ID работы: 2824276

Гарри Поттер и Одно Событие(редактируется)

Гет
R
В процессе
1056
автор
Размер:
планируется Миди, написана 61 страница, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1056 Нравится 120 Отзывы 526 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
      Гарольд читал книгу в бежевой гостиной, но это занятие прервал Моррис, вошедший сюда. — Гарольд, я знаю, что мы с тобой в полной безопасности, но всё же предлагаю на некоторое время переехать в Россию. — Я не против, тем более у меня там есть поместье. — Ну, вот и отлично, как раз навестим моего бывшего учителя и продолжим твоё обучение. — А кто твой учитель? — заинтересованно спросил подросток. — О, этого лучше не знать преждевременно, — сказал подозрительно улыбающийся учитель.

***

      В Россию решили лететь магловским самолётом, так как все международные порталы отслеживались Министерством. Моррис, благодаря своим знакомым, заказал два билета бизнес-класса до Москвы.       Гарольд, которому не доводилось летать на самолёте, испытывал лёгкий страх, в отличие от Джеффа, который сидел и спокойно рассматривал взлетную полосу. Часа за четыре они долетели до конечной точки — аэропорта Шереметьево. На радость Певерелла, самолёты — явно не его вид транспорта. Когда они вышли из самолёта, часы показывали 12 дня по местному времени. — Лучше бы мы воспользовались порталом, несмотря на риск, — возмущался подросток, в который раз зажатый между людьми. — Не говори глупостей, полёт не был ужасным. Можно даже сказать, что он был приятным. — Конечно, — со скептицизмом сказал подросток. — Скажи хотя бы, куда мы направляемся. — Вообще мы направляемся на Урал… — не успел договорить, как его прервал последний Певерелл. — Но зачем мы тогда прилетели в Москву? — недоумевал Гарри, который ознакомился уже с географией страны и знал, что это далековато от столицы. — Не перебил бы меня — узнал. — осуждающе проговорил некромаг. — Извиняюсь, — произнёс Гарольд, опустив голову. — Так вот, после окончания Хогвартса я путешествовал по миру, одной из важнейший точек моего путешествия оказалась именно Россия, здесь я и нашёл учителя и получил очень ценные знания. — блаженно начал вспоминать одни из самых лучших дней в своей жизни Моррис, несмотря на все пережитые трудности. — Но не это главное. Во время моего путешествия я узнал про группу наемных военных магов. Нам ведь нужны союзники, вот их мы и привлечём на свою сторону. Естественно, стоить это будет недёшево. — Деньги не проблема, и ты сам это прекрасно знаешь. — Знаю. Если мы привлечем на свою сторону эту группу, то наш боевой потенциал увеличится в несколько раз, что будет только плюсом. Хотя нас и поддерживают авроры Грозного Глаза, — сказал Моррис, который сдружился со старым аврором. — Но этого мало, — продолжил свою тираду Джефри. — Я только смог наладить информационную сеть, это происшествие в Хогвартсе чуть не навредило нашим с тобой планам. Благо Сэм смог вовремя вмешаться и всё исправить. — Ладно, пойдем, вон подъехало наше такси. Ты точно знаешь куда ехать? — тревожно спросил Гарольд. — Да, мне точно указали, где место их конторы. — Ну, поехали тогда. Два мага, хотя никто не заподозрил бы в них сейчас магов, сели в такси и, сказав водителю куда ехать, начали просматривать карту Москвы, которую Моррис достал из кармана куртки.

***

      От Химок до самой Москвы они доехали меньше чем за полчаса, а вот дальше всё пошло не так гладко: пробки, машины двигались медленно, как черепахи. Гарольд читал книгу, Моррис вспоминал своё предыдущее пребывание в Москве. Не меньше двух часов они добирались до Измайлова. Гарольд уже начал жалеть, что не остался в Певерелл-мэноре, но быстро отбросил эту мысль, он со своими «любимыми родственничками» не видел даже Лондон полностью, и он надеялся теперь, благо деньги у него были, увидеть мир, и поездка с Моррисом была первым шаг к достижению этой цели. Гарольд хотел, если, конечно, выживет в этой бессмысленной войне, попутешествовать по миру, увидеть все самые великие памятники магической культуры. Размышления ученика-некроманта прервал Моррис, который сказал, что они уже приехали. Подошли два мага к ничем непримечательному дому. — Это и есть офис этих военных? — с недоверием спросил молодой маг. — По моим данным, да, но, в любом случае, не войдем — не узнаем так ли это, — сказал Джефф и потянул ручку двери на себя.       Внутри здание полностью компенсировало свою внешнюю непримечательность. Офис был оснащён по последнему слову техники. Пока Гарри разглядывал помещение, Джеффри подошёл к сидящей секретарше-блондинке: — Здравствуйте, Ваш начальник у себя? — Здравствуйте, он у себя, но только сейчас я спрошу, может ли он вас принять. Как вас ему представить? — сладким голосом спросила блондинка. — Джефри Моррис. — Поняла, подождите минуту.       Через несколько минут ожидания девушка вышла из кабинета и, проведя гостей в кабинет босса, откланялась. Кабинет был довольно просторный, огромные окна выходили на улице и делали кабинет светлым, мебель была сделана из чёрного древа, стол хозяина был уставлен новинками техники. — Что привело ко мне ученика Всеволода Волкова? — спросил крепкий мужчина лет сорока в военной форме и добавил: — Присаживайтесь, — указал мужчина рукой на два стула. — А то сразу начал с расспроса. — Спасибо. Что привело нас к вам? Нам нужны воины, а я слышал, что вы лучшие наемные военные маги, наверное, в мире. — Да, тут соглашусь с вами: магов, которые прошли военную подготовку, в мире не так уж и много. Но вы понимаете, что это будет и стоить недешево. — Прекрасно понимаем, но деньги не проблема, — вмешался в разговор Певерелл. — А Вы будете кто? — спросил военный. — Гарольд Певерелл, — ответил подросток. — Ой, а что это я сам не представился. Я Владимир Никифоров. Приятно познакомиться, молодой человек. — Могу тоже самое сказать и Вам. — Певерелл — это же английская аристократическая фамилия. Я прав? — Абсолютно. — Значит, вы хотите, что бы мои парни воевали, если я, конечно, не ошибаюсь, против псевдо-Темного Лорда? — Да, именно этого мы и хотим. — на этот раз ответил Моррис. — Ну что ж, это не проблема, только нам надо место дислокации для солдат. — Моё поместье подойдёт? — спросил Певерелл. — Ну, значит, проблему с размещением мы решили, осталось только аппаратуру и амуницию к тебе в замок завести. — Но электроника не работает в родовых поместьях. — Работает, для этого мы наносим специальные руны, заклинания и ещё много чего разного. В общем, это долгая работа, но действующая, аппаратура работать начинает от магии, она преобразует магическую энергию в электричество, но не будем углубляться в это. Так когда отправлять к вам моих бойцов? — Ближайший месяц мы будем, наверное, здесь, поэтому сообщим вам, когда будем отбывать. — Хорошо, если возникнут какие-то проблемы — обращайтесь. — Непременно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.