ID работы: 2821401

The Hat Fic

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
822
переводчик
Moleine бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
822 Нравится 137 Отзывы 163 В сборник Скачать

1

Настройки текста
— Дэ-эн, давай заведем хомяка? Я всегда хотел этого, но мой сосед по квартире не думал, что мы сможем справиться. — Фил, мы говорили об этом, ты не будешь как следует присматривать за ним. Ты же едва присматриваешь за собой! — возразил он. Я не очень рассердился, хотя он даже не принял во внимание то, что я был старше него и жил в одиночестве до знакомства с ним, поэтому приобретение хомяка было бы не такой уж и ужасной идеей. Но я решил не спорить. Дэн — упрямый, он не передумает. *** Я закончил покупать продукты и уже шел к автобусу, когда увидел зоомагазин. Не в силах сопротивляться желанию, вошел туда и увидел клетку с маленьким пушистым черно-белым хомяком в углу. Я посмотрел на цену — 10 фунтов. Хомяк был слишком маленьким и милым, чтобы сказать себе «нет», так что я купил его вместе с клеткой. Подпрыгивая от нетерпения, я не переставал улыбаться — покупка хомяка была замечательной идеей. Ну, по крайней мере, я так считал. Я вернулся домой и крикнул: — Дэн! Иди сюда и посмотри, что я купил! Он прибежал в коридор, ведущий к входной двери, и спросил: — Ну что там? Я достал клетку с пушистым шариком, свернувшимся в углу. Выражение лица Дэна сменилось с милой и невинной улыбки на болезненную и кривую, а в его глазах появился зловещий блеск. — Ладно, Фил, мне он нравится. Я был неправ, когда сказал, что нам не нужен хомяк, — он говорил вполне искренне, но что-то в его ответе заставило меня чувствовать себя не в своей тарелке. — И как же нам его назвать? — спросил Дэн. — Может, Стрикер? — мне всегда нравилось это имя, не знаю, почему. — Конечно. Его ответ был холодным и жестоким. Что случилось? Я пожал плечами и пошел в свою комнату. На часах было только 21:00, но я устал и чувствовал себя не лучшим образом, а потому надел пижаму и лег спать. Проснулся я уже посреди ночи из-за холода, не имея возможности двигаться. Я открыл глаза и они расширились от шока: я, голый, привязан веревками к стулу. В углу стоял зловеще выглядевший Дэн, который тоже был голым. — Доброе утро, спящая красавица, я как раз думал, насколько в комнате должно быть холодно, чтобы ты проснулся, — его голос звучал невинно, но слова вовсе не были таковыми. На нем была только его пушистая коричневая шляпа, которую он снял, чтобы показать маленькое черное создание, сидящее в ней. Стрикер. Что, блять, он делал? Я был в ужасе. Что Дэн делал со мной? — Д-Дэн? Что ты делаешь? Почему я привязан? Почему… Я перестал говорить, когда он начал двигаться ко мне. Выражение его лица изменилось со счастливого, как в то время, когда я проснулся, на убийственное. — Не бойся, Фил. Мы собираемся немного повеселиться со Стрикером. Он зловеще улыбнулся и показал свой член, что заставило мой встать. Он снял шляпу — Стрикер все еще был там — чтобы столкнуть хомяка со своим членом. — Дэн, что ты делаешь, пожалуйста, остановись! Он подошел ко мне и подарил грубый поцелуй: — Все будет хорошо, я обещаю. Дэн схватил кляп, лежащий за мной, и заткнул мне рот, а после подошел к шляпе и начал «зажигать», глядя в это время на меня. Через некоторое время его сперма начала вливаться в шляпу, но он не остановился на этом. Он продолжал, пока шляпа не заполнилась до края. Белая жидкость заполнила шляпу почти доверху и мой бедный хомяк едва мог дышать. Он махал лапками, как это делает собака, когда плавает, стараясь выжить. И все, что я мог сделать, это сидеть и смотреть. Дэн взял хомяка за голову и опустил его в сперму. После пяти минут своей больной игры Дэн вынул его, но уже мертвым. Он оторвал голову хомяку. Мои шейные позвонки раскалывались и заставили меня мямлить, хотя это должно было быть криком. Слезы катились по моим щекам, а Дэн в это время переливал кровь Стрикера в шляпу. Дэн оглядел меня, он был болен и безумен, но отчасти и привлекательным. Он поднял шляпу и подошел ко мне, убрав одной рукой мой кляп. — Широко открой рот! — сказал Дэн саркастическим тоном, и я сделал то, что он сказал. Я не знаю, что еще скрывалось глубоко в моей душе. Он начал вливать смесь из спермы и крови хомяка в мой рот. Я только понял, что он положил тело моего бедного Стрикера обратно, и туловище, и голову. Смесь была отвратительна на вкус, отчасти потому, что она остыла, но и потому, что я знал, что пью кровь своего хомяка. Дэн отстранился, хотя осталось только полшляпы (не то чтобы я жаловался), и сказал: — Милый маленький Фил, ну что, я приятен на вкус? Мои глаза расширились. Что я мог сказать? Я собирался открыть рот, когда он дал мне пощечину. — Говори, сука! Я хотел поднять руку к своему холодному лицу, оно было как будто ужалено, когда горячая, липкая рука Дэна сделала это за меня. — Ты удивителен на вкус, — выдавил я. — Да, это так. А теперь время еще повеселиться. Мне не нравилось то, что происходило. Дэн вытащил черное тело хомяка, покрытое белой жидкостью, из шляпы. Он втолкал мне его в горло, вызвав рвотный рефлекс, и меня вырвало на себя. Дэн усмехнулся и встал на колени, начав облизывать меня. Его мягкий язык скользил по мне, пока он не нашел путь к моей пульсирующей эрекции. Потом он сделал мне глубокий минет. Это было так приятно, но не продлилось долго. Он посмотрел на меня. Его невинные карие глаза заставляли меня таять. — Обещай, что не убежишь. Он звучал так жалко, что я кивнул. Он встал, развязал меня и схватил за плечи. — Я лягу на пол, а ты выльешь все оставшееся из шляпы на меня и слижешь это, ладно? Он зарычал. Милый, любящий Дэн изменился. Я быстро кивнул, и он лег на пол. Я схватил шляпу и вылил смесь оттуда на него, как он приказал. Начал слизывать это с него, и смесь была не так плоха, как в прошлый раз. Я думаю, это потому, что в этот раз никто не вталкивал мне это в горло. — Отсоси у меня, Фил. Это прозвучало странно, но я снова сделал то, что мне сказали. Я не был так же хорош в этом, как он, мог взять в рот только половину перед тем, как начинал чувствовать себя болезненно. Казалось, это длилось вечно, но вот он оттолкнул мою голову. — Ты справился хорошо, но осталась еще одна вещь, которую я хочу, чтобы ты сделал. Он вытащил голову хомяка из кучи остатков. — Когда ты скажешь остановиться, я послушаю тебя, но только если увижу, что ты справился достаточно хорошо. Я начал дрожать и трястись. Дэн обнял меня. — Все в порядке, все будет не так уж плохо, — он успокоил меня и стало гораздо приятнее. — Ты готов? — спросил он. В его голосе уже звучало нетерпение. — Д-да, Д-дэн, — начал заикаться я, и тогда он перевернул меня на спину, положив свою руку сверху, как бы удерживая меня. Голова хомяка в его второй руке приближалась к моей кишке. Я знаю, что будет дальше. Он втолкнул его в меня без колебаний, и чувство жжения распространилось по всему телу. Для того, чтобы протолкнуть голову хомяка дальше, Дэну понадобилась вся его мужественность. Я хотел сказать «Стоп!», но он бы не остановился. Наконец стало слишком больно, и я закричал. Я посмотрел на Дэна, но он только усмехнулся. — Давай, Фил. Я знаю, ты можешь выдержать больше, чем это. — Дэн, пожалуйста, остановись. Мне очень больно! — умолял его я. Жжение внутри превращалось в ножевое чувство. Дэн гладил меня по волосам и наконец вытащил свою руку из меня. Голова хомяка была все еще внутри меня и было ужасно знать, что голова мертвого животного все еще была в моих кишках. Дэн просунул свою руку обратно и я закричал от боли. Наконец он показал мне руку с головой хомяка в ней. Я надеялся, что эти пытки кончились, но понимал, что у Дэна были другие планы. На этот раз мои подозрения не оправдались и он просто обнял меня за бедра. — Пойдем в кровать, — сказал Дэн, вытаскивая меня из комнаты. Я, как и он, наклонился для поцелуя. Я думал, он захочет секса, но он был очень заботливым и ворковал, пока мы не уснули. *** Я проснулся и увидел Дэна с телом хомяка в руке и головой во рту. Он яростно жевал: я даже мог слышать хруст костей под его зубами. У него капала кровь с подбородка. Он подполз ко мне и я слизнул ее. Он улыбнулся, как будто я читал его мысли, и закончил есть. Теперь каждый месяц мы покупаем хомяка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.