты не отвечаешь мне взаимностью, просто хотел, чтобы ты знала. Теперь, когда ты знаешь, мы можем остаться друзьями?
- Конечно, Колин.
- Хорошо, - выдохнул молодой человек и его улыбка пропала. – У тебя кто-то есть?
Образ профессора Снейпа возник в голове Гермионы и она смиренно приняла его.
- Я полагаю, что да.
- Счастливчик, - задумчиво протянул Колин. – Он в курсе?
- Не знаю, - девушка грустно улыбнулась и подумала про себя: «Уверена, я ему не нужна, он даже не хочет меня».
Колин продолжил что-то говорить, но увидев мрачное лицо Гермионы, резко замолчал. Задумавшись на секунду, парень задорно улыбнулся и сменил тему.
- Ты слышала, что случилось сегодня на Гербологии? – юноша взял под руку однокурсницу и повел ее в школу.
- Нет, не знаю, - лицо девушки просветлело. – А что там произошло?
- Сейчас я расскажу тебе, - Колин закатал рукав и показал ей необычный след от укуса на левом предплечье. – Там было маггловское растение. Называется «мухоловка». И представляешь, она укусила меня своим ртом! Но мадам Помфри быстро меня подлатала...
К тому времени, когда молодой человек закончил свой рассказ, беззаботный смех Гермионы раздавался по всему коридору.
_______________
Кто-то, находясь в тени ниши, наблюдал за тем, как Гермиона прошла мимо, в одиночестве возвращаясь в комнату старосты. Если бы он протянул руку, то мог бы коснуться ее волос кончиками пальцев. Он представил себе, что девушка почувствовала бы его дыхание.
Скрывающийся молча вынул свою волшебную палочку и направил на девушку. Он пробормотал заклинание, то самое, о котором рассказала ему Беллатриса, и, наблюдая за остановившейся старостой, стал ждать, пока его руки перестанут дрожать.
- Иди к тому, кто связан с тобой, - приказал девушке все еще находящийся в тени человек. Гермиона направилась дальше по коридору, и он последовал за ней. Староста остановилась у своей двери, тихо произнесла пароль и быстро проскользнула в свои апартаменты, успев плотно закрыть дверь перед преследователем.
В ярости от неудачи человек направил палочку на дверь комнаты и резко произнес: «Алохомора».
Откуда-то издалека, ему было едва слышно, как Гермиона произнесла какие-то слова, и сильно толкнув дверь, он ворвался в комнату старосты.
Гермионы не было в комнате. Он ее не нашел. Но мог бы найти. Если бы знал, где нужно ее искать. Если бы обнаружил, что в горшочке на каминной полке не хватает горсти летучего пороха.
_______________________
Снейп взмахнул палочкой и убрал чайник и чашки со стола. Еще один взмах – потушен огонь в камине.
А в это время, слова Гермионы крутились в его голове.
«Вы заставляете себя делать то, чего не желаете …».
Нахмурившись, профессор поднялся с кресла, подошел к котлу и окинул оценивающим взглядом готовящееся зелье. Проверка была чистой формальностью. Он был абсолютно уверен, что мисс Грейнджер сделала все правильно и зелью на этом этапе не требуется какого-то вмешательства еще целый месяц.
« … с собственной ученицей …».
Снейп подошел к окну и, раздраженно ворча на Ореста, распахнул створку, выпуская своего питомца на прогулку. Спустя мгновение Орест, а с ним и Косолапус покинули Башню. Мужчина со злостью захлопнул форточку и взмахнул палочкой, творя сложные чары, пытаясь успокоиться.
Однако, профессор быстро обнаружил, что его злость не утихла, несмотря на физическую усталость. Он отменил связку сложных заклинаний и устремился к шкафчику, в котором хранил алкоголь. Налив себе щедрую порцию огневиски, Снейп быстро опрокинул в себя напиток, совершенно не замечая его горечи.
« … ради моих извращенных потребностей …»
Зельевар зажмурился и сквозь зубы процедил вслух: «Прекрати».
« … это почти как изнасилование, правда?».
«Прекрати!» - закричал мужчина и запустил пустым бокалом в стену. Он смотрел, как разлетались осколки по комнате, а остатки алкоголя стекали по стене.
Снейп даже не задумался о том, чтобы восстановить разбитый бокал. Вместо этого профессор продолжал метаться по комнате, размышляя о словах, сказанных гриффиндоркой. О необходимом сближении. О, он даже испытал неуместное облегчение потому, что предложение исходило от нее и ему не пришлось озвучивать его самому.
«Неужели Гермиона на самом деле думает так?! И она не побоялась сказать это». Мужчина был восхищен.
Странно. И неужели, он действительно похвалил ее за смелость?
Снейп опустился в кресло, закрыл лицо руками и, помассировав виски, застонал от досады. У него из-за этой девушки снова разболелась голова: «Это ее вина. Невыносимая всезнайка, раздражающая, настырная, юная, привлекательная, смелая». Мужчина снова застонал и сжал голову руками.
«Когда я успел влю … Ох, нет! Мерлиновы яйца!»
Он пришел в себя только когда услышал звук перемещения по каминной сети. Профессор встал, обернулся и увидел Гермиону, выходившую из камина. Она же, сделав несколько шагов в его сторону, остановилась напротив него.
Что-то было не так.
Снейп выругался, заметив взгляд Гермионы – он был точно такой же, как и тогда в библиотеке, когда она набросилась на него с поцелуями – ничего не выражающий, и глаза… Ее глаза имели фиолетовый оттенок. Только в этот раз они действительно казались пустыми и безразличными.
- Мисс Грейнджер, - позвал зельевар девушку и помахал у нее перед глазами ладонью. – Гермиона! – Северус еще раз попытался достучаться до ее сознания. Когда это не сработало, мужчина слегка ударил Грейнджер по щеке.
Никакой реакции.
Снейп достал палочку и попробовал заклинание «Finite incantatem», однако, также безуспешно. Попытался использовать «Legillemens» – никакого результата. «Это листья Теры. – решил профессор и убрал палочку в рукав мантии. – Что ж, учитывая то, что мне известно об этом зелье, лечебные настойки здесь тоже не помогут». Снейп сдвинул озабоченно брови и принялся мерить шагами гостиную, пытаясь найти решение возникшей проблемы.
Мужчина знал, что может ей помочь, если быть точнее, не он лично, а его действия. Но ему ненавистна была даже мысль об этом… И все же...
- Простите меня, мисс…, - Северус скривился. Мисс Грейнджер? Гермиона? Каким образом ему обращаться к этой девушке теперь, зная о том, что он собирался сделать с ней? «Гермиона» - слишком интимно, «Мисс Грейнджер» - слишком официально.
Снейп остановился перед Гермионой, нерешительно потянулся к ней и легонько погладил ее руки своими пальцами. Он успокаивающе стиснул ее ладошку прежде, чем, едва прикасаясь, начать поглаживать ее волосы, спину, руки, живот. Мужчина внимательно следил за девушкой, пытаясь уловить малейшие изменения в выражении ее лица. Его длинные пальцы перебирали упругие спутанные пряди волос Гермионы, гладили ее изящную шейку, лаская, проходились по ключицам и нежно поглаживали грудь.
Хотя цвет и выражение ее глаз не изменились, девушка приоткрыла губы и тихо-тихо застонала.
И этот звук уничтожил все вопросы, разнес вдребезги все барьеры, которые мужчина воздвиг между собой и миром, между собой и Гермионой. Он подтолкнул такую желанную девушку к стене и запустил свои руки в ее волосы, прижался всем телом к ней и накрыл ее рот губами. Вдохновленный и подталкиваемый стонами Гермионы, Северус страстно, неистово целовал ее. Свободной рукой он проскользнул под одежду девушки и обхватил полушарие груди, большим пальцем нежно потирая ее напряженный сосок.
Стоны девушки стали громче.
Уже потом, он никак не мог вспомнить, когда и как это произошло, но Северус Снейп, хладнокровный слизеринец, декан факультета, рациональный человек, которого все уважали и боялись, вдруг стал просто одержимым мужчиной, поощряемым стонами возбужденной им женщины.
Уже не сдерживая себя, Северус опустил руку с груди Гермионы и проскользнул под резинку ее трусиков.
Если бы профессор так страстно не вжимал девушку в стену и не целовал ее шею, он бы заметил, какими яркими и живыми глазами Гермиона уставилась в потолок, запрокидывая голову и предоставляя мужчине возможность продолжать целовать ее.